Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(спортно)

  • 1 спортно

    спортно облечен in sports
    * * *
    спо̀ртно,
    нареч.: \спортно облечен in sports clothes.
    * * *
    СПОРТНО облечен in sports

    Български-английски речник > спортно

  • 2 спортно

    нрч d'une manière sportive; спортно облечен en costume de sport.

    Български-френски речник > спортно

  • 3 спортно съоръжение ср

    sport facility

    Български-английски малък речник > спортно съоръжение ср

  • 4 ходене

    спортно ходене heel-and-toe walk
    ходене по мъките рел. the harrowing o
    * * *
    хо̀дене,
    ср., само ед. walking; разг. legwork; спортно \ходене heel-and-toe walk, race walking; \ходене по мъките църк. the harrowing of hell.
    * * *
    walk: heel-and-toe ходене - спортно ходене; walking
    * * *
    1. ХОДЕНЕ пo мъките рел. the harrowing o 2. спортно ХОДЕНЕ heel-and-toe walk

    Български-английски речник > ходене

  • 5 sport facility

    спортно съоръжение {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > sport facility

  • 6 спортен

    sports (attr.); sporting, athletic
    спортен комплекс a sports centre
    спортни игри athletic games; track-and-field events
    спортно ходене heel-and-toe walk
    спортна площадка sports ground; playground
    спортна среща event, match, sporting event; fixture
    спортна зала gym hall; sports hall, gymnasium
    спортна фигура an athletic figure
    спортно сако a sports jacket
    * * *
    спо̀ртен,
    прил., -на, -но, -ни sports (attr.); sporting, athletic; \спортенен комплекс sports centre; \спортенна гимнастика sports gymnastics; \спортенна двойка ( кънки) pair; \спортенна зала gym hall; sports hall, gymnasium; \спортенна площадка sports ground; playground; \спортенна програма (по телевизията) sportscast; \спортенна среща event, match, sporting event; fixture; \спортенна фигура athletic figure; \спортенни вести sports news, sports round-up; \спортенни игри athletic games; track-and-field events; \спортенни състезания sports contests; \спортенно облекло sportswear; \спортенно сако sports jacket; \спортенно ходене heel-and-toe walk.
    * * *
    sports: спортенwear - спортно облекло, спортен ground - спортна площадка, спортен contest - спортно състезание; gym hall - спортна зала; sporting
    * * *
    1. cnopтнa зала gym hall;sports hall, gymnasium 2. sports (attr.);sporting, athletic 3. СПОРТЕН комплекс a sports centre 4. спортна площадка sports ground;playground 5. спортна среща event, match, sporting event;fixture 6. спортна фигураan athletic figure 7. спортни игри athlеtic games;track-and-field events 8. спортни състезания sports contests 9. спортно сако a sports jacket 10. спортно ходене heel-and-toe walk

    Български-английски речник > спортен

  • 7 heel-and-toe

    {,hi:lən'tou}
    1. HEEL-AND-TOE dance ост. жига (старинен танц)
    2. HEEL-AND-TOE walk cп. спортно ходене
    * * *
    {,hi:lъn'tou} a 1. heel-and-toe dance ост. жига (старинен танц); 2.
    * * *
    a HEEL-AND-TOE walk спортно ходене;HEEL-AND-TOE speedster сп. бързоход;heel-and-toe; a 1. heel-and-toe dance ост. жига (старинен танц); 2. heel-and-toe walk cп. спортно ходене.
    * * *
    1. heel-and-toe dance ост. жига (старинен танц) 2. heel-and-toe walk cп. спортно ходене
    * * *
    heel-and-toe[´hi:lən´tou] I. adj 1. сп.: a \heel-and-toe walk спортно ходене; 2. ост.: a \heel-and-toe dance джига (старинен танц); II. v разг.: to \heel-and-toe the distance изминавам разстоянието пеша.

    English-Bulgarian dictionary > heel-and-toe

  • 8 Norfolk jacket

    {,nɔ:fək'dʒəkit}
    n спортно сако с колан
    * * *
    {,nъ:fъk'jъkit} n спортно сако с колан.
    * * *
    n спортно сако с колан
    * * *
    Norfolk jacket[´nɔ:fək´dʒækit] n спортно сако с пояс.

    English-Bulgarian dictionary > Norfolk jacket

  • 9 athletic

    {ə'θletik}
    1. атлетически, атлетичен
    ATHLETIC field спортно игрище, стадион
    2. силен, здрав, подвижен
    * * *
    {ъ'dletik} а 1. атлетически, атлетичен; athletic field спортно игри
    * * *
    атлетически; атлетика; атлетичен;
    * * *
    1. athletic field спортно игрище, стадион 2. атлетически, атлетичен 3. силен, здрав, подвижен
    * * *
    athletic[æu´letik] I. adj 1. атлетически, атлетичен; 2. силен, подвижен; \athletic field игрище, стадион; II. n pl атлетика; light ( heavy) \athletics лека, тежка атлетика; attr атлетичен; \athletics match ( meeting, team) атлетично състезание (среща, отбор); FONT face=Times_Deutsch◊ adv athletically.

    English-Bulgarian dictionary > athletic

  • 10 international

    {,intənæʃənl}
    I. n ист. Интернационал
    II. a международен, интернационален
    INTERNATIONAL date line меридианът, на който се сменя датата
    III. 1. n участник в международни спортни състезания
    2. международно спортно състезание
    * * *
    {,intъnashъnl} n ист. Интернационал.(2) {,intъ'nashъnl} I. а международен, интернационален;
    * * *
    интернационален; международен;
    * * *
    1. i. n ист. Интернационал 2. ii. a международен, интернационален 3. iii. n участник в международни спортни състезания 4. international date line меридианът, на който се сменя датата 5. международно спортно състезание
    * * *
    international[¸intə´næʃənl] I. adj международен, интернационален; I. Court of Justice Международният съд; \international law международно право; \international carriage международен превоз; \international salute мор. салют, с който се поздравява националният флаг на някоя държава; I. monetary market международен валутен пазар; \international monetary system международна валутна система; I. trade theory теория за международната търговия; FONT face=Times_Deutsch◊ adv internationally; II. n 1. участник в международни спортни състезания; 2. международно спортно състезание.

    English-Bulgarian dictionary > international

  • 11 sportsmanship

    {'spɔ:tsmənʃip}
    1. спортсменство, честност, порядъчност, великодушие
    2. спортно умение
    * * *
    {'spъ:tsmъnship} n 1. спортсменство; честност, порядъчно
    * * *
    1. спортно умение 2. спортсменство, честност, порядъчност, великодушие
    * * *
    sportsmanship[´spɔ:tsmənʃip] n 1. спортно увлечение; спортни умения (постижения); 2. спортсменство; честност; благородство.

    English-Bulgarian dictionary > sportsmanship

  • 12 дружество

    1. association, society
    (общество) fellowship
    Бьлгаро-съветско дружество Bulgarian-Soviet Friendship Society
    Българско дружество Червен кръст Bulgarian "Red Cross" Society
    спортно дружество a sports/sporting society
    дружество за защита на животните a society for the prevention of cruelty to animals
    2. (търг.) company, firm, partnership, society
    ам. corporation
    ам. corporation
    дружество с ограничена отговорност a limited liability company, съкр. Ltd.
    * * *
    дру̀жество,
    ср., -а 1. association, society; ( общество) fellowship; Българо-съветско \дружествоо Bulgarian-Soviet Friendship Society; Българско \дружествоо на Червения кръст Bulgarian ‘Red Cross’ Society; гимнастическо \дружествоо athletic club; \дружествоо за защита на животните society for the prevention of cruelty to animals; спортно \дружествоо sports/sporting society;
    2. търг. company, firm, partnership, society; амер. corporation; акционерно \дружествоо joint-stock company; амер. corporation; \дружествоо с неограничена отговорност partnership; \дружествоо с ограничена отговорност limited liability company, съкр. Ltd; еднолично акционерно \дружествоо single person joint stock company; застрахователно \дружествоо insurance company; неперсонифицирано \дружествоо unregistered partnership; офшорно \дружествоо off-shore company; събирателно \дружествоо general partnership.
    * * *
    association ; society {sx`saixti;}: a geographic дружество - географско дружество; stock company (акционерно);
    * * *
    1. (общество) fellowship 2. (търг.) company, firm, partnership, society 3. association, society 4. Българско ДРУЖЕСТВО Червен кръст Bulgarian "Red Cross" Society 5. Бьлгаро-съветско ДРУЖЕСТВО Bulgarian-Soviet Friendship Society 6. ДРУЖЕСТВО за защита на животните а society for the prevention of cruelty to animals 7. ДРУЖЕСТВО с ограничена отговорност а limited liability company, съкр. Ltd. 8. акционерно ДРУЖЕСТВО a joint-stock company 9. ам. corporation 10. географско ДРУЖЕСТВО a geographic society 11. гимнастическо ДРУЖЕСТВО an athletic club 12. застрахователно ДРУЖЕСТВО an insurance company 13. спортно ДРУЖЕСТВО a sports/sporting society 14. събирателно ДРУЖЕСТВО a general partnership

    Български-английски речник > дружество

  • 13 копие

    1. spear, pike
    (риболовно) fish-gig/-spear
    хвърляне на копие сп. javelin-throw
    хвърлям копие сп. throw the javelin
    2. copy
    (c индиго) carbon copy
    (препис) copy, transcript
    (дубликат) duplicate, counterpart
    (на картина и пр.) copy, replica
    (на снимка) copy, print
    (имитация) counterfeit
    3. прен. (spit and) image
    тя е копие на майка си she is the very image/the spit and image of her mother
    * * *
    ко̀пие,
    ср., -я spear, pike; ( кавалерийско) lance; ( спортно) javelin; ( риболовно) fish-gig/-spear; хвърлям \копиее спорт. throw the javelin; хвърляне на \копиее спорт. javelin-throw.
    ——————
    ср., -я 1. copy; (с индиго) carbon copy; ( препис) copy, transcript; ( дубликат) duplicate, counterpart; (на сметка) tally; (на картина и пр.) copy, replica; (на снимка) copy, print; ( имитация) counterfeit; (на завещание) probate; автентично \копиее юр. estreat; заверено \копиее attested/certified copy; \копиее в естествена големина full-sized copy; резервно \копиее на данни инф. backup copy; точно \копиее exact copy; facsimile; хелиографско \копиее dyeline copy; цветно \копиее multichrome copy;
    2. прен. (spit and) image; тя е \копиее на майка си she is the very image/the spit and image of her mother.
    * * *
    copy: I need a копие of this document. - Искам копие от този документ.; counterpart; double{dXbl}; doublet; duplicate; javelin (сп.); repetition; spear{spix}; tally; transcript; transcription
    * * *
    1. (c индиго) carbon copy 2. (дубликат) duplicate, counterpart 3. (имитация) counterfeit 4. (кавалерийско) lance 5. (на картина и пр.) copy, replica 6. (на сметка) tally 7. (на снимка) copy, print 8. (препис) copy, transcript 9. (риболовно) fish-gig/-spear 10. (спортно) javelin 11. 1 spear, pike 12. 2 copy 13. прен. (spit and) image 14. тя е КОПИЕ на майка си she is the very image/the spit and image of her mother 15. хвърлям КОПИЕ сn. throw the javelin 16. хвърляне на КОПИЕ сn. javelin-throw

    Български-английски речник > копие

  • 14 прекъсване

    interrupting, etc. вж. прекъсвам; interruption; disconnection; discontinuance; break; suspension
    (за обедна почивка и пр.) break, recess, interval
    (на спортно състезание и пр.) time-out
    мед. (на пулс) intermission
    пулс с прекъсване an intermittent pulse
    с прекъсване intermittently; on and off; in snatches; by fits and starts
    без прекъсване without a break; nonstop
    без прекъсване - 20 часа без прекъсване 20 hours at a stretch/without a break
    прекъсване на работата юр. work stoppage
    прекъсване на съобщенията disruption of communications
    прекъсване на ток ел. power breakdown
    прекъсване на предаването рад. a break-down in transmission
    прекъсване на пътуване a break in o.'s journey
    * * *
    прекъ̀сване,
    ср., -ия interrupting; interruption; disconnection; discontinuance; suspension; ( при двигател) jam; \прекъсванее на пластове геол. omission of beds; (за обедна почивка и пр.) break, recess, interval; (на спортно състезание и пр.) time-out; мед. (на пулс) intermission; \прекъсванее на предаването радио. break-down in transmission; \прекъсванее на пътуване break in o.’s journey; \прекъсванее на работата юр. work stoppage; \прекъсванее на съобщенията disruption of communications; \прекъсванее на ток ел. power break-down; пулс с \прекъсванее an intermittent pulse; работя с \прекъсванеия work in/by snatches; с \прекъсванее intermittently; on and off; in snatches; by fits and starts.
    * * *
    adjournment: He works six hours without a прекъсване. - Той работи шест часа без прекъсване.; breaking; cessation; discontinuity{,diskxn`tinyuiti}; disjunction (ел.); intermission; interregnum; interruption; pause{pO;z}; break down: a прекъсване in transmission - прекъсване на предаването; suspension; time-out (сп.)
    * * *
    1. (за обедна почивка и np.) break, recess, interval 2. (на спортно състезание и np.) time-out 3. 1 часа без ПРЕКЪСВАНЕ 4. 2 hours at a stretch/without a break 5. interrupting, etc. вж. прекъсвам;interruption;disconnection;discontinuance;break;suspension 6. ПРЕКЪСВАНЕ на предаването рад. a break-down in transmission 7. ПРЕКЪСВАНЕ на пътуване a break in o.'s journey 8. ПРЕКЪСВАНЕ на работата юр. work stoppage 9. ПРЕКЪСВАНЕ на съобщенията disruption of communications 10. ПРЕКЪСВАНЕ на ток ел. power breakdown 11. без ПРЕКЪСВАНЕ without a break;nonstop 12. мед. (на пулс) intermission 13. пулс с ПРЕКЪСВАНЕ an intermittent pulse 14. работя с прекъсвания work in/by snatches 15. с ПРЕКЪСВАНЕ intermittently;on and off;in snatches;by fits and starts

    Български-английски речник > прекъсване

  • 15 сбор

    общ сбор a grand/sum total
    2. (постъпления) takings, receipts
    пълен сбор meamp. all tickets sold
    3. (комплект, серия и пр.) collection, set
    4. (от хора) congregation, group, assembly
    5. воен. muster. assembly
    6. (събор) fair
    * * *
    м., -ове, (два) сбо̀ра 1. ( резултат от събиране на числа) (addition) sum, total, whole; общ \сбор a grand/sum total;
    2. ( постъпления) taking, receipts; (от продажба на билети) box-office takings, take; (от спортно състезание) gate-money; пълен \сбор театр. all tickets sold;
    3. ( комплект, серия и пр.) collection, set;
    4. (от хора) congregation, group, assembly;
    5. воен. muster, assembly;
    6. разг. ( събор) fair.
    * * *
    sum (сума); total (сума): a grand сбор - общ сбор; congregation (от хора); collection (колекция); set (набор от); amount ; lump {lXmp}; muster ; number
    * * *
    1. (комплект, серия и пр.) collection, set 2. (от продажба на билети) box-office takings, take 3. (от спортно състезание) gate-money 4. (от хора) congregation, group, assembly 5. (постъпления) takings, receipts 6. (резултат от събиране на цифри) (addition) sum, total, whole 7. (събор) fair 8. воен. muster. assembly 9. общ СБОР а grand/ sum total 10. пълен СБОР meamp. all tickets sold

    Български-английски речник > сбор

  • 16 playwear

    {'pleiwεə}
    n спортно облекло
    * * *
    {'pleiwЁъ} n спортно облекло.
    * * *
    n спортно облекло

    English-Bulgarian dictionary > playwear

  • 17 sports coat

    {'spɔ:tskout}
    n спортно сако/жакет, яке (и sports jacket)
    * * *
    {'spъ:tskout} n спортно сако/жакет, яке (и sports jacket)
    * * *
    n спортно сако/жакет, яке (и sports jacket)

    English-Bulgarian dictionary > sports coat

  • 18 sportswear

    {'spɔ:tswεə}
    n спортно облекло
    * * *
    {'spъ:tswЁъ} n спортно облекло.
    * * *
    n спортно облекло

    English-Bulgarian dictionary > sportswear

  • 19 International

    {,intənæʃənl}
    I. n ист. Интернационал
    II. a международен, интернационален
    INTERNATIONAL date line меридианът, на който се сменя датата
    III. 1. n участник в международни спортни състезания
    2. международно спортно състезание
    * * *
    {,intъnashъnl} n ист. Интернационал.(2) {,intъ'nashъnl} I. а международен, интернационален;
    * * *
    интернационален; международен;
    * * *
    1. i. n ист. Интернационал 2. ii. a международен, интернационален 3. iii. n участник в международни спортни състезания 4. international date line меридианът, на който се сменя датата 5. международно спортно състезание
    * * *
    International[intr´næʃənəl] n ист. Интернационал.

    English-Bulgarian dictionary > International

  • 20 grandstand

    {'grændstænd}
    I. 1. трибуна (за зрители)
    2. публиката на трибуната
    GRANDSTAND finish силно оспорван финал на спортно състезание
    II. v ам. разг. парадирам, показвам се, играя за ефект
    III. a ам. демонстративен, за ефект
    * * *
    {'grandstand} n 1. трибуна (за зрители); 2. публиката на т(2) {'grandstand} v ам. разг. парадирам, показвам се, игра{3} {'grandstand} а ам. демонстративен, за ефект.
    * * *
    n трибуна;grandstand; n 1. трибуна (за зрители); 2. публиката на трибуната: grandstand finish силно
    * * *
    1. grandstand finish силно оспорван финал на спортно състезание 2. i. трибуна (за зрители) 3. ii. v ам. разг. парадирам, показвам се, играя за ефект 4. iii. a ам. демонстративен, за ефект 5. публиката на трибуната
    * * *
    grandstand[´græn(d)¸stænd] I. n трибуна, места за зрители на стадион и пр.; II. v ам. показвам се, парадирам; III. adj ам. демонстративен, за очи, за ефект, показен.

    English-Bulgarian dictionary > grandstand

См. также в других словарях:

  • беспаспортный — беспаспортный, беспаспортная, беспаспортное, беспаспортные, беспаспортного, беспаспортной, беспаспортного, беспаспортных, беспаспортному, беспаспортной, беспаспортному, беспаспортным, беспаспортный, беспаспортную, беспаспортное, беспаспортные,… …   Формы слов

  • паспортный — паспортный, паспортная, паспортное, паспортные, паспортного, паспортной, паспортного, паспортных, паспортному, паспортной, паспортному, паспортным, паспортный, паспортную, паспортное, паспортные, паспортного, паспортную, паспортное, паспортных,… …   Формы слов

  • ЯДРО СПОРТИВНОЕ — центральная часть спортивной арены или отдельное плоскостное спортивное сооружение, включающее футбольное поле или площадки для спортивных игр и секторы для лёгкой атлетики, окружённые специально подготовленной беговой дорожкой (Болгарский язык;… …   Строительный словарь

  • Дорожно-транспортное происшествие (ДТП) —    событие, возникшее в результате нарушения нормального режима движения транспортного средства и повлекшее за собой травмирование или смерть людей, повреждение транспортных средств, грузов, дорожных и иных искусственных сооружений, причинение… …   Криминалистическая энциклопедия

  • Кантарджиев, Михаил — Михаил Кантарджиев Страны …   Википедия

  • паспортно-визовый — па/спортно ви/зовый …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»