-
21 redemption yield
фин. = yield to maturity
* * *
доход при погашении: доход по ценной бумаге при ее погашении (Великобритания); показатель реальной доходности актива при его погашении или перепродаже (брутто и нетто); = yield to maturity; см. flat yield;* * ** * *доход в виде процентов по ценной бумаге при ее погашении; доход по ценной бумаге при ее погашении;. . Словарь экономических терминов . -
22 cockle
['kɒk(ə)l]1) Общая лексика: барашками (о море), завёртывать винтом, завёртывать винтом или спиралью, завёртывать спирально, завёртывать спиралью, завёртываться винтом, завёртываться спирально, завернуть винтом, завернуть винтом или спиралью, завернуть спиралью, завернуться винтом, завернуться винтом или спиралью, завернуться спиралью, изъян (в бумаге, стекле и т.п.), изъян, изъян на гладкой поверхности (бумаги, материи), коробиться (о материи, бумаге, переплёте), куколь посевной, куколь посевной или обыкновенный, морщина (в бумаге, материи), морщиниться, морщинка, опьяняющий плевел, печь для сушки хмеля, плевел опьяняющий, покрывать морщинами, покрываться барашками (о море), покрываться рябью, покрываться складками, покрыть морщинами, покрыться барашками, покрыться складками, раковина моллюска, складка, съедобный моллюск, плевел опьяняющий (Lolium temulentum)2) Геология: чёрный турмалин3) Зоология: сердцевидка, съедобный моллюск (Cardium edule)4) Ботаника: куколь обыкновенный (Agrostemma githago), куколь посевной (Agrostemma githago), плевел (Lolium), тысячеголов посевной (Vaccaria segetalis), тысячеголов (Vaccaria)5) Техника: вздутие (дефект стекла), давать усадку (о ткани), колпак (калильной печи), морщиться (о бумаге, ткани), свёртываться спиралью, усадка6) Полиграфия: сморщивание (бумаги)7) Текстиль: плевел (сорняк льна)8) Кожевенная промышленность: борушистость (утолщенные грубые складки на воротке шкуры, образовавшиеся вследствие разрастания подкожной клетчатки и эпидермиса)9) Силикатное производство: морщина (дефект стекла)10) Океанография: образовывать толчею11) Макаров: гнойные прыщи на шкуре, тёмные пятна на овчине, волнистость (листового материала), усадка (материала), сердцевидка (моллюск рода Cardium), тёмные пятна на овчине (порок), сердцевидка (промысловый моллюск), усадка (ткани)12) Малакология: сердцевидки (Cardiidae), сердцевидка (Cardium) -
23 foxed
[fɒkst]1) Общая лексика: выцветший, покрытый "лисьими", бурыми пятнами (о бумаге), прокисший (о вине, пиве), пьяный, покрытый "лисьими" пятнами (о бумаге), покрытый бурыми пятнами (о бумаге), побуревший (о бумаге)2) Сленг: "набравшийся" -
24 papír
* * *1. сущ1) бума́га жkockás papír — бума́га в кле́тку
2) разг докуме́нт м, бума́га ж2. прилбума́жный* * *[\papírt, \papírja, \papírok] 1. бумага;átrajzoló \papír — чертёжная калька; fényérzékeny \papír — светочувствительная бумага; фотобумага; fényezett \papír — лощёная бумага; irodai \papír — канцелярская бумага; kockás \papír — клетчатая бумага; бумага в клетку; könyvnyomó \papír — кк/1жная бумага; merített \papír — слоновая бумага; kézzel merített \papír — бумага ручного черпания v. ручной выделки; rotációs \papír — ролевая бумага; színes \papír — цветная бумага; vastag \papír — толстая бумага; vízjeles \papír — филигранная бумага; vonalas \papír — линованная бумага; dupla vonalas \papír — бумага в две линейки; a \papír fényezése/ simítása/szatinálása — сатинирование; a \papírt fényezi/simítja/szatinálja — сатинировать; \papírra vet — набрасывать/набросать, biz. черкать/черкнуть; \papírra vetett néhány szót — он набросал несколько слов на бумаге; átv. \papíron — на бумаге; átv. \papíron marad — оставаться на бумаге; ez csak \papíron van így — это остаётся только на бумаге v. мёртвой буквой; это существует только на вывеске; \papíron sok van belőle, a valóságban semmi — по счёту много, а налицо ничего; közm. а \papír türelmes — бумага всё терпит; перо скрипит, бумага молчит;nyomd.
(litográfiái) átmásoló \papír — переводная бумага;2. (írás) бумага;hivatalos \papír — актовая/официальная бумага;
3. biz. (személyi irat) документ, удостоверение, справка, бумажка, бумаги tsz.:nincsenek rendben a \papírjai — у него бумаги не в порядке;
4. (értékpapír) (ценные) бумаги;a \papírok esnek — бумаги/фонды падают
-
25 watermark
1. noun1) водяной знак (на бумаге)2) hydr. отметка уровня воды2. verbделать водяные знаки (на бумаге)* * *1 (n) водяной знак; марка углубления; отметка уровня воды; филигрань2 (v) делать водяные знаки* * *1) водяной знак 2) гидр. отметка уровня воды* * *n. отметка уровня воды, водяной знак v. делать водяные знаки* * *1. сущ. 1) водяной знак (на бумаге) 2) гидр. отметка уровня воды 2. гл. делать водяные знаки (на бумаге) -
26 glossy
1. n журнал на глянцевой бумаге; иллюстрированный массовый журнал2. n фотоснимок на глянцевой бумаге3. a блестящий, глянцевитый, лоснящийся; гладкий4. a скрытый, прикрытый; вполне пристойный, благовидный; обманчиво привлекательныйСинонимический ряд:1. plausible (adj.) plausible; specious2. shiny (adj.) burnished; glassy; glazed; gleaming; glistening; lustrous; polished; sheeny; shimmering; shining; shiny; sleek; sleeky; smarmy; smoothАнтонимический ряд:genuine; honest; lackluster; lusterless; lustreless; pure; rough; soiled; sullied; tarnished; uncouth -
27 press
1. уст. машина; печатный станок2. пресс; прессовать; давитьmultiple-deck press — многоплитный пресс; многоэтажный пресс
3. пресса; печать; печатать4. типографияto pass for press — сдавать в набор, сдавать в типографию
5. издательствоpress book — книга, выпущенная частным издательством
6. тиражный оттиск7. нажиматьto be off the press — выходить в свет, выходить из печати
autographic press — машина для печатания с литографских форм, изготовленных способом автографии
back-to-back perfecting press — машина с секциями типа «резина к резине»
baling press — пресс для упаковки бумаги в кипы, паковальный макулатурный пресс
belt press — печатная машина с ленточным формоносителем, печатная машина с формами, смонтированными на бесконечной ленте
blanket-to-blanket press — офсетная печатная машина с секциями типа «резина к резине»
8. машина для печатания книг, книжная печатная машинаpress conditions — данные, характеризующие состояние машины
9. переплётный прессBoston press — тигельная машина типа «Бостон»
bundling press — паковальный пресс; паковально-обжимной пресс
carbon tissue lay down press — переводной станок для пигментной бумаги, пигментно-переводной станок
10. нелегальная литератураcolor press — машина для многокрасочной печати, многокрасочная печатная машина
common-impression cylinder press — машина для многокрасочной печати с общим цилиндром, многокрасочная печатная машина планетарного типа
convertible press — машина, переналаживаемая на несколько вариантов печатания
copperplate printing press — машина металлографской печати, станок для печатания офортов
copying press — копировальная машина, копировальный аппарат
11. машина для печатания провинциальных газет12. провинциальная прессаcustom-built press — печатная машина, сконструированная по особому заказу
cutting creasing-and-embossing press — пресс для высечки, биговки и тиснения
decuple press — пятисекционная печатная машина, печатная машина с десятью печатными аппаратами, печатная машина с пятью секциями для двусторонней печати
digital input press — печатная машина с цифровым управлением; машина, печатающая без формы
Dilitho press — машина для печатания по способу «Ди-лито»
direct flat-bed cylinder press — плоскопечатная машина для непосредственного печатания с формы на бумаге
direct planographic rotary press — ротационная машина для непосредственного печатания с плоских форм на бумаге, ротационная литографская печатная машина
double acting printing press — плоскопечатная машина, в которой используются оба хода талера
13. рулонная печатная машина с двумя приёмными устройствамиpress noise — шум, создаваемый печатной машиной
14. рулонная печатная машина с поворотными штангамиdouble-feeder platen press — двухнакладный печатный станок; двухнакладная тигельная печатная машина
duodecuple press — шестисекционная печатная машина, печатная машина с двенадцатью печатными аппаратами, печатная машина с шестью секциями для двусторонней печати
eight-page press — узкорулонная печатная машина; машина, печатающая 8 страниц формата А4 в 4 краски за один прогон
engine press — печатная машина с механическим приводом, печатная машина с моторным приводом, приводная печатная машина
flexoprinting press — машина для печатания с эластичных форм, флексографская печатная машина
15. печатная машина линейного типа16. одноярусная печатная машинаfour pillar embossing press — четырёхколонный пресс; позолотный пресс
17. свободная прессаgranulating press — пресс — гранулятор
18. распространяемая бесплатно печатная продукцияfully automatic press — печатный автомат, полностью автоматизированная печатная машина
19. ручной пресс20. печатная машина с ручным приводом21. издания тайной типографии22. тайная типография23. нелегальная печать24. нелегальная типография25. машина для печатания через промежуточную поверхность26. печатная машина с офсетным цилиндромindirect flat-bed cylinder press — плоскопечатная машина для печатания через промежуточную поверхность
27. печатная машина секционного типа28. машина, входящая в состав поточной линииiron press — металлический печатный станок; металлический печатный пресс
label-cutting press — высекальная машина, машина для высечки этикеток
leftist press — левая печать; левая пресса
29. ручной корректурный станокprinting press — печатная машина; печатный станок
30. рычажный печатный станокliberty job printing press — тигельная печатная машина со сложным движением тигля иили талера перемещаются в вертикальном направлении
31. офсетная печатная машина, машина офсетной печатиBoston press — тигельная машина типа < Бостон>
32. литографская печатная машина33. обрезные тиски с гобелем34. ручной пресс переплётчикаmultistage press — многоплитный пресс; многоэтажный пресс
35. обжимной пресс36. матричный прессmash filter press — фильтр — пресс для отделения затора
37. пресс для изготовления пластмассовых стереотиповmulticolor flexographic press — многокрасочная флексографская печатная машина, многокрасочная машина для печатания с эластичных форм
multicolor flexographic rotary press — многокрасочная ротационная флексографская печатная машина, многокрасочная ротационная машина для печатания с эластичных форм
38. печатная машина одинарной ширины39. узкорулонная печатная машинаoctuple press — печатная машина с восемью печатными аппаратами; печатная машина с четырьмя секциями для двусторонней печати, четырёхсекционная печатная машина двойной ширины
offset press — офсетная печатная машина, машина офсетной печати
offset press for offices — малая офсетная машина конторского типа, ротапринт
offset gravure press — машина глубокой офсетной печати, машина глубокой печати с промежуточной передачей изображения
one-color press — машина для однокрасочной печати, однокрасочная печатная машина
pad-transfer press — тампопечатная машина, машина для тампопечати
128-page press — машина, печатающая за один цикл 128 страниц
paste ink letter press — машина высокой печати, использующая густотёртые краски
pillar press — пресс на колонне, колонный пресс
power press — приводная печатная машина, машина
printing press — печатная машина; печатный станок
production press — работающая печатная машина; машина, печатающая тиражные оттиски
40. пробопечатный станок41. корректурный станокquadruple press — печатная машина с четырьмя печатными аппаратами, печатная машина с двумя секциями для двусторонней печати
rightist press — правая печать; правая пресса
roller press — плоскопечатная машина с печатным аппаратом, состоящим из двух цилиндров
42. лощильный пресс43. машина металлографской печати -
28 Normalpapierkopie
f1. копирование на обычной бумаге; печать на обычной бумаге;2. копия на обычной бумаге; отпечаток на обычной бумаге -
29 бумага
жен.
1) paper свернуть бумагу трубкой ≈ to roll up( the) paper тонкий лист бумаги ≈ thin sheet of paper Слова легли на бумагу. ≈ The words were written down. Слова не ложатся на бумагу. ≈ The words (just) won't come. грубая оберточная бумага ≈ brown paper изложить на бумаге ≈ (что-л.) to commit to paper ворох бумаг ≈ pile/heap of papers завертывать в бумагу ≈ to paper бромистая бумага бумага в линейку бумага в клетку бумага с водяными знаками ватманская бумага веленевая бумага бумага верже вощеная бумага высокосортная бумага бумага для записей газетная бумага гофрированная бумага гербовая бумага глянцевая бумага гуммированная бумага двухцветная бумага картографическая бумага индикаторная бумага копировальная бумага переводная бумага косметческая бумага курительная бумага линованная бумага липкая бумага от мух лощеная бумага масштабная бумага мелованная бумага наждачная бумага нотная бумага оберточная бумага обложечная бумага папиросная бумага пергаментная бумага писчая бумага полировальная бумага почтовая бумага почтовая бумага с конвертами промасленная бумага рисовая бумага рисовальная бумага тряпичная бумага туалетная бумага упаковочная бумага фильтровальная бумага цветная бумага чертежная бумага
2) document, paper держатель ценных бумаг ≈ holder of securities;
(акционер) shareholder выдавать бумаги ≈ to document государственные ценные бумаги долгосрочные государственные бумаги ценные бумаги легкореализуемые ценные бумаги выпуск ценных бумаг деловая бумага пропускная бумага процентные бумаги государственные процентные бумаги ∙ бумага не краснеет, бумага все стерпит ≈ paper won't blush;
paper bleeds little на бумаге остаться на бумагебумаг|а - ж.
1. paper;
2. (документ) document;
мн. разг. (личные документы) papers;
3. (рукопись и т. п.) paper;
оставаться на ~е come* to nothing, remain ink on paper;
ценные ~и securities. -
30 cockle
̈ɪˈkɔkl I сущ.;
бот.
1) куколь посевной
2) плевел опьяняющий II сущ.;
зоол. съедобный моллюск Syn: cockleshell to warm/rejoice the cockles of one's heart ≈ радовать, согревать сердце III
1. сущ. складка, морщина, изъян( в бумаге, материи) Syn: pucker, wrinkle
2. гл.
1) мяться, покрываться складками Syn: pucker, wrinkle, crease
2) волноваться (о море), покрываться зыбью/рябью IV сущ. печь для сушки хмеля (зоология) сердцевидка, съедобный моллюск (Cardium edule) раковина моллюска > hot * "жучок", игра, в которой человек с завязанными глазами должен угадать, кто его ударил > to warm the * of one's heart радовать сердце (ботаника) куколь посевной или обыкновенный( Agrostemma githago) (ботаника) плевел опьяняющий (Lolium temulentum) морщина, складка, изъян на гладкой поверхности (бумаги, материи) морщиться, покрываться складками, коробиться( о материи, бумаге, переплете) покрывать морщинами покрываться рябью, барашками ( о море) печь для сушки хмеля cockle завертывать (ся) винтом или спиралью ~ бот. куколь посевной ~ морщина, изъян (в бумаге, материи) ~ морщиниться ~ печь для сушки хмеля ~ бот. плевел опьяняющий ~ покрываться барашками (о море) ~ зоол. съедобный моллюск;
to warm (или to rejoice) the cockles of one's heart радовать, согревать сердце ~ зоол. съедобный моллюск;
to warm (или to rejoice) the cockles of one's heart радовать, согревать сердце -
31 deckle-edged
ˈdeklˈedʒd прил. с неровными краями (о бумаге) с неровными краями (о бумаге) deckle-edged с неровными краями (о бумаге)Большой англо-русский и русско-английский словарь > deckle-edged
-
32 foxy
ˈfɔksɪ прил.
1) лисий a narrow foxy face ≈ узкое лисье лицо
2) хитрый;
обманчиво яркий( о погоде) Syn: crafty, cunning
2.
3) рыжий, красно-бурый There are many patches of a foxy soil. ≈ Имеется много участков с красно-бурой почвой.
4) покрытый бурыми пятнами (о бумаге)
5) прокисший( о вине, пиве)
6) имеющий резкий запах
7) физически привлекательный a foxy lady ≈ соблазнительная дама лисий - * face лисья мордочка (человека) (разговорное) хитрый рыжий, красно-бурый - * hair рыжие волосы имеющий резкий запах покрытый "лисьими", бурыми пятнами (о бумаге) прокисший (о пиве, вине) - * grapes кислый виноград( разговорное) привлекательный (для противоположного пола) ;
волнующий - a * girl соблазнительная красотка - to look * привлекать внимание мужчин foxy имеющий резкий запах ~ лисий ~ покрытый пятнами сырости (о бумаге) ~ прокисший (о вине, пиве) ~ рыжий;
красно-бурый;
foxy hair рыжие волосы ~ хитрый ~ рыжий;
красно-бурый;
foxy hair рыжие волосы -
33 mildew
ˈmɪldju:
1. сущ.
1) бот. милдью, ложномучнистая роса
2) плесень( на коже, бумаге)
2. гл.;
бот. поражать милдью;
быть пораженным милдью милдью, ложномучнистая роса (болезнь растений) плесень (на коже, бумаге) поражать милдью быть пораженным милдью mildew бот. милдью, ложномучнистая роса ~ плесень (на коже, бумаге) ~ бот. поражать или быть пораженным милдью -
34 unruled
ˈʌnˈru:ld прил.
1) неконтролируемый, неуправляемый Syn: uncontrollable, out of control
2) нелинованный( о бумаге) неуправляемый, неконтролируемый нелинованный (о бумаге) unruled нелинованный (о бумаге) ~ неуправляемый, неконтролируемый -
35 glossy
1. [ʹglɒsı] n1. журнал на глянцевой бумаге; иллюстрированный массовый журнал2. фотоснимок на глянцевой бумаге2. [ʹglɒsı] a1. блестящий, глянцевитый, лоснящийся; гладкийglossy surface - полированная /блестящая/ поверхность
2. скрытый, прикрытый; вполне пристойный, благовидный; обманчиво привлекательный -
36 paper
1. [ʹpeıpə] n1. бумагаbrown [ruled] paper - обёрточная [линованная] бумага
on paper - а) написанный, напечатанный; I'd rather see it on paper - я бы хотел, чтобы это было изложено в письменной форме; б) теоретический; в) фиктивный
to put pen to paper - приняться за письмо, писать
2. 1) лист бумагиblank paper - чистый /неисписанный/ лист бумаги
2) пакет3) листок (с чем-л.)3. документyou've already signed this paper? - вы уже подписали этот документ?
4. pl личные или служебные документыofficer's papers - документы /бумаги, личное дело/ офицера
5. собир.1) бумажные деньги, бумажные денежные знаки, банкноты, кредитные билеты2) векселя6. газета, журналto make the papers - попасть в газеты, вызвать сенсацию, прославиться
7. 1) экзаменационный билет2) письменная работаthe class paper is from four to five - письменная работа в классе будет с четырёх до пяти
I was busy correcting examination papers - я был занят проверкой экзаменационных работ
he did a good mathematics paper - он хорошо написал письменную работу по математике
8. научный доклад, статьяto read /to present/ one's paper - делать доклад
the second paper was on the rivers of France - второй доклад был о реках Франции
9. обоиto paste /to cover with/ paper - наклеивать обои
10. обыкн. pl папильоткиto put /to have/ one's hair in papers - накрутить волосы на папильотки
11. разг.1) контрамарка2) контрамарочникhow much paper there was yesterday we do not know but the hall was full - мы не знаем, сколько вчера было контрамарочников, но театр был полон
12. амер. сл. краплёные карты13. амер. сл. доллар14. редк. материал для письма, папирус и т. п.15. папье-маше2. [ʹpeıpə] acases, stands, tea-boards all of paper finely varnished and painted - коробки, подставки, чайные подносы из папье-маше, искусно разрисованные и покрытые лаком
1. бумажный; сделанный из бумаги2. существующий только на бумаге; фиктивныйpaper profits - доходы, имеющиеся только на бумаге, фиктивные доходы
3. газетныйpaper war /warfare/ - газетная война
4. тонкий как бумага5. канцелярский ( о работе)6. театр. заполненный контрамарочниками ( о зрительном зале)3. [ʹpeıpə] v♢
paper ship - «картонный кораблик», плохо построенное судно из недоброкачественного материала1. 1) завёртывать в бумагу2) втыкать иголки, булавки и т. п. в кусочек бумаги или картона2. оклеивать обоями3. снабжать бумагой4. разг. заполнять театр и т. п. контрамарочниками5. тех. обрабатывать наждачной бумагой6. полигр. подклеивать форзац ( прежде чем вложить книгу в обложку или переплёт)♢
to paper over the cracks - замазать противоречия /разногласия, ошибки/; создать видимость благополучия -
37 allonge
сущ.фин. аллонж (дополнительный лист, который прикрепляется к векселю или иной обращаемой ценной бумаге и на котором ставятся поручительские гарантийные записи или пометки об индоссаменте, когда оборотная сторона самого бланка ценной бумаги полностью заполнена)The need for an allonge arises due to the lack of space upon the bill itself for additional endorsements. — Аллонж нужен из-за недостатка места для дополнительных передаточных надписей на собственно векселе.
See:
* * *
аллонж: дополнение к ценной бумаге (напр., векселю) при нехватке места для передаточных надписей.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность-----Банки/Банковские операциидополнительный лист бумаги (прикрепленный к векселю), на котором совершаются передаточные надписи, если на оборотной стороне векселя они не умещаются -
38 slick
сущ.1) общ., амер. издание на мелованной бумаге (напр., о журнале, листовке)2) полигр., рекл. оттиск на мелованной бумаге (высококачественный оттиск оригинал-макета рекламы, напечатанный на мелованной бумаге и направляемый в газеты и журналы для публикации) -
39 enamelled
[ɪ'næm(ə)ld]1) Общая лексика: глазурованный, муравленый, покрытый эмалью, украшенный эмалевым узором, эмалевый, эмалированный, финифтяный, финифтевый2) Архитектура: украшенный эмалью3) Макаров: глазированный (о бумаге), глянцевый (о бумаге), мелованный (о бумаге) -
40 foxy
['fɒksɪ]1) Общая лексика: имеющий резкий запах, красно-бурый, лиса, лисий, лисица, покрытый пятнами сырости (о бумаге), прокисший (о вине, пиве), рыжий, хитрый, прокисший (о пиве, вине)2) Разговорное выражение: волнующий, привлекательный (для противоположного пола)3) Американизм: sexy (She is a \<b\>foxy\</b\> lady)4) Техника: красина Начальная стадия гнили древесины6) Архитектура: красновато-жёлтый цвет, рыжеватый цвет7) Лесоводство: гнилой (о древесине в начальной стадии гниения)8) Полиграфия: покрытый плесенью9) Сленг: привлекательная девушка10) Макаров: покрытый "лисьими" пятнами (о бумаге), покрытый бурыми пятнами (о бумаге)11) Табуированная лексика: физически привлекательный
См. также в других словарях:
бумаге... — первая часть сложных слов, пишется слитно … Орфографический словарь-справочник
Большая королева на бумаге верже — англ. 2¢ Large Queen on laid paper … Википедия
Передача прав по ценной бумаге — (англ. transfer of rights to security) по гражданскому праву РФ для передачи др. лицу прав, удостоверенных ценной бумагой на предъявителя, достаточно вручения ценной бумаги этому лицу. Права, удостоверенные именной … Энциклопедия права
Передача прав по ценной бумаге — (англ. transfer of rights to security) по гражданскому праву РФ для передачи др. лицу прав, удостоверенных ценной бумагой на предъявителя, достаточно вручения ценной бумаги этому лицу. Права, удостоверенные именной ценной бумагой, передаются в… … Большой юридический словарь
ПЕРЕДАЧА ПРАВА ПО ЦЕННОЙ БУМАГЕ — в соответствии со ст. 147 ГК для передачи другому лицу прав, удостоверенных ценной бумагой на предъявителя, достаточно вручения ценной бумаги этому лицу (п. 1). Права, удостоверенные именной ценной бумагой, передаются в порядке, установленном для … Юридический словарь современного гражданского права
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги — Считается русской народной пословицей: «Было гладко на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить». На самом деле в основе этого выражения (как и самой пословицы) лежит строка из стихотворения Л. Н. Толстого (1828 1910). Он написал его во… … Словарь крылатых слов и выражений
Исполнение по ценной бумаге — (англ execution on stock) в соответствии с гражданским законодательством РФ лицо, выдавшее ценную бумагу, и все лица, индоссировавшие ее (см. Передача прав по ценной бумаге), отвечают перед ее законным владельцем солидарно. В случае… … Энциклопедия права
На бумаге (только на бумаге) остаётся — БУМАГА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Футбол (игра на бумаге) — У этого термина существуют и другие значения, см. Футбол (значения). Футбол комбинаторная игра на бумаге в клетку для двух человек, имитирующая игру в футбол. Содержание 1 Вариант 1 2 Вариант 2 3 … Википедия
Исполнение по ценной бумаге — (англ execution on stock) в соответствии с гражданским законодательством РФ лицо, выдавшее ценную бумагу, и все лица, индоссировавшие ее (см. Передача прав по ценной бумаге), отвечают перед ее законным владельцем солидарно. В случае… … Большой юридический словарь
исполнение по ценной бумаге — Исполнение обязательства лицом, выдавшим ценную бумагу, и всеми лицами, индоссировавшими ее, которые отвечают перед ее законным владельцем солидарно. В случае удовлетворения требования ее законного владельца об исполнении удостоверенного ею… … Справочник технического переводчика