-
1 ράβδος
ράβδος οепископский посохЭтим.< ράβδος < wrb-dos < инд. wer-b «наклонять, склонять», сравните с лит. virbas «ветка», рус. верба, лат. verbera «розги» -
2 ραβδος
ἥ1) палка, трость, розга(ῥάβδῳ κρούειν Xen.)
αἱ ῥάβδοι Plut. ( в Риме) — ликторские пучки2) волшебный жезл, магическая палочка (sc. τοῦ Ἑρμέω Hom.)3) удочка (sc. τοῦ ἁλιῆος Hom.)4) птицеловная палка ( покрытая клеем)(sc. τοῦ ὀρνιθευτοῦ Arph.)
5) жезл, посох Pind., NT.6) прут, тж. нить(χρύσεαι ῥάβδοι Hom.)
7) древко (sc. τῆς λόγχης Xen.)8) световая полоса, pl. пучок лучей(ῥάβδοι περὴ τὸν ἥλιον Arst.)
9) полоска10) грам. строка, стих. -
3 ράβδος
η1) палка; трость; жезл;ποιμαντορική ράβδος — пастушеский посох;
αστυνομική ράβδος — полицейская дубинка;
στραταρχική ράβδος — маршальский жезл;
μαγική ράβδος — волшебная палочка;
διά της μαγικής ράβδου — по волшебству;
2) шест, жердь;3) см. ράγια;§ όπου δεν ισχύει λόγος, πίπτει ράβδος — посл, кого слова не берут, с того шкуру дерут
-
4 ῥάβδος
ἡ ῥάβδος посох, палка -
5 ῥάβδος
{сущ., 12}палка, трость, розга, посох, жезл.Ссылки: Мф. 10:10; Мк. 6:8; Лк. 9:3; 1Кор. 4:21; Евр. 1:8; 9:4; 11:21; Откр. 2:27; 11:1; 12:5; 19:15.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ῥάβδος
-
6 ράβδος
{сущ., 12}палка, трость, розга, посох, жезл.Ссылки: Мф. 10:10; Мк. 6:8; Лк. 9:3; 1Кор. 4:21; Евр. 1:8; 9:4; 11:21; Откр. 2:27; 11:1; 12:5; 19:15.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ράβδος
-
7 ῥάβδος
палка, трость, розга, посох, жезл.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ῥάβδος
-
8 ῥάβδος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ῥάβδος
-
9 ράβδος
[равдос] ουσ θ палка, прут, шест, жезл. -
10 αγνινος
-
11 αγνιος...
-
12 ακηριος
I2[κήρ]1) невредимый, целый(ναῦται, ἄνδρες Hom.; ῥάβδος HH.)
2) безвредный, т.е. ничего дурного не сулящий(ἡμέραι Hes.)
II2[κῆρ]1) бездыханный, безжизненный Hom.2) малодушный, трусливый Hom. -
13 Ερμης
I- ου ὅ Гермес (сын Зевса и Майи, родившийся в пещере горы Κυλλήνη - отсюда его эпитет Κυλλήνιος; посланец и вестник богов, исполняющий их волю; покровитель красноречия - поэтому ему предназначались языки жертвенных животных; покровитель гимнастических состязаний молодежи, торговли - διέμπορος, ἐμπολαῖος, παλιγκάπηλος, ἀγοραῖος, κερδέμπορος - а следовательно, хитрости, ловкости и богатства - ἐριούνιος, ἀκάκητα, πλουτοδότης; тж. покровитель обмана и воровства, утренних и вечерних сумерек, путешествий, дорог и перекрестков - ὅδιος, ἐνόδιος; изобретатель лиры и сиринги, алфавита и цифр, мер и весов, астрономии и музыки; он приносит людям ниспосылаемые Зевсом сновидения и уводит в царство теней души усопших - ψυχοπομπός, ψυχαγωγός, νεκροπομπός; его аттрибуты; широкополая дорожная шляпа, золотой магический жезл - ῥάβδος или σκῆπτρον, увитый белыми лентами, а впосл. змеями, и золотые сандалии с крыльями - πτηνοπέδιλος; с ним отожд. впосл. римск. Mercurius)ὅ Ἑ. ἐπεισῆλθε Plut. — Гермес пришел (шутл. о внезапно воцарившемся молчании)IIὅ (тж. Ἑρμοῦ ἀστήρ) планета Меркурий Arst.; поздн. Ἑρμοῦ ἡμέρα день Гермеса, т.е. среда -
14 ικετηρια
1) масличная ветвь ( служившая символом мольбы)λαβὼν ἱκετηρίην ἤϊε ἐς τοῦ Κλεομένεος Her. — он отправился к Клеомену с масличной ветвью, т.е. как проситель;
ἱκητηρίαν ἔθηκε παρ΄ ὑμῖν Dem. — он положил перед вами масличную ветвь, т.е. пришел умолять вас;ὑπέρ τινος ἱκετηρίαν τιθέναι εἴς τινα Aeschin. или τινί Plut. — являться к кому-л. с масличной веткой, прося милости для кого-л.;ἱκετηρίαν γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν Eur. — словно молящую ветвь маслины, я склоняю свое тело к твоим коленям2) мольба(πολλὰς ἱκετηρίας ποιεῖν Isocr.; δεήσεις τε καὴ ἱκετηρίαι NT.)
θεῶν ἱκετηρίαι Polyb. — моления богам -
15 ιτεινος
-
16 καμπυλη
-
17 καμπυλος
31) согнутый, изогнутый, кривой(τόξον, ἄροτρα Hom.; ῥάβδος Plut.)
; гнутый(κύκλα, ἅρμα Hom.)
2) изломанный3) состоящий из чередующихся размеров, разнообразный(μέλος Anth.)
-
18 τριπετηλος
-
19 υπατηις
-
20 υπομακρος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ῥάβδος — rod fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ράβδος — η / ῥάβδος, ΝΜΑ·1. επίμηκες, κυλινδρικό και λεπτό τεμάχιο ξύλου ή ξύλινο στέλεχος το οποίο κρατείται από το χέρι είτε για στήριξη τού σώματος κατά το βάδισμα είτε ως πρόχειρο όπλο άμυνας ή επίθεσης, βακτηρία, μπαστούνι, μαγκούρα («ταχὺ πηδῶ τῆς… … Dictionary of Greek
ράβδος — η 1. ραβδί, μπαστούνι· «ποιμαντορική ράβδος», η πατερίτσα του επισκόπου· «στραταρχική ράβδος», μικρό ραβδί με στολίδια, διακριτικό του αξιώματος του στρατάρχη· «αστυνομική ράβδος», το κλομπ των αστυνομικών. 2. κάθε αντικείμενο που μοιάζει με… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ῥάβδω — ῥάβδος rod fem nom/voc/acc dual ῥάβδος rod fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδοι — ῥάβδος rod fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδοις — ῥάβδος rod fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδοισι — ῥάβδος rod fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδοισιν — ῥάβδος rod fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδον — ῥάβδος rod fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδου — ῥάβδος rod fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥάβδους — ῥάβδος rod fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)