-
1 черпать
несов.1) (вин. п.) sacar vt (тж. перен.)че́рпать зна́ния, си́лы — sacar (extraer) conocimientos, fuerzas2) ( вести землечерпальные работы) dragar vt••че́рпать во́ду решето́м погов. — llevar agua en una canasta( en una cesta), arar en la mar, echar lanzas en el mar -
2 Agotar el océano con cucharón.
Черпать океан ложкою.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Agotar el océano con cucharón.
-
3 Contar las arenas del mar.
Черпать океан ложкою.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Contar las arenas del mar.
-
4 campana
f1) колокол3) тех., физ., мор. колокол; колпак; юбкаcampana de aire — воздушный колпак, воздушная камераcampana de buzo (de inmersión) — водолазный (подводный) колоколcampana del castillo мор. — баковый колоколcampana de vidrio физ., хим. — стеклянный( вакуумный) колпак6) Арг., Перу арго стоящий на стрёме8) арго юбка••doblar las campanas — звонить в колокола по умершемуechar las campanas al vuelo, repicar las campanas разг. — звонить во все колоколаno haber oído uno campanas разг. — не иметь понятия о самых простых вещахpicar la campana мор. — отбивать склянки -
5 cucharear
1. vt 2. viсм. cucharetear -
6 jarrear
I 1. vi 2. vt1) обливать ( из кувшина)IIсм. jaharrar -
7 черпнуть
однокр. к черпать 1) -
8 arar en la mar
гл. -
9 dragar
-
10 echar lanzas en el mar
Испанско-русский универсальный словарь > echar lanzas en el mar
-
11 jarrear
гл.общ. пить вино большими глотками, пить из большой кружки, черпать воду кувшином -
12 llevar agua en una canasta
гл.погов. (coger) черпать (носить) воду решетом (en una cesta)Испанско-русский универсальный словарь > llevar agua en una canasta
-
13 sacar
гл.1) общ. (âîäó è á. ï.) вычерпать, (âîäó è á. ï.) вычерпывать, (âîäó, ãàç è á. ï.) накачать (con una bomba), (âîäó, ãàç è á. ï.) накачивать (con una bomba), (выдвинуть вперёд) выставить, (вынуть всё, без остатка) выбрать, (вынуть, извлечь) достать, (высунуть, выставить) выпустить, (из какого-л. состояния) вызвать (de), (из какого-л. состояния) вызывать (de), (извлекать) таскать, (извлечь) выловить (fuera), (извлечь) выколотить (golpeando), (набраться) зачерпнуть, (набраться) зачерпывать, (увести откуда-л.) вывести, вбросить, выгрести, выдвинуть, выдернуть, выжать, выжимать, вынудить, вынуждать, вынуть, выпячивать, вырвать, высунуть, вытаскивать, вытянуть, вышелушить, извлекать, изымать, копировать, надёргать, натаскать, натаскивать, начерпать, отбирать, отваливать, отвалить, подсчитывать, получать прибыль, приглашать, приобретать, сорвать, стащить, стянуть, тащить, выпахать (arando), выпахивать (arando), копать (cavando), выцарапать (con las uñas), выцарапывать (con las uñas), свезти (en un medio de transporte), отстирать (lavando), отстирывать (lavando), срисовать (un dibujo), срисовывать (un dibujo), нарывать (una cantidad), нарыть (una cantidad), вынести (velozmente), выносить (velozmente), удалить (зуб), брать (извлекать), тянуть (извлекать), взять (извлечь), вытащить (извлечь), снять (извлечь, вынуть), счищать (кожуру и т.п.), ссылаться (на что-л.), узнавать (тайну и т.п.), извлечь (тж. перен.), черпать (тж. перен.), выбирать голосованием, выведывать, вынимать, выставлять вперёд, добывать, исключать, наживать, отнимать, покупать, получать, проверять, снимать, списывать, упоминать, выигрывать (в лотерее, по займу), прополаскивать бельё (после щелочения)2) разг. (выдвигаться) выниматься, (выманить, добыть) выудить, (выманить, добыть) выуживать, (вырыть часть клубней картофеля) подкопать (cavando), (вытравить) отъесть, (заставить пойти) вытащить,оттопырить, браться, взяться, выпятить, дёргать, оттопыривать, отчерпать, отчерпнуть, почерпнуть, выведать (algo de alguien), выволакивать (arrastrando), выволочь (arrastrando), подёргать (todo, mucho), выкашливать (tosiendo algo de la garganta), выкашлять (tosiendo algo de la garganta), проведать (выведать), выковыривать (вынуть), выковырять (вынуть)
3) амер. вырывать4) перен. (entre) почерпнуть, (вытягивать, вымогать) тянуть, (извлечь без разбора) натаскать (sin elegir), (извлечь без разбора) натаскивать (sin elegir), выкопать, откопать5) спорт. подавать, подать, отбивать мяч от сетки6) тех. отделять, снимать копию, удалять, экспортировать, вывозить7) книжн. обрести (получить), обретать (получить)8) юр. отзывать, удалять (из зала суда)9) экон. наживаться, вытаскивать (напр. товары из трюма), выводить, делать выписку, ограблять, извлекать (напр. прибыль), брать (что-л. со склада)10) полигр. печатать11) прост. (добыть) тяпнуть -
14 sacar agua
гл.общ. черпать воду -
15 achicar
vt1) уме́ньшить; уба́вить; сократи́ть; уре́зать2) algo (de algo) вы́черпать ( воду) (из чего)3) разг запуга́ть; застраща́ть; нагна́ть стра́ху на кого -
16 campana
f1) колокол2) вытяжной колпак (над очагом и т.п.)3) тех., физ., мор. колокол; колпак; юбкаcampana de aire — воздушный колпак, воздушная камера
campana de vidrio физ., хим. — стеклянный (вакуумный) колпак
6) Арг., Перу арго стоящий на стрёме7) Куба, П.-Р., Экв. дурман ( разновидность)8) арго юбка- campana tañida••echar las campanas al vuelo, repicar las campanas разг. — звонить во все колокола
oír campanas y no saber dónde разг. — слышать звон, да не знать, где он
picar la campana мор. — отбивать склянки
campana cascada, nunca sana погов. ≈≈ черпать воду решетом; толочь воду в ступе
cual es la campana, tal es la badajada погов. ≈≈ каков поп, таков и приход
-
17 cucharear
1. vt 2. viсм. cucharetear -
18 jarrear
См. также в других словарях:
ЧЕРПАТЬ — (черпать неправ.), черпаю, черпаешь (черплю, черплешь устар.), несовер., что. 1. Доставая из глубины, снизу, набирать, захватывать, добывать какую нибудь часть какой нибудь массы (обычно жидкой или сыпучей). Черпать воду из ручья. Черпать ковшом… … Толковый словарь Ушакова
черпать — См … Словарь синонимов
ЧЕРПАТЬ — ЧЕРПАТЬ, черпнуть, черпывать что либо, чем, из чего, черти (черу) зап. черпыхать пск. брать, захватывать через край жижу, утопляя сосуд, зачерпывать, почерпать. | * Брать, заимствовать нравственно, духовно, пользоваться, усвоять себе. Насос… … Толковый словарь Даля
черпать — черпать, черпаю, черпает и устарелое черплю, черплет и допустимо черпать, черпаю, черпает … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Черпать — (иноск.) доставать, собирать, заимствовать. Ср. За древностію лѣтъ... Сужденье черпаютъ изъ забытыхъ газетъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 5. Чацкій. См. Газета … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЧЕРПАТЬ — ЧЕРПАТЬ, аю, аешь; анный; несовер., что. 1. Доставать, набирать чем н. что н. (жидкое, сыпучее). Ч. воду из кадки. Экскаватор черпает землю ковшом. Лодка черпает носом воду (перен.: погружается в воду). 2. перен. Приобретать, извлекать откуда н.… … Толковый словарь Ожегова
черпать — информацию • обладание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
черпать — аю, диал. также рвать : медведь черьпаэт мох нёхтямы, олонецк. (Кулик.), укр. черпу, черети, нов. черпсти, итер. черпати, также чирати, блр. черу (по инф.), черцi, ст. слав. чръпѫ, чрѣти ἀντλεῖν, чрѣпѭште, прич. наст. им. п. мн. ч. (Супр.), болг … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
черпать — ▲ наполнять ↑ посредством, погрузиться в жидкость черпать наливать емкость, окуная ее в жидкость. зачерпнуть. начерпать. отчерпнуть. вычерпнуть. ↓ ковш … Идеографический словарь русского языка
черпать — Общеслав. Суф. производное от *čerpti «черпать» < kerpti, того же корня, что лит. kir̃pti «резать», лат. carpere «рвать», хетт. karp «брать, собирать» … Этимологический словарь русского языка
ЧЕРПАТЬ БОРТОМ — (То ship a sea) говорят о судне (черпает бортом) в тех случаях, когда на больших размахах качки оно принимает на себя (черпает) воду бортами. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь