Перевод: с польского на русский

с русского на польский

хотя+бы

  • 1 przynajmniej

    хотя бы; по крайней (меньшей) мере
    +

    bodaj, choćby, chociaż

    * * *
    хотя́ бы; по кра́йней (ме́ньшей) ме́ре
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przynajmniej

  • 2 choć

    \choć zgodził się, to jednak był nie zadowolony он хотя и согласился, но остался недоволен;

    2. частица хоть, хотя бы;

    daj mi \choć pół godziny czasu дай мне хоть полчаса (времени)

    + chociaż

    * * *
    1. союз уступительный
    хотя́ (и)

    choć zgodził się, to jednak był nie zadowolony — он хотя́ и согласи́лся, но оста́лся недово́лен

    2. частица
    хоть, хотя́ бы

    daj mi choć pół godziny czasu — дай мне хоть полчаса́ (вре́мени)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > choć

  • 3 aczkolwiek

    союз уступительный книжн. хотя (и), несмотря на то, что;

    mężczyzna przystojny, \aczkolwiek niemłody интересный, хотя и немолодой мужчина

    + choć, chociaż

    * * *
    союз уступительный книжн.
    хотя́ (и), несмотря́ на то, что

    mężczyzna przystojny, aczkolwiek niemłody — интере́сный, хотя́ и немолодо́й мужчи́на

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > aczkolwiek

  • 4 bodaj

    частица 1. чтоб;

    \bodaj cię pokręciło! чтоб тебя разорвало!;

    2. хотя бы, хоть бы;

    \bodaj parę groszy хотя бы несколько копеек;

    ● \bodaj czy nie едва ли не
    +

    1. żeby, niech 2. choć(by)

    * * *
    частица

    bodaj cię pokręciło! — чтоб тебя́ разорва́ло!

    2) хотя́ бы, хоть бы

    bodaj parę groszy — хотя́ бы не́сколько копе́ек

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bodaj

  • 5 mimo

    предл.
    • вопреки
    • несмотря
    • от
    * * *
    вопреки, несмотря
    obok, koło, przest. mimo мимо
    * * *
    %1 нареч. 1. хотя; несмотря; однако;

    \mimo że świeciło słońce, było zimno хотя светило солнце, было холодно; nie prosiliśmy go, a \mimo to przyszedł мы его не приглашали, однако он пришёл;

    2. уст. мимо
    +

    1. chociaż, choć, aczkolwiek, jednak 2.obok

    \mimo przeszkód несмотря на препятствия;

    \mimo futer trzęśliśmy się z zimna несмотря на то, что на нас были шубы, мы дрожали от холода; ● \mimo woli невольно; \mimo wszystko несмотря на всё это
    + pomimo, nie bacząc na

    * * *
    I нареч.
    1) хотя́; несмотря́; одна́ко

    mimo że świeciło słońce, było zimno — хотя́ свети́ло со́лнце, бы́ло хо́лодно

    nie prosiliśmy go, a mimo to przyszedł — мы его́ не приглаша́ли, одна́ко он пришёл

    2) уст. ми́мо
    Syn:
    II предлог с Р
    несмотря́ на; вопреки́

    mimo przeszkód — несмотря́ на препя́тствия

    mimo futer trzęśliśmy się z zimna — несмотря́ на то́, что на нас бы́ли шу́бы, мы дрожа́ли от хо́лода

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mimo

  • 6 jakkolwiek

    нареч.
    • как-нибудь
    * * *
    1. как-нибудь;
    2. союз уступительный хотя и, несмотря на то, что...
    +

    1. jakoś 2. chociaż, mimo że

    * * *
    1) ка́к-нибудь
    2) союз уступительный хотя́ и, несмотря́ на то́, что…
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > jakkolwiek

  • 7 jednak

    союз противительный однако; а \jednak однако же, всё-таки;
    chociaż..., \jednak хотя..., однако
    * * *
    союз противительный
    одна́ко

    a jednak — одна́ко же, всё-таки

    chociaż…, jednak — хотя…, одна́ко

    Słownik polsko-rosyjski > jednak

  • 8 wprawdzie

    правда, правду сказать; хотя (и)
    * * *
    пра́вда, пра́вду сказа́ть; хотя́ (и)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wprawdzie

  • 9 niechętny

    прил.
    • враждебный
    • вражеский
    • неприятельский
    * * *
    niechętn|y
    \niechętnyi 1. неохотный;

    z \niechętnyą miną нехотя; jest \niechętny do pracy он не любит работать;

    2. неприязненный, недружелюбный;
    \niechętnye spojrzenie недружелюбный взгляд
    +

    1. opieszały, ociągający się 2. nieprzyjazny

    * * *
    1) неохо́тный

    z niechętną miną — не́хотя

    jest niechętny do pracy — он не лю́бит рабо́тать

    2) неприя́зненный, недружелю́бный

    niechętne spojrzenie — недружелю́бный взгляд

    Syn:
    opieszały, ociągający się 1), nieprzyjazny 2)

    Słownik polsko-rosyjski > niechętny

См. также в других словарях:

  • хотя бы — хотя бы …   Орфографический словарь-справочник

  • ХОТЯ — (хоша обл.). 1. союз уступительный. То же, что хоть2 в 1 знач. «Одевался по немецки и жил хотя грязненько, да открыто.» А.Тургенев. «Кто что ни говори: хотя животные, а всё таки цари.» Грибоедов. «И хозяин, и хозяйка, хотя в этот час дня никогда… …   Толковый словарь Ушакова

  • ХОТЯ — ХОТЯ, союз. То же, что хоть (в 1 знач.). Еду, х. очень занят. Учился хорошо, х. и поленивался. • Хотя и, союз то же, что хоть (в 1 знач.). Хотя ( и)... а (но, да), союз то же, что хоть (и)... а (но, да). Хотя и не сердит, но недоволен. Хотя бы то …   Толковый словарь Ожегова

  • хотя — Хоть, хоть бы, хотя бы, добро бы, пускай бы, пусть бы, ежели и; даже если, и так, несмотря на то, что; даром что, не без того, чтобы. Хоть видит око, да зуб неймет. Оно, правда, дорого, зато хорошо. При всем желании угодить моим критикам, я… …   Словарь синонимов

  • хотя бы — См …   Словарь синонимов

  • хотя бы — I союз; = хотя б Употребляется при присоединении уступительной придаточной части сложноподчиненного предложения со значением условно предположительного допущения, соответствуя по значению сл.: даже если бы. II част.; = хотя б 1. Употребляется при …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • хотя — диал. хоча, укр. хоть, хоч, др. польск. сhосiа, польск. сhосiа, сhосiаż хотя . Обычно отождествляют со стар. прич. наст. действ. др. русск. хотя желающий , ст. слав. хотѩ – то же; см. Соболевский, ЖМНП, 1904, март, стр. 182; Брандт, РФВ 22, 126 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • хотя б — I разг. союз; = хотя бы I II разг. част.; = хотя бы II, III, IV Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Хотя Б1 — союз разг. 1. см. хотя бы (1*) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Хотя Б2 — частица разг. 1. см. хотя бы (2*) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Хотя (и)... а (но, да) — ХОТЯ, союз. То же, что хоть (в 1 знач.). Еду, х. очень занят. Учился хорошо, х. и поленивался. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»