-
1 ходити
1) to go; (пішки тж.) to walk, to go on foot; to hikeходити, важко ступаючи — to tramp
2) ( відвідувати) to go (to), to attend; ( до когось) to visit, to go to seeходити на процедури — to take treatment, to go for treatment
3) ( про потяг) to runходити під вітрилами — to sail, to go under sail
4) ( про годинник) to go5) шах. to move6) карт. to lead, to playходити з козиря — to lead a trump, to play trumps
7) ( про гроші) to pass; to circulate, to go8) -
2 ходити
hodytyдієсл. -
3 ходити
1) ходи́ть; ха́живать; ( размеренным шагом) шага́ть; (медленно взад и вперёд, на часах или прогуливаясь) проха́живаться, расха́живать, поха́живать; ( посещать) быва́ть (у кого, где), жа́ловать (к кому, куда)2) (коло кого, коло чого, біля кого, біля чого, за ким, за чим - наблюдать, заботиться) ходи́ть (за кем, за чем), уха́живать (за кем, за чем); смотре́ть (за кем, за чем); занима́ться (чем); ( об инструментах) прикаса́ться (к чему)3) ( об одежде) ходи́ть; ( в чём-либо нарядном) щеголя́ть; ( с указанием как) одева́ться -
4 ходити
aller, marcher -
5 ходити
სიარული -
6 ходити
бегчы -
7 ходити
-
8 ходити
1. yürmek2. baqmaq (дбати)3. – keçmek (про гроші)4. qatnamaq, qatnaşmaq (курсувати) -
9 увіходити
= увійтиto come in(to), to enter -
10 зіходити
см. сходити -
11 обіходити
обходи́ть, исходи́ть, переходи́ть -
12 поввіходити
см. повходитивойти́ -
13 увіходити
1) входи́ть2) входи́ть, вника́ть -
14 Вовка боятися, в ліс не ходити
Si temes al lobo no te vayas al bosque // Al bosque no vaya quien de las hojas miedo hayaІспансько-український та українсько-іспанський пареміологічний словник > Вовка боятися, в ліс не ходити
-
15 ходором
ходити ходором — to shake, to tremble, to rock, to be in motion
-
16 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
17 гоголь
-
18 дозор
-
19 коло
I с1) circle; round; мат. circle, circumference; ( об'їзний шлях) detourрухатися по колу — to circle, to move in a circle
2) ел. ( electric) circuit3) (ділянка, сфера) sphere, range; scope4) ( у танці) ring, circle5) (товариство, компанія) circle; coterie; мн. ( суспільні групи) circles, quartersвибране коло (людей) — select circle, the few
літературні кола — literary set (circles, world)
6)по другому колу — for the second time, once more
II с прийм.зачароване коло — magic circle, vicious circle
1) (біля, поруч) near (by); beside, byколо мене — by my side, beside me
-
20 король
чходити королем (в картах) — to play a king; ( в шахах) to move the king
См. также в других словарях:
ходити — ходжу/, хо/диш, недок. 1) Ступаючи ногами, переміщатися, змінювати місце в просторі (перев. в різних напрямках) протягом певного часу (про людину або тварин); прот. стояти. || Мати здатність, бути спроможним переміщатися, ступаючи ногами. ||… … Український тлумачний словник
ходити — [ходи/тие] хоуджу/, хо/диеш; нак. ходи/, хоуд і/т … Орфоепічний словник української мови
ходити — I (переміщатися, ступаючи ногами; змінювати місце у просторі, перев. в різних напрямках протягом певного часу); походжати, проходжати, проходжатися, проходжуватися, проходитися, пройтися, проходитися; маршувати (карбуючи крок); вештатися (без… … Словник синонімів української мови
ходити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
ходити до причастя — Те саме, що причащатися … Словник церковно-обрядової термінології
ввіходити — див. входити … Український тлумачний словник
зіходити — див. сходити … Український тлумачний словник
поввіходити — див. повходити … Український тлумачний словник
ввіходити — див. уходити … Словник синонімів української мови
увіходити — див. уходити … Словник синонімів української мови
ввіходити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови