Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

университетска

  • 1 passman

    {'pa:smən}
    n (pl-men) лице, което получава университетска диплома без отличие
    * * *
    {'pa:smъn} n (pl -men) лице, което получава университетска ди
    * * *
    n (pl-men) лице, което получава университетска диплома без отличие
    * * *
    passman[´pa:smən] n (pl - men) студент и под., който получава университетска диплома без отличие.

    English-Bulgarian dictionary > passman

  • 2 hall

    {hɔ:l}
    1. зала, салон, приемна/банкетна зала, хале
    2. университетска трапезария (в Англия), обед в такава трапезария, общежитие в университет (в Англия)
    3. замък, голяма къща, резиденция (на земевладелец)
    4. голяма обществена сграда, община, палата, сграда/зала за събрания на организация, дом
    concert HALL концертна зала
    the HALLs (съкр. от music HALLs)
    HALL of Justice съдебна палата
    5. антре, преддверие
    6. столова и всекидневна за прислугата в голяма къща (и servant's HALL)
    7. ам. коридор
    * * *
    {hъ:l} n 1. зала; салон; приемна/банкетна зала; хале; 2. универс
    * * *
    чертог; хол; салон; палата; приемна; антре; зала;
    * * *
    1. concert hall концертна зала 2. hall of justice съдебна палата 3. the halls (съкр. от music halls) 4. ам. коридор 5. антре, преддверие 6. голяма обществена сграда, община, палата, сграда/зала за събрания на организация, дом 7. зала, салон, приемна/банкетна зала, хале 8. замък, голяма къща, резиденция (на земевладелец) 9. столова и всекидневна за прислугата в голяма къща (и servant's hall) 10. университетска трапезария (в Англия), обед в такава трапезария, общежитие в университет (в Англия)
    * * *
    hall[hɔ:l] n 1. зала, салон, приемна (банкетна) зала; concert \hall концертна зала; music-\hall мюзикхол, вариете; концертна зала; 2. трапезария (в университет) (и dining-\hall); обед в университетска трапезария; 3. замък, къща (резиденция) на земевладелец; 4. голяма обществена сграда; община, палата; сграда (зала) за събрания на организация, дом; town \hall община, общинска палата, градски съвет; H. of Justice съдебна палата; \hall of residence; 5. общежитие при университет; 6. антре, преддверие; хол, вестибюл (и entrance-\hall); 7. коридор; 8. (производствено) хале; machine \hall машинна зала, машинно отделение.

    English-Bulgarian dictionary > hall

  • 3 licentiate

    {lai'senʃiət}
    1. притежател на университетска диплома, лиценциат
    2. лисансие
    * * *
    {lai'senshiъt} n 1. притежател на университетска диплома; л
    * * *
    1. лисансие 2. притежател на университетска диплома, лиценциат
    * * *
    licentiate[lai´senʃiit] n 1. притежател на диплом; 2. лиценциат, магистър.

    English-Bulgarian dictionary > licentiate

  • 4 mortar-board

    {'mɔ:təbɔ:d}
    1. стр. маламажка
    2. разг. университетска шапка с четвъртита плоскост над главата (част от академично облекло)
    * * *
    {'mъ:tъbъ:d} n 1. стр. маламажка; 2. разг. университетск
    * * *
    1. разг. университетска шапка с четвъртита плоскост над главата (част от академично облекло) 2. стр. маламажка
    * * *
    mortar-board[´mɔ:tə¸bɔ:d] n 1. строит. маламашка; 2. университетска шапка, завършваща с четвъртита плоскост над главата.

    English-Bulgarian dictionary > mortar-board

  • 5 double first

    {'dʌbl'fə:st}
    n (лице, получило) университетска диплома с отличие по две специалности
    * * *
    {'d^bl'fъ:st} n (лице, получило) университетска диплома
    * * *
    n (лице, получило) университетска диплома с отличие по две специалности

    English-Bulgarian dictionary > double first

  • 6 high

    {hai}
    I. 1. висок, издигнат, възвишен
    2. висш, главен, върховен
    the Most HIGH библ. бог
    HIGH court върховен съд
    HIGHer court по-горна съдебна инстанция
    HIGHer animals висши животни
    HIGHer institute of... висш институт по
    3. голям, главен, важен
    HIGH Festival голям (църковен) празник
    HIGH altar главен олтар
    HIGH street главна улица
    HIGH spot sl. най-забележително място, най-важна черта
    HIGH light/spot връхна точка, силен момент (на пиеса и пр.)
    to hit the HIGH spots/lights отличавам се, блесвам (за артист), достигам силни моменти, грабвам публиката (за пиеса), прекалявам
    4. голям, силен, висок (за цени, залагане, напрежение, температура и пр.), близо до полюсите (за геогр. ширина)
    HIGH in iron с високо съдържание на желязо
    HIGH velocity/speed голяма скорост
    HIGH wind силен вятър
    HIGH sea бурно море
    HIGH polish силна лъскавина, лустро
    HIGH area метеор. област с високо барометрично налягане
    5. Който е в най-високата си точка/в разгара си
    the HIGH point of the novel кулминационната точка на романа
    HIGH Renaissance разцвет на Ренесанса
    6. остър, писклив, тънък (за глас и пр.), висок (за тон)
    7. фон. затворен. (за гласна)
    8. висок, превъзходен, отличен
    HIGH art голямо изкуство
    to speak of someone in HIGH terms изказвам се отлично за някого
    9. възвишен, благороден, героичен (за приключение и пр.)
    HIGH thinking нравствена издигнатост
    HIGH calling високо призвание
    10. богат, разкошен
    HIGH living охолен живот
    11. весел, развеселен, разг. пийнал
    to have a HIGH (old) time прекарвам чудесно/много весело
    12. надменен, арогантен
    with a HIGH hand надменно, арогантно, произволно, своеволно
    HIGH and mighty високомерен, надменен, ост. С висок чин
    13. сърдит
    HIGH words/language ядни думи
    14. пол. краен
    15. sl. леко вмирисан (за месо, дивеч)
    to get HIGH вмирисвам се
    16. sl. под влияние на наркотик
    17. сериозен, тежък (за престъпление)
    HIGH treason държавна измяна
    HIGH and dry (заседнал) на сухо (за кораб и пр.), изолиран, изоставен (за човек)
    HIGH colour/complexion изчервяване, руменина
    HIGH farming интензивно земеделие
    HIGH table маса на подиум в университетска столова (за преподаватели и почетни гости)
    II. 1. (на) високо
    to aim/fly HIGH прен. хвърча нависоко
    2. силно
    to blow HIGH духам силно (за вятър)
    3. високо, пискливо, тънко
    4. високо, много
    to stand HIGH високо съм ценен
    на почит съм (with)
    to play/stake HIGH карти залагам много
    HIGH and low навсякъде
    to search/hunt HIGH and low търся навсякъде/под дърво и камък
    to live HIGH живея в разкош/нашироко
    III. 1. (най-) високо ниво/число
    2. метеор. антициклон
    3. карти най-голяма карта
    4. най-висока точка, рекорд, максимум
    all-time HIGH рекорд
    5. ам. разг. high school
    6. ам. разг. авт. трета скорост
    7. еуфория под влияние на наркотик
    from (on) HIGH от небето
    on HIGH горе в Небесата
    HIGH and low всички (обществени класи), бедни и богати
    HIGH and mighties големци
    how's that for HIGH? ам. как та се вижда, а? бива си го, нали? the HIGH разг. главната улица (особ. в Оксфорд)
    * * *
    {hai} а 1. висок; издигнат; възвишен; 2. висш, главен, върховен;(2) {hai} adv 1. (на)високо; to aim/fly high прен. хвърча нависоко;{3} {hai} n 1. (най-)високо ниво/число; 2. метеор. антициклон; 3
    * * *
    тънък; писклив; пискливо; приповдигнат; aнтициклон; главен; висш; високо; възвишен; висок; върховен;
    * * *
    1. 1 sl. леко вмирисан (за месо, дивеч) 2. 1 sl. под влияние на наркотик 3. 1 весел, развеселен, разг. пийнал 4. 1 надменен, арогантен 5. 1 пол. краен 6. 1 сериозен, тежък (за престъпление) 7. 1 сърдит 8. all-time high рекорд 9. from (on) high от небето 10. high altar главен олтар 11. high and dry (заседнал) на сухо (за кораб и пр.), изолиран, изоставен (за човек) 12. high and low всички (обществени класи), бедни и богати 13. high and low навсякъде 14. high and mighties големци 15. high and mighty високомерен, надменен, ост. С висок чин 16. high area метеор. област с високо барометрично налягане 17. high art голямо изкуство 18. high calling високо призвание 19. high colour/complexion изчервяване, руменина 20. high court върховен съд 21. high farming интензивно земеделие 22. high festival голям (църковен) празник 23. high in iron с високо съдържание на желязо 24. high light/spot връхна точка, силен момент (на пиеса и пр.) 25. high living охолен живот 26. high polish силна лъскавина, лустро 27. high renaissance разцвет на Ренесанса 28. high sea бурно море 29. high spot sl. най-забележително място, най-важна черта 30. high street главна улица 31. high table маса на подиум в университетска столова (за преподаватели и почетни гости) 32. high thinking нравствена издигнатост 33. high treason държавна измяна 34. high velocity/speed голяма скорост 35. high wind силен вятър 36. high words/language ядни думи 37. higher animals висши животни 38. higher court по-горна съдебна инстанция 39. higher institute of... висш институт по 40. how's that for high? ам. как та се вижда, а? бива си го, нали? the high разг. главната улица (особ. в Оксфорд) 41. i. висок, издигнат, възвишен 42. ii. (на) високо 43. iii. (най-) високо ниво/число 44. on high горе в Небесата 45. the high point of the novel кулминационната точка на романа 46. the most high библ. бог 47. to aim/fly high прен. хвърча нависоко 48. to blow high духам силно (за вятър) 49. to get high вмирисвам се 50. to have a high (old) time прекарвам чудесно/много весело 51. to hit the high spots/lights отличавам се, блесвам (за артист), достигам силни моменти, грабвам публиката (за пиеса), прекалявам 52. to live high живея в разкош/нашироко 53. to play/stake high карти залагам много 54. to search/hunt high and low търся навсякъде/под дърво и камък 55. to speak of someone in high terms изказвам се отлично за някого 56. to stand high високо съм ценен 57. with a high hand надменно, арогантно, произволно, своеволно 58. Който е в най-високата си точка/в разгара си 59. ам. разг. high school 60. ам. разг. авт. трета скорост 61. богат, разкошен 62. висок, превъзходен, отличен 63. високо, много 64. високо, пискливо, тънко 65. висш, главен, върховен 66. възвишен, благороден, героичен (за приключение и пр.) 67. голям, главен, важен 68. голям, силен, висок (за цени, залагане, напрежение, температура и пр.), близо до полюсите (за геогр. ширина) 69. еуфория под влияние на наркотик 70. карти най-голяма карта 71. метеор. антициклон 72. на почит съм (with) 73. най-висока точка, рекорд, максимум 74. остър, писклив, тънък (за глас и пр.), висок (за тон) 75. силно 76. фон. затворен. (за гласна)
    * * *
    high [hai] I. adj 1. висок, издигнат, възвисе́н; the river is \high реката е придошла; 2. голям; силен; висок; \high velocity ( speed) голяма скорост; \high price ( cost) висока цена; \high tension ( temperature) високо напрежение (температура); \high wind силен вятър; \high polish силна лъскавина, лустро; \high fever силна треска, висока температура; a \high area метеор. област с високо атмосферно налягане; 3. висш, главен, върховен; H. Command върховно командване; \high official висш служител; H. Commissioner върховен комисар; the Most H. ( highest) библ. Бог; 4. в най-високата си точка, в разгара (за време, сезон и пр.); \high noon точно по пладне; it is \high time you were gone крайно време е да си отидеш; 5. главен, важен (и за последица и пр.); \high treason държавна измяна; a \high priority основен приоритет; 6. остър, писклив, тънък (за глас, тон); 7. превъзходен, отличен; \high art голямо изкуство; to have a \high opinion of s.o. (to speak of s.o. in \high terms) имам отлично мнение за някого; 8. възвѝшен, благороден; \high thinking нравствена извисеност; \high calling високо призвание; \high mind великодушие, благородство; 9. богат, разкошен; 10. весел, развеселен; разг. развеселен (и от пиене); in \high feather ( spirits) в добро (отлично) настроение; весел, радостен; \high kicker лекомислено момиче, което обича развлечения; 11. надменен, горд; \high stomach високомерие; \high looks важен вид; with a \high hand надменно, арогантно; \high and mighty високомерен, надменен; \high as a kite превъзбуден; to be on o.'s \high horse възгордявам се, правя се на много важен, с мен не може да се говори; 12. леко вмирисан (за месо от дивеч); \high and dry на сухо, изхвърлен на сухо (за кораб, лодка); прен. изолиран, изоставен (за човек); \high antiquity дълбока древност; \high colour ( complexion) изчервяване, руменина; \high latitudes географски ширини при полюсите; \high spot sl най-важен момент, център на внимание; примамка; to hit the \high spots ( lights) отличавам се, блесвам (за артист, изпълнение); to have a \high old time веселя се, прекарвам чудесно; to be for the \high jump sl сгазил съм лука, сгафил съм и трябва да бъда наказан; II. adv 1. високо; to aim ( fly) \high меря, целя се (летя, хвърча) високо; 2. силно; to run \high вълнувам се силно (за море); разгарям се, разгорещявам се, разпалвам се, раста (за чувство, страсти, думи); увеличавам се, повишавам се (за цена); passions run \high страстите се разгорещяват; 3. високо; пискливо, тънко; \high and low навсякъде; to search ( hunt) \high and low търся навсякъде, под дърво и камък; to live \high живея в разкош, нашироко; to play ( stake) \high залагам много пари на карти; III. n 1. високо ниво; мет. антициклон; 2. карти най-силната карта; 3. висша точка, максимум; an all-time \high рекорд; the \highs and lows ( of o.' s career, life) превратностите, възхода и падението; 4. разг. възбуда, голямо вълнение; \high and low всички, бедни и богати; from \high (from on \high) от горе, от небето; on \high горе; на небето, в небесата, в отвъдното; \high and mighties знаменитости.

    English-Bulgarian dictionary > high

  • 7 campus

    {'kæmpəs}
    1. двор/терен/район на училище/колеж/университет
    2. затревена площ в колеж и пр
    3. колеж и пр. като образователно заведение
    4. аttr училищен, ученически, университетски, учебен
    * * *
    {'kampъs} n 1. двор/терен/район на училище/ колеж/университет;
    * * *
    n амер. двор, район на университет или училище;campus; n 1. двор/терен/район на училище/ колеж/университет; 2. затревена площ в колеж и
    * * *
    1. аttr училищен, ученически, университетски, учебен 2. двор/терен/район на училище/колеж/университет 3. затревена площ в колеж и пр 4. колеж и пр. като образователно заведение
    * * *
    campus[´kæmpəs] I. n 1. двор (район) на университет или колеж; 2. район на индустриална фирма или болница заедно с постройките; II. adj университетски, училищен; \campus politics университетска (училищна) политика.

    English-Bulgarian dictionary > campus

  • 8 pass degree

    pass degree[´pa:s¸digri:] n университетска диплома за степен по-ниска от научната.

    English-Bulgarian dictionary > pass degree

  • 9 recess

    {ri'ses}
    I. 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие
    2. ниша
    3. малко заливче, врязване в планинска верига
    4. анат. вдлъбнатина, кухина
    5. глухо/уединено място, кътче
    рl недра, пазви
    the secret/inmost RECESSes of the heart глъбините на сърцето
    II. 1. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в
    2. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място
    3. прекъсвам работа/занятия
    * * *
    {ri'ses} n 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент(2) {ri'ses} v 1. правя вдлъбнатина/кухина; правя ниша в; 2. о
    * * *
    оттегляне; ниша;
    * * *
    1. i. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие 2. ii. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в 3. the secret/inmost recesses of the heart глъбините на сърцето 4. анат. вдлъбнатина, кухина 5. глухо/уединено място, кътче 6. малко заливче, врязване в планинска верига 7. ниша 8. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място 9. прекъсвам работа/занятия 10. рl недра, пазви
    * * *
    recess[ri´ses] I. n 1. оттегляне, отдръпване (и на вода); прекъсване на работа, занятия (обикн. на парламент); 2. ам. университетска (ученическа) ваканция; ваканция на съд; междучасие; 3. глухо (уединено) място; pl недра, пазви, лоно; the secret \recesses of the heart дълбините на сърцето; 4. малко заливче; врязване в планинска верига; 5. ниша; 6. анат. вдлъбнатина, кухина, синус; 7. вдлъбнатина, улей, жлеб; кухина; амбразура (на пещ); 8. пори на хартия; II. v 1. бивам временно прекратен (преустановен) (за процедура, дебати и пр.); 2. правя вдлъбнатина, издълбавам; 3. правя ниша в; 4. оттеглям, дръпвам назад (и за постройка); измествам на разстояние; 5. ам. правя почивка (при занятия).

    English-Bulgarian dictionary > recess

См. также в других словарях:

  • St. Ekaterina Hospital — The St. Ekaterina University Hospital ( bg. университетска болница „Св. Екатерина“) is a university hospital in Sofia, the capital of Bulgaria. It was formed in 1985 as a national centre for cardiovascular diseases led by professor Aleksandar… …   Wikipedia

  • Lozenetz Hospital — The Lozenetz University Hospital (университетска болница „Лозенец“) is a governmental university hospital in Sofia, the capital of Bulgaria, associated with the Council of Ministers. It disposes of some of the best technical equipment in the… …   Wikipedia

  • Aleksandrovska University Hospital — The Aleksandrovska University Hospital ( bg. университетска болница „Александровска“) is a university hospital in Sofia, the capital of Bulgaria. It was founded in 1879 and was named after Bulgarian Prince Alexander I Battenberg in October 1884.… …   Wikipedia

  • Université de Sofia — Saint Clément d Ohrid Université de Sofia Saint Clément d’Ohrid Nom original Софийски университ …   Wikipédia en Français

  • Université de Sofia Saint-Clément d'Ohrid — Université de Sofia Saint Clément d’Ohrid Nom original Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (translittération internationale Sofijski universitet “Sveti Kliment Ohridski”) Informations Fondation …   Wikipédia en Français

  • Iwan Snegarow — Iwan Jontschew Snegarow (auch Ivan Yonchev Snegarov geschrieben, bulgarisch Иван Йончев Снегаров; * 18. Oktober 1883 in Ohrid, heute in Mazedonien; † 1. März 1971 in Sofia, Bulgarien) war ein bulgarischer Geistlicher, Theologe, Historiker… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»