Перевод: с польского на русский

с русского на польский

удар

  • 1 удар

    Słownik polsko-rosyjski > удар

  • 2 udar

    сущ.
    • апоплексия
    • инсульт
    • удар
    * * *
    med. udar мед. удар, инсульт
    uderzenie удар (толчок)
    * * *
    ♂, Р. \udaru тех. удар;

    ● \udar słoneczny (cieplny) солнечный (тепловой) удар; \udar serca (sercowy) разрыв сердца; \udar mózgu (mózgowy) апоплексический удар

    * * *
    м, P udaru тех.
    уда́р
    - udar cieplny
    - udar serca
    - udar sercowy
    - udar mózgu
    - udar mózgowy

    Słownik polsko-rosyjski > udar

  • 3 apopleksja

    сущ.
    • апоплексия
    • инсульт
    • удар
    * * *
    апоплексия, апоплексический удар;
    \apopleksja kogoś trafiła разг. кого-л. хватил удар, с кем-л. случился удар
    * * *
    ж
    апопле́кси́я, апоплекси́ческий уда́р

    apopleksja kogoś trafiłaразг. кого́-л. хвати́л уда́р, с ке́м-л. случи́лся уда́р

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > apopleksja

  • 4 rzut

    сущ.
    • бросок
    • выбрасывание
    • выход
    • дуновение
    • метание
    • пинок
    • план
    • прогноз
    • проекция
    • удар
    * * *
    ♂, Р. \rzutu 1. бросок;

    \rzut dyskiem, oszczepem спорт. метание диска, копья; \rzut karny спорт. штрафной удар; пенальти; \rzut rożny (z rogu) спорт. угловой удар, корнер; \rzut wolny спорт. свободный удар;

    2. (zarys) набросок;
    3. проекция ž;

    \rzut pionowy, poziomy вертикальная, горизонтальная проекция; \rzut boczny вид сбоку:

    4. воен. эшелон;

    ● \rzut oka беглый взгляд; па pierwszy \rzut oka на первый взгляд

    * * *
    м, P rzutu
    1) бросо́к

    rzut dyskiem, oszczepem — спорт. мета́ние ди́ска, копья́

    rzut karnyспорт. штрафно́й уда́р; пена́льти

    rzut rożny (z rogu)спорт. углово́й уда́р, ко́рнер

    rzut wolnyспорт. свобо́дный уда́р

    2) ( zarys) набро́сок
    3) прое́кция ż

    rzut pionowy, poziomy — вертика́льная, горизонта́льная прое́кция

    rzut boczny — вид сбо́ку

    4) воен. эшело́н

    Słownik polsko-rosyjski > rzut

  • 5 cięcie

    сущ.
    • зарубка
    • засечка
    • кройка
    • надрез
    • нарезка
    • обрезание
    • отдел
    • отделение
    • порез
    • прекращение
    • резание
    • резка
    • сечение
    • стрижка
    • тесание
    • удар
    * * *
    cięci|e
    ☼ 1. рубка ž; резание, резка ž;
    2. удар ♂ (чём-л. острым);

    \cięcie szablą удар саблей;

    3. (blizna) шрам ♂, рубец ♂;
    4. сад. подрезка ž; ● dokonać cięć w budżecie срезать бюджет; dokonać cięć etatowych сократить штаты
    * * *
    c
    1) ру́бка ż; ре́зание, ре́зка ż
    2) уда́р m (чем-л. острым)

    cięcie szablą — уда́р са́блей

    3) ( blizna) шрам m, рубе́ц m
    4) сад. подре́зка ż
    - dokonać cięć etatowych

    Słownik polsko-rosyjski > cięcie

  • 6 cios

    сущ.
    • биение
    • встряска
    • дуновение
    • пинок
    • потрясение
    • сотрясение
    • толчок
    • удар
    • шок
    * * *
    ♂, Р. \ciosu 1. удар;

    zadać \cios нанести удар;

    2. стр. тёсаный камень;
    3. \ciosу лш бивни
    +

    1. uderzenie 3-kły

    * * *
    м, P ciosu
    1) уда́р

    zadać cios — нанести́ уда́р

    2) стр. тёсаный ка́мень
    3) ciosy мн би́вни
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cios

  • 7 szlag

    сущ.
    • удар
    * * *
    ♂, Р. \szlagu прост. (апоплексический) удар;
    \szlag kogoś trafił а) с кем-л. случился удар; б) кто-л. чуть не лопнул от злости (зависти etc.)
    * * *
    м, P szlagu прост.
    (апоплекси́ческий) уда́р

    szlag kogoś trafił — 1) c ке́м-л. случи́лся уда́р; 2) кто́-л. чуть не ло́пнул от зло́сти (за́висти и т. п.)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szlag

  • 8 uderzenie

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > uderzenie

  • 9 kułak

    сущ.
    • кулак
    * * *
    1) (uderzenie) удар кулаком, разг. тумак
    2) kułak (pięść) кулак (часть руки)
    3) kułak (bogaty chłop) кулак (богатый крестьянин)
    4) techn. kułak (zaciskowy lub rozpierający) техн. кулак (зажимный или разводной)
    techn. garb, krzywka, krzyżulec, palec, wodzik техн. кулак (другие значения)
    * * *
    %1 1. кулак;

    zwinąć rękę w \kułak сжать руку в кулак;

    2. удар кулаком, тумак
    +

    1. pięść 2. cios, szturchaniec

    * * *
    I м
    1) кула́к

    zwinąć rękę w kułak — сжать ру́ку в кула́к

    2) уда́р кулако́м, тума́к
    Syn:
    II м (bogaty chłop)
    кула́к

    Słownik polsko-rosyjski > kułak

  • 10 poprawiać

    глаг.
    • выправлять
    • выпрямлять
    • изменять
    • исправить
    • исправлять
    • исправляться
    • карать
    • корректировать
    • наладить
    • оправлять
    • оправляться
    • очищать
    • поправить
    • поправлять
    • починить
    • ректифицировать
    • совершенствовать
    • укреплять
    • улучшать
    • улучшить
    • штопать
    * * *
    poprawia|ć
    \poprawiaćny несов. 1. поправлять;
    2. повторять (удар, выстрел); ср. poprawić
    * * *
    poprawiany несов.
    1) поправля́ть
    2) повторя́ть (удар, выстрел); ср. poprawić

    Słownik polsko-rosyjski > poprawiać

  • 11 poprawić

    глаг.
    • выправить
    • выправлять
    • исправить
    • исправлять
    • исправляться
    • наладить
    • оправить
    • подправить
    • поправить
    • совершенствовать
    • улучшать
    • улучшить
    * * *
    poprawi|ć
    \poprawićony сов. 1. поправить;

    \poprawić błąd исправить ошибку; \poprawić na sobie sukienkę оправить платье; \poprawić humor улучшить настроение; \poprawić rekord спорт. улучшить рекорд;

    2. повторить (удар, выстрел);

    uderzył raz, a potem \poprawićł ударил раз, а потом добавил (ещё раз)

    * * *
    poprawiony сов.
    1) попра́вить

    poprawić błąd — испра́вить оши́бку

    poprawić na sobie sukienkę — опра́вить пла́тье

    poprawić humor — улу́чшить настрое́ние

    poprawić rekordспорт. улу́чшить реко́рд

    2) повтори́ть (удар, выстрел)

    uderzył raz, a potem poprawił — уда́рил раз, а пото́м доба́вил ( ещё раз)

    Słownik polsko-rosyjski > poprawić

  • 12 raz

    сущ.
    • раз
    * * *
    1) (jeden raz) один раз, однократно
    2) raz (pewnego razu) как-то раз, когда-то, один раз, однажды
    3) raz (to) то
    4) raz (uderzenie) удар
    5) raz (powtórzenie, zdarzenie) раз (повторение, случай)
    nagle, wtem раз!
    jeżeli, skoro разг. раз (если, поскольку)
    * * *
    %1 ♂, Р. \razu 1. чаще мн. \razу удар;

    zadawać \razy наносить удары;

    2. раз;

    trzy \razy а) три раза; трижды;

    б) трижды;

    trzy \razy trzy трижды три; \raz na miesiąc раз в месяц; tym \razem на этот раз; na drugi \raz в другой раз; ● pewnego \razu однажды; w najlepszym (najgorszym) \razie в лучшем (худшем) случае; w przeciwnym \razie в противном случае, а то; w takim \razie в таком случае; jak \raz как раз, в самый раз; па \raz вместе, одновременно; na \razie пока (что);

    od \razu сразу (же)
    +

    1. uderzenie, cios

    \raz zobaczyłem, że... однажды я увидел, что...;
    2. наконец; niech się to (już) \raz skończy! пусть уж это наконец закончится!
    +

    1. pewnego razu 2. wreszcie, w końcu

    \raz tu, \raz tam то тут, то там

    + to

    * * *
    I м, P razu
    1) чаще мн razy уда́р

    zadawać razy — наноси́ть уда́ры

    trzy razy — 1) три ра́за; три́жды; 2) три́жды

    trzy razy trzy — три́жды три

    raz na miesiąc — раз в ме́сяц

    tym razem — на э́тот раз

    na drugi raz — в друго́й раз

    - w najlepszym razie
    - w najgorszym razie
    - w przeciwnym razie
    - w takim razie
    - jak raz
    - na raz
    - na razie
    Syn:
    II
    1) раз, одна́жды

    raz zobaczyłem, że… — одна́жды я уви́дел, что...

    2) наконе́ц

    niech się to (już) raz skończy! — пусть уж э́то наконе́ц зако́нчится!

    Syn:
    III союз разделительный
    то...

    raz tu, raz tam — то ту́т, то та́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > raz

  • 13 strzał

    ♂, Р. \strzału 1. выстрел;

    chybiony \strzał промах; \strzał na postrach (w powietrze) предупредительный выстрел (в воздух); złożyć się do \strzału прицелиться;

    2. спорт. удар; бросок (do kosza itp.);

    \strzał do kosza (na kosz) бросок в корзину; \strzał na bramkę удар по воротам

    * * *
    м, Р strzału
    1) вы́стрел

    chybiony strzał — про́мах

    strzał na postrach (w powietrze) — предупреди́тельный вы́стрел (в во́здух)

    złożyć się do strzału — прице́литься

    2) спорт. уда́р; бросо́к (do kosza itp.)

    strzał do kosza (na kosz) — бросо́к в корзи́ну

    strzał na bramkę — уда́р по воро́там

    Słownik polsko-rosyjski > strzał

  • 14 uderzenie

    сущ.
    • биение
    • бросок
    • влияние
    • воздействие
    • дуновение
    • пинок
    • покушение
    • посягательство
    • сотрясение
    • столкновение
    • стук
    • толчок
    • удар
    * * *
    ☼ удар
    * * *
    с
    уда́р m

    Słownik polsko-rosyjski > uderzenie

  • 15 wstrząs

    сущ.
    • волнение
    • встряска
    • контузия
    • потрясение
    • сотрясение
    • столкновение
    • толчок
    • удар
    • шок
    * * *
    ♂, Р. \wstrząsu 1. сотрясение n; удар, толчок;

    \wstrząsу podziemne подземные толчки;

    2. перен. потрясение ň;

    ● \wstrząs mózgu сотрясение мозга; \wstrząs nerwowy нервный шок

    * * *
    м, P wstrząsu
    1) сотрясе́ние n; уда́р, толчо́к

    wstrząsy podziemne — подзе́мные толчки́

    2) перен. потрясе́ние n
    - wstrząs nerwowy

    Słownik polsko-rosyjski > wstrząs

  • 16 wymierzyć

    глаг.
    • вымерить
    • замерить
    • измерить
    • измерять
    • мерить
    • отмеривать
    • причинить
    • смерить
    * * *
    wymierz|yć
    \wymierzyćony сов. 1. измерить, обмерить;

    \wymierzyć pole обмерить поле;

    2. отмерить;

    \wymierzyć odległość отмерить расстояние;

    3. do kogo-czego прицелиться в кого, что;
    \wymierzyć do kogoś z pistoletu направить дуло пистолета на кого-л.; 4. нанести (удар etc.);

    \wymierzyć policzek дать пощёчину;

    ● \wymierzyć karę komuś наказать кого-л.;
    \wymierzyć komuś podatek, grzywnę обложить налогом кого-л., наложить штраф на кого-л.
    +

    3. wycelować

    * * *
    wymierzony сов.
    1) изме́рить, обме́рить

    wymierzyć pole — обме́рить по́ле

    2) отме́рить

    wymierzyć odległość — отме́рить расстоя́ние

    3) do kogo-czego прице́литься в кого, что

    wymierzyć do kogoś z pistoletu — напра́вить ду́ло пистоле́та на кого́-л.

    4) нанести́ (удар и т. п.)
    - wymierzyć komuś podatek
    - grzywnę
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wymierzyć

  • 17 bing-bang

    m удар от головной волны, звуковой удар

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > bing-bang

  • 18 apoplektyczny

    прил.
    • апоплексический
    * * *
    apoplektyczn|y
    \apoplektycznyi мед. апоплексический;

    atak \apoplektyczny апоплексический удар

    * * *
    apoplektyczni мед.
    апоплекси́ческий

    atak apoplektyczny — апоплекси́ческий уда́р

    Słownik polsko-rosyjski > apoplektyczny

  • 19 atak

    сущ.
    • атака
    • доступ
    • набег
    • нападение
    • наступление
    • пароксизм
    • припадок
    • приступ
    • удар
    • штурм
    * * *
    u, Р. \ataku 1. атака ž;

    \atak czołgów танковая атака; \atak na bagnety штыковая атака; przypuścić \atak пойти в атаку; \atak wieżą (hetmanem itp.} шахм. атака ладьёй (ферзём etc.);

    2. мед. припадок, приступ;

    \atak serca сердечный приступ;

    3. спорт. нападение ň;

    grać w \ataku играть в нападении; środek \ataku центр нападения

    * * *
    м, Р ataku
    1) ата́ка ż

    atak czołgów — та́нковая ата́ка

    atak na bagnety — штыкова́я ата́ка

    przypuścić atak — пойти́ в ата́ку

    atak wieżą (hetmanem itp.)шахм. ата́ка ладьёй (ферзём и т. п.)

    2) мед. припа́док, при́ступ

    atak serca — серде́чный при́ступ

    3) спорт. нападе́ние n

    grać w ataku — игра́ть в нападе́нии

    środek ataku — центр нападе́ния

    Słownik polsko-rosyjski > atak

  • 20 dotknięcie

    сущ.
    • касание
    • контакт
    • прикосновение
    • соприкосновение
    • стук
    • удар
    * * *
    прикосновение
    * * *
    с
    прикоснове́ние

    Słownik polsko-rosyjski > dotknięcie

См. также в других словарях:

  • УДАР — удара, м. 1. Резкий, сильный толчок, резкое, сильное столкновение чего н. (движущегося с движущимся или движущегося с неподвижным). «Удар так ловок был, что череп врозь раздался.» Крылов. «Удар наш меток и тяжел.» Языков. «Славили герольды мой… …   Толковый словарь Ушакова

  • удар — Толчок, заушение, заушина, затрещина, зуботычина, оплеуха, пинок, подзатыльник, пощечина, тумак, шлепок, щелчок; мордобитие. Оскорбление действием. Последним горлопанам... досталось вдоволь и взрыльников и подзатыльников . Мельников. См.… …   Словарь синонимов

  • УДАР — Устройство Дозированного Аэрозольного Распыления. Является гуманным средством самозащиты; является гражданским оружием. Его применение должно осуществляться в соответствии со ст. 24 Закона Об оружии . Принцип действия Принцип действия устройства… …   Википедия

  • УДАР — твердых тел совокупность явлений, возникающих при столкновении движущихся твердых тел, а также при некоторых видах взаимодействия твердого тела с жидкостью или газом (удар струи о тело, удар тела о поверхность жидкости, гидравлический удар,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Удар — Удар. Упругое столкновение твёрдых тел. m1, m2 массы тел, P1, P2 импульсы, F силы в момент удара. УДАР, совокупность явлений, возникающих при столкновении движущихся твердых тел, а также при некоторых видах взаимодействия твердого тела с… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • УДАР — УДАР, совокупность явлений, возникающих при столкновении движущихся твердых тел, а также при некоторых видах взаимодействия твердого тела с жидкостью или газом (удар струи о тело, удар тела о поверхность жидкости, действие взрыва или ударной… …   Современная энциклопедия

  • УДАР — твёрдых тел, совокупность явлений, возникающих при столкновении движущихся твёрдых тел, а также при нек рых видах взаимодействия твёрдого тела с жидкостью или газом (У. струи о тело, У. тела с поверхностью жидкости, гидравлический удар, действие… …   Физическая энциклопедия

  • УДАР — УДАР, а, муж. 1. Короткое и сильное движение, непосредственно направленное на кого что н., резкий толчок. Нанести у. У. прикладом, кулаком. Свалить ударом. У. электрического тока (перен.). У. ниже пояса (запрещённый приём в борьбе; также перен.:… …   Толковый словарь Ожегова

  • УДАР — устройство дозированного аэрозольного распыления Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. УДАР Украинский демократический альянс за… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • удар. — удар. уд. ударение лингв. удар. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Удар — – совокупность явлений, происходящих при внезапной встрече двух движущихся в одном или в разных направлениях тел или одного движущегося и другого покоящегося тела. [Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»