-
1 гнёздышко
Большой англо-русский и русско-английский словарь > гнёздышко
-
2 местечко
Большой англо-русский и русско-английский словарь > местечко
-
3 теплушка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > теплушка
-
4 течение
ср.
1) flow;
(о времени, событиях и т.п.) course плавное течение речи ≈ even flow of speech в течение всего дня ≈ throughout the day, the whole day long течение дел ≈ course of affairs в течение ≈ during в течение дня ≈ during the day в течение недели ≈ in the course of a week, within a week с течением времени ≈ in time, with time, after a time, in due course, eventually встречное течение ≈ cross-current
2) (ток, струя) current, stream плыть/идти против течения ≈ to go against the stream, to swim against the current тж. перен., to breast the current плыть по течению ≈ to drift with the current тж. перен. плывущий по течению ≈ afloat вниз по течению ≈ down-stream сильное приливное течение ≈ (в узких устьях рек) bore относить течением ≈ to drift встречное течение ≈ head tide, head current морское течение ≈ (sea) current быстрое течение ≈ rapid/swift current сильное течение ≈ strong current теплое течение ≈ warm current воздушное течение ≈ air current постоянное течение ≈ current вверх по течению ≈ up-stream плыть по течению ≈ to go with the stream тж. перен. обратное течение ≈ contraflow против течения ≈ against the current
3) (направление в искусстве, науке, политике) current, trend, tendencyтечени|е - с.
1. (действие) flow;
(времени, событий) course;
2. (струя, поток) current, stream;
верхнее ~ headwaters;
быстрое ~ swift current;
тёплое (холодное) ~ warm (cold) current;
по ~ю with the stream;
вверх по ~ю upstream;
вниз по ~ю downstream;
против ~я against the current;
бороться с ~ем fight* the current;
3. (направление) trend, tendency;
~я в искусстве trends in art;
в ~ (рд.) in the course (of) ;
during (smth.) ;
в ~ недели, месяца, года in the course of a week, month, year, within a week, month, year;
в ~ долгого времени for a long time;
в ~ некоторого времени for a while;
в ~ всего, всей... throughout the...;
в ~ всего года all the year;
с ~ем времени in due course. -
5 mash I
1. n
1) сусло;
2) тёплое пойло из отрубей, зерна и т. п. ;
3) картофельное пюре;
4) мешанина;
2. v
1) заваривать солод;
2) раздавливать, разминать -
6 comforter
comforter [ˊkʌmfətə] n1) утеши́тель2) со́ска, пусты́шка3) уст. шерстяно́й шарф; тёплое кашне́4) амер. стёганое ва́тное одея́ло -
7 affectionate
[əʹfekʃ(ə)nıt] aлюбящий, нежный, ласковыйaffectionate brother - любящий /нежный/ брат
affectionate farewell [look] - нежное прощание [-ый взгляд]
-
8 cordiality
[͵kɔ:dıʹælıtı] n1) сердечность, радушие, задушевность; тёплое дружеское чувство2) выражение или проявление дружеских чувств, сердечности и т. п. -
9 defence
[dıʹfens] n1. 1) защитаmissile [nuclear] defence - противоракетная [противоатомная] защита
defence mechanism [reaction] - защитный механизм [-ая реакция]
a thick overcoat is a good defence against cold - тёплое пальто хорошо предохраняет от холода
in defence of peace - в защиту мира [ср. тж. 1, 3)]
2) оборонаnational defence - национальная оборона; оборона страны
heavy [thin] defence - плотная [неплотная] оборона
line of defence - полоса обороны; оборонительный рубеж
first line of defence - образн. «первая линия обороны», военно-морской флот ( Великобритании)
second line of defence - образн. «вторая линия обороны», армия ( Великобритании)
to fix /to establish/ a line of defence - построить линию обороны
defence in depth - воен. эшелонированная оборона
defence in place - воен. стабильная оборона
to rise to the defence of one's nation - подняться на защиту своего народа
to make a good defence against the enemy - успешно отбивать атаки противника
3) оправдание, защитаin defence - в защиту, в оправдание [ср. тж. 1, 1)]
to speak in defence of smb. - выступать в чью-л. защиту, заступаться за кого-л.
it may be said in his defence that... - в его оправдание можно сказать, что...
2. pl воен. укрепления, оборонительные сооружения; система, средства обороныto set up defences - организовывать оборону, строить оборонительные сооружения
3. юр.1) защита (тж. как сторона на процессе)the counsel [witnesses] for the defence - защитник [свидетели] обвиняемого
to conduct one's own defence - отказаться от защитника, взять на себя защиту, защищаться самому
2) речь защитника3) письменное возражение ответчика против иска4. спорт. защитаIndian defence - шахм. индийская защита
man-to-man defence - защита «игрок против игрока»
♢
the science /art/ of defence - бокс -
10 snug
I1. [snʌg] n (the snug) редк.укромное местечко; отгороженное место ( в пивной)2. [snʌg] a1. уютный; удобныйto make oneself snug - уютно устроиться /примоститься/; удобно усесться /расположиться/
2. 1) достаточный, немалый2) неплохойall is very snug there - там всё в порядке /как нельзя лучше/
3. 1) аккуратный, подтянутый2) мор. надёжно убранный; хорошо уложенный или закреплённый4. сплочённый; узкий ( о круге)5. 1) прилегающий, обтягивающий2) пригнанныйsnug fit - тех. точная подгонка
6. тайный, скрытый; укрытый; укромный♢
snug as a bug in a rug - очень уютноsnug's the word! - тихо!, молчок!
3. [snʌg] adv1. уютно2. скрываясьto lie snug - прятаться, укрываться
3. плотно, в обтяжкуto fit snug - плотно прилегать ( об одежде); обтягивать
4. [snʌg] v1. уютно располагаться; удобно устраиваться2. приводить в порядокto snug the place for winter - подготовить /утеплить/ помещение к зиме
3. мор. закреплять, принайтовливать ( перед штормом)II [snʌg] n1. тех. выступ ( ограничительный)2. редк. = snag I -
11 soft
1. [sɒft] n1. (the soft) мякоть2. мягкость3. разг. дурак, простак, простофиля4. = soft-shell I 2)2. [sɒft] a1. мягкийsoft bed [hat, fur, pencil] - мягкая постель [шляпа, -ий мех, карандаш]
to boil soft - а) разваривать до мягкости; б) варить всмятку ( яйца)
soft as down [as silk] - мягкий как пух [как шёлк]
2. нежныйsoft skin [hand] - нежная кожа [рука]
3. нежный, тонкий, лёгкий; еле уловимый; тихий, неясныйsoft steps - лёгкие /неслышные/ шаги
soft lines [outlines] - неясные /расплывчатые/ линии [очертания]
soft light - мягкий /рассеянный/ свет
soft tints - мягкие /неяркие/ тона
to sing [to speak] in a soft voice - напевать [говорить] вполголоса
to make softer - приглушать, делать тише
4. ласковый, нежныйsoft words [glance, smile] - ласковые /нежные/ слова [-ый взгляд, -ая улыбка]
soft nothings /words/ - комплименты, нежности, любезности
he was soft of tongue - неодобр. он умел говорить хорошие слова
5. разг. влюблённыйto be soft on /upon/ smb. - влюбиться, в кого-л., питать слабость к кому-л.
6. мягкий, тёплыйsoft climate [winter] - мягкий климат [-ая зима]
soft air [rain, wind] - тёплый воздух [дождик, ветерок]
7. тихий, спокойный8. добрый, кроткий; чувствительный, впечатлительныйsoft heart - доброе /мягкое/ сердце
9. 1) уступчивый, податливый; покорный, послушный2) слабохарактерный10. снисходительный, терпимый; мягкийto be soft with smb. - проявлять снисходительность по отношению к кому-л.
11. слабый, дряблый, вялый (о мышцах и т. п.)12. мягкий ( о воде)13. разг. простоватый; придурковатый, слабоумныйhe's gone soft! - сл. он выжил из ума!
14. разг. нетрудный, лёгкийsoft job - лёгкая работа, тёплое местечко; ≅ синекура
soft thing - лёгкая задача; ≅ пара пустяков
15. разг. праздный, ленивый16. разг. безалкогольный ( о напитках)17. пологийsoft slope - некрутой подъём или спуск; пологий откос
18. слабый ( о грунте)19. пластичный20. слабопроникающий ( об излучении)21. мучнистый ( о зерне)22. фон. палатализованный, смягчённый23. фото неконтрастный24. мед. не создающий привыкания ( о наркотике)25. эк. вялый (о конъюнктуре и т. п.); неустойчивый (о ценах и т. п.)26. полит. мягкий (о политической линии и т. п.); примирительный27. 1) не загрязняющий ( окружающую среду); безвредный2) спец. подверженный биологическому разложению ( о детергенте)28. воен. уязвимый, слабый; неукрытый, незащищённыйsoft above-ground launching site - незащищённая наземная пусковая площадка
29. вчт.1) программируемый, программно-управляемый2) непостоянный♢
the softer sex - слабый полsoft spot /place/ - а) слабая струйка, слабое место; б) слабость (к кому-л., чему-л.)
3. [sɒft] advas soft as butter /as clay/ - мягкий как воск
мягко; нежно; тихо -
12 softish
[ʹsɒftıʃ] a1. мягковатый; нежёсткий, нетвёрдый2. нетрудный3. придурковатый -
13 spoilsman
[ʹspɔılz|mən] n (pl -men [-{ʹspɔılz}mən])1. амер. продажный деятель; человек, получающий тёплое местечко после победы его партии на выборах2. сторонник системы «дележа добычи» [см. spoils system] -
14 sun
1. [sʌn] n1. солнцеthe Sun - астр. Солнце
the midnight sun - полуночное /незаходящее/ солнце ( в полярных областях)
to take /to shoot/ the sun - мор. брать высоту солнца
2. (the sun) солнечный свет; солнечные лучи; солнечное теплоin the sun - на солнце [см. тж. ♢ ]
to sit /to bask/ in the sun - греться на солнце
we have two hours of the sun yet - до заката ещё два часа, стемнеет только через два часа
3. солнце; звезда, являющаяся центром системы планетthere are many suns larger than ours - есть много солнц, которые больше нашего
4. поэт.1) год2) день5. восход или заход солнцаto rise with the sun - вставать чуть свет /на рассвете, с петухами/
♢
under the sun - а) под солнцем, в этом мире, на земле, на свете; there is nothing new under the sun - ничто не ново под луной; from every country under the sun - из всех стран мира /планеты/; б) эмоц.-усил. what under the sun do you mean? - что же именно вы хотите сказать?; я не понимаю - в чём дело?; where under the sun did you go? - ≅ куда это вы провалились?in the sun - а) спокойно, безбедно; he loves to live in the sun - он любит жить без забот; a place in the sun - тёплое местечко; б) ярко, заметно
to be in the sun - ≅ купаться в лучах славы [см. тж. 2]
as... as the sun shines on - такой, что другого (такого) не сыщешь
to hail /to adore/ the rising sun - заискивать перед новой властью
his sun is rising [set] - его звезда восходит [закатилась]
to hold a candle to the sun - заниматься ненужным делом, зря тратить силы
to have been in the sun, to have the sun in one's eyes - сл. быть пьяным
let not the sun go down upon your wrath - а) библ. солнце да не зайдёт во гневе вашем; б) не сердитесь больше одного дня
2. [sʌn] vthe morning sun never lasts a day - посл. ≅ ничто не вечно под луной
1. 1) греть на солнце2) греться на солнце, загорать (тж. to sun oneself)2. помещать, выставлять на солнце; подвергать (что-л.) действию солнечных лучей; сушить на солнце3. поэт. светить как солнце -
15 tender
I1. [ʹtendə] n1. 1) няня (тж. baby tender); сестра; сиделка2) сторож3) диал. помощник; официант2. амер. механик, оператор3. ж.-д. тендер4. мор.1) посыльное судно2) судно-матка3) плавучая база4) вспомогательное судно2. [ʹtendə] vII1. [ʹtendə] n1. предложениеtender of friendship [of marriage] - предложение дружбы [сватовство]
2. юр. официальное предложение ( уплатить долг или выплатить обязательство)plea of tender - заявление в суде о готовности удовлетворить денежное требование истца
3. сумма, вносимая в уплату долга4. платёжное средствоlegal /lawful, common/ tender - законное платёжное средство
5. стр. заявка на подряд2. [ʹtendə] vto tender a thousand dollars in full satisfaction of a debt - полностью оплатить долг размером в тысячу долларов
2) выполнять (обязательство и т. п.)2. 1) предлагать; представлять; давать, приноситьto tender one's apology [one's thanks] - приносить извинения [благодарность]
to tender an oath - а) присягать; б) приводить к присяге
to tender evidence - представить улики /доказательства/
2) устраиватьto tender an ovation to smb. - устроить овацию кому-л.
3. подавать заявку ( на торгах)4. подавать заявление о подписке ( на ценные бумаги)5. (for) брать подряд (на что-л.)IIto tender for the supply of smth. - брать подряд на поставку чего-л.
1. [ʹtendə] a1. 1) нежный, мягкий, ласковый; любящийtender look [love] - нежный взгляд [-ая любовь]
tender message to a friend - тёплое послание /письмо/ другу
tender mercies - библ. любовь, милосердие
2) мягкий, ненастойчивыйtender resignation - мягкая покорность /уступчивость/
3) мягкий, лёгкий4) делающий мягким, нежным5) такой, от которого можно расчувствоваться2. заботливый, заботящийся; чуткий, внимательныйtender of /for, on behalf of/ smb. - внимательный к кому-л.
he was tender of hurting my feelings - он старался не обидеть меня /не задеть моих чувств/
3. осторожныйtender of appearing anywhere - боящийся показаться где-л.
4. 1) слабый2) хрупкий, ломкийtenderer human values - образн. более хрупкие человеческие ценности
3) мягкийtender meat - мягкое /нежное/ мясо
tender ground - рыхлая /мягкая/ земля
5. незрелый; молодойtender age /years/ - юные годы; незрелый /нежный/ возраст
6. 1) чувствительный; отзывчивый, чуткийtender heart - доброе /отзывчивое/ сердце
tender conscience - совестливость; чуткая /больная/ совесть
to take a tender interest in smth. - проявлять повышенный интерес к чему-л.
2) болезненный; уязвимыйtender spot /place/ - уязвимое место
my leg is still tender where I bruised it - ≅ к ушибленному месту на ноге всё ещё больно прикасаться
3) обидчивый; легко ранимый7. щекотливый, деликатныйtender topic /subject/ - щекотливая тема
tender situation - щекотливая ситуация, тонкое дело
8. мягкий, приглушённый (о цвете, свете, звуке)9. диал. жалкий10. мор. валкий, малоостойчивый2. [ʹtendə] v уст.1. делать мягким, нежным; размягчать2. 1) заботиться; быть внимательным2) оказывать уважение -
16 warm
1. [wɔ:m] n1. согреваниеto give a warm - погреть, согреть
2. тёплое помещениеto come into the warm out of the cold - разг. войти из холода в тепло
2. [wɔ:m] a♢
British /Service/ warm - короткая зимняя шинель1. 1) тёплый2) жаркий2. разгорячённыйwarm with wine [with battle] - разгорячённый вином [битвой]
heart warm with love - сердце, согретое любовью
eyes warm with hatred - глаза, горящие ненавистью
3. сохраняющий тепло, тёплый4. сердечный, горячийa warm welcome - тёплый /сердечный/ приём
warm heart - доброе /отзывчивое/ сердце
warm thanks - горячая благодарность; сердечное спасибо
5. страстный, пылкий, горячийwarm blood - горячая кровь; пыл, жар, страсть
to do smth. in warm blood - сделать что-л. сгоряча /в сердцах, в состоянии аффекта/
warm partisan of smth. - горячий /страстный/ сторонник чего-л.
warm about the idea - с энтузиазмом относящийся к какой-л. мысли
to give warm encouragement to smb., smth. - горячо поддерживать кого-л., что-л.
6. вспыльчивый, раздражительныйwarm temper - горячий нрав, вспыльчивость
to have warm words with smb. - резко поговорить с кем-л.; поссориться, поругаться с кем-л.
7. нескромный; похотливый8. разг. хорошо устроенныйto be warm in office - прочно сидеть на своём месте, прочно держаться на посту
9. опасный, трудный10. жив. тёплыйred, yellow and orange are called warm colours - красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветами
11. охот. горячий ( о следе)12. свежий ( о запахе)13. близкий к цели, стоящий на правильном пути (из детской игры «тепло и холодно»)♢
warm work - а) напряжённая физическая работа; б) опасное занятие; в) острая борьба; жаркая схваткаa warm corner - опасный /жаркий/ участок (боя и т. п.)
to make it /things/ warm for smb. - выжить кого-л.; сделать чьё-л. существование или пребывание опасным /невыносимым/
to get warm - а) согреться; come and get warm - входите и погрейтесь; б) разгорячиться
to keep a seat /a place/ warm for smb. - сохранить место или пост для кого-л. ( временно заняв его)
warm with - сл. с кипятком и сахаром ( о спиртных напитках); разбавленный
3. [wɔ:m] adv редк. = warmly 4. [wɔ:m] vto keep a business prospect warm - амер. сл. обрабатывать возможного покупателя; не упускать клиента
1. ( часто warm up)1) греть; нагревать, согревать; разогреватьto warm oneself [one's hands] at the fire - греться [греть руки] у огня
2) греться; нагреваться, согреваться, подогреваться; разогреваться2. (тж. warm up)1) разгорячать, воодушевлять; оживлять2) воодушевляться, оживлятьсяhe warmed up as he went on with his speech - постепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением
3. (to, toward) почувствовать симпатию, расположение (к кому-л.), интерес (к чему-л.)my heart warms to him - я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение
4. сл. избить (тж. to warm smb.'s jacket)♢
to warm smb.'s ears - амер. сл. прожужжать кому-л. (все) ушиto warm the bench - спорт. сидеть на скамье для запасных игроков, быть в запасе
to warm wise to smth. - амер. сл. узнать /понять/ что-л.
-
17 warmth
[wɔ:mθ] n1. тепло, теплотаthe warmth of the sun [of a room] - солнечное [комнатное] тепло
2. 1) сердечность, сердечное тепло; тёплое отношение к кому-л.pleased with the warmth of his welcome - довольный оказанным ему сердечным приёмом
2) пыл, энтузиазмthe matter was taken up with unexpected warmth - к делу отнеслись с неожиданным энтузиазмом
warmth of love [of piety] - любовный [религиозный] пыл
3. горячность, запальчивостьto reply with some warmth - ответить (несколько) запальчиво, ответить с некоторой горячностью
4. жив. тёплый колорит -
18 warm cloud
-
19 current
1. течение, поток; струя 2. ток
air current воздушное течение, воздушный поток
alongshore current береговое [вдольбереговое] течение
bottom current придонное течение
boundary current краевое течение
coastal current прибрежное течение
contour current горизонтальное течение; контурное течение
convection current 1. подкоровое [конвекционное] течение 2. конвекционный ток
Cromwell current экваториальное подводное течение
density current плотностное течение
descending current нисходящее течение
diurnal current приливное течение с суточным периодом
downward current нисходящее течение
drift current дрейфовое ветровое течение, широкое медленно движущееся течение
Earth current земной ток
Earth-air current течение воздуха между землёй и атмосферой
ebb current отливное течение
eddy current водоворот, вихревое движение жидкости
equatorial current экваториальное течение
feeder current питающее течение
flood current приливное течение
inshore current прибрежное течение
laminar current ламинарное течение
littoral current прибрежное течение
local current местный ток
longshore current береговое [вдольбереговое] течение
natural earth currents естественные земные токи
ocean current океанское течение
offshore current течение, направленное от берега
periodic current приливно-отливное течение
polar cap current течение полярного сегмента
ring currents кольцевые электрические токи (в экваториальной области магнитосферы)
rip current сулой, бурное [разрывное] течение
salinity current солёное течение
saturation current ток насыщения
spasmodic turbidity current единичный быстро развивающийся мутьевой поток; мутьевой поток, вызванный подводным землетрясением
steady-turbidity current стационарный мутьевой поток
stream current узкое и быстрое океанское течение
surface current поверхностное течение
suspended [suspension] current турбидитное течение, мутьевой поток
telluric current земной ток
tidal current приливно-отливное течение
tractive current течение (в стоячем водоёме), переносящее осадки по дну
turbidity current турбидитное течение, мутьевой поток
turbulent current турбулентное течение, турбулентный поток
underset current глубоководное [нижнее] течение
upward current восходящее течение
vagabond currents блуждающие земные токи
warm current тёплое течение
* * *• дрейфовое, постоянное течение• дрейфовое, приливное течение• течение -
20 Gulf Stream
Гольстрим (тёплое океаническое течение, направляющееся на север от Мексиканского залива вдоль восточного побережья США к юго-восточным берегам Нью-фаундленских островов)Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > Gulf Stream
См. также в других словарях:
плое́ние — я, ср. устар. Действие по знач. глаг. плоить … Малый академический словарь
Тёплое (озеро, Уфа) — Озеро Тёплое Координаты: Координаты … Википедия
Тёплое (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое укр. Тепле крымскотат. Çeşmeci Страна … Википедия
Тёплое (Тульская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Посёлок городского типа Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия
Тёплое (Луганская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое укр. Тепле Страна … Википедия
Тёплое (Лебедянский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия
Нижнетёплое — Село Нижнетёплое укр. Нижньотепле Страна УкраинаУкраина … Википедия
Среднетёплое — Село Среднетёплое укр. Середньотепле Страна УкраинаУкраина … Википедия
Тёплое — Тёплое топоним и гидроним Россия Топоним Тёплое посёлок в Карачевском районе Брянской области. Тёплое село в Данковском районе Липецкой области. Тёплое село в Лебедянском районе Липецкой области. Тёплое село,… … Википедия
Тёплое озеро — эст. Lämmijärv Координаты: Координаты … Википедия
Тёплое (Брянская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Посёлок Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия