-
1 тяготеть
-
2 тяготеть
1) (иметь влечение к чему-либо) geneigt sein, eine Neigung( einen Hang) haben (zu)2) (о проклятии и т.п.) lasten vi (над кем-либо, над чем-либо - auf D) -
3 gravitieren
гл.1) общ. иметь тенденцию (к чему-л.), тяготеть2) авиа. перемещаться в поле тяготения, перемещаться под действием гравитационных сил3) физ. (nach D) тяготеть (к чему-л.) -
4 gravitieren
vi (nach) физ. тяготеть (к чему-л.) -
5 lasten
1. vt1) нагружатьden Wagen lasten — грузить повозку ( телегу, автомашину)2) зафрахтовать ( судно)3) н.-нем. платить2. vi (auf D)auf dem Gut lasten Schulden — имение обременено долгамиdie ganze Arbeit lastet auf mir — вся работа лежит на мнеauf seinen Schultern lastet die ganze Verantwortung — на его плечи ложится вся ответственность, он несёт на себе всю тяжесть ответственности -
6 anhängen
гл.1) общ. (j-m etw.) навязать (кому-л.; что-л.), (j-m) быть привязанным (к кому-л.), (j-m, etw.) наговорить на (кого-л.), (j-m, etw.) оговорить (кого-л.), брать на буксир, добавлять, навешивать, нацеплять, подвешивать, привешивать, прилагать, прицеплять, тяготеть (над кем-л.), прикрепить файл (an Akk.), приставать, прибавлять, быть присущим (кому-л.), лежать бременем (на ком-л.), привязывать (при топографической съёмке), вешать2) комп. дополнять, приписывать3) разг. наговаривать (на кого-л.), вешать трубку (телефона), (j-m) ложно приписывать (что-л. кому-л.), (j-m) навязывать (что-л. кому-л.)4) воен. присоединять5) тех. зачаливать, навесить, навешать, подвесить, строповать, сцеплять (напр. автомобиль с прицепом)6) стр. подвешивать на стропах7) авт. прикреплять, соединять8) горн. прицеплять (вагоны), подвешивать (проходческую бадью)9) полигр. набирать без абзацев, набирать в подбор10) высок. быть приверженным (кому-л., чему-л.), быть преданным (кому-л., чему-л.)11) ВМФ. придавать, привязывать (в гидрографии) -
7 gravitieren
-
8 halten*
1. vt1) держать, придерживатьetw. (A) in der Hand hálten — держать что-л в руке
etw. (A) únterm Arm hálten — держать что-л под мышкой
bei der Hand hálten — держать за руку
2) соблюдать; придерживаться (чего-л)die Ríchtung hálten — придерживаться направления
Órdnung hálten — поддерживать порядок
Diät hálten — соблюдать диету
Ábstand hálten — держать дистанцию
die Tréúe hálten — хранить верность
sein Verspréchen hálten — сдержать обещание
Das Buch hielt nicht, was es versprách. — Книга не оправдала ожиданий.
3) иметь, держатьGänse hálten — держать гусей
méhrere Zéítschriften hálten — выписывать несколько журналов
sich Personál hálten — содержать персонал
4) спорт сдерживать, держатьéínen Elfméter hálten — взять пенальти
5) удерживать, держатьeinen Rekórd hálten — удерживать рекорд
die Féstung hálten воен — удерживать крепость
Das Unternéhmen bemühte sich, die Fáchkräfte zu hálten. — Предприятие старалось удержать специалистов.
Der Rénnfahrer kónnte séínen Vórsprung bis ins Ziel hálten. — Гонщику удалось сохранить преимущество до самого финиша.
6) (für A) считать, принимать (за кого-л, за что-л)j-n für léíchtsinnig hálten — считать кого-л легкомысленным
Für wen hálten Sie mich? — За кого вы меня принимаете?
Ich hábe es nicht für möglich gehálten. — Я и не думал, что это возможно.
Er hält sich für étwas Besónderes. — Он считает, что он особенный.
7) (von D) быть какого-л мнения (о ком-л, о чём-л)nicht viel von j-m hálten — быть невысокого мнения о ком- л
8)éínen Góttesdienst hálten — проводить богослужение
Únterricht hálten — проводить урок
Hóchzeit hálten — праздновать [справлять] свадьбу
éíne Réde hálten — произносить речь
éíne Vórlesung hálten — читать лекцию
éínen Vórtrag hálten — делать доклад
Der Hámster hält séínen Wínterschlaf. — Хомяк впал в спячку.
9)j-n in Éhren hálten — чтить, почитать кого-л
j-n in Gewáhrsam hálten — содержать кого-л под арестом
etw. (A) in Gewáhrsam hálten — содержать что-л в сохранности
etw. (A) in Órdnung hálten — (со)держать что-л в порядке
Das lässt sich nicht hálten. / Das ist nicht zu hálten. — Это не выдерживает критики (о какой-л теории и т. п.).
2. viDie Rádfahrer mussten hálten. — Велосипедистам пришлось остановиться.
2) держаться, держать; сохранятьсяDas Seil hat nicht gehalten. — Веревка не выдержала.
Díése Schúhe wérden lánge hálten. — Эта обувь прослужит долго.
3) (auf A) придавать значение (чему-л), следить (за чем-л)auf sein Äußeres hálten — следить за своим внешним видом
auf gúte Maníéren hálten — придавать значение хорошим манерам
streng auf etw. (A) hálten — строго следить за чем-л
Sie muss auf sich halten. — Она должна следить за собой.
4) (zu D) разг держаться (за кого-л); быть на чьей-л стороне (в трудной ситуации)Du hast ímmer zu mir gehálten. — Ты всегда был на моей стороне
5)es mit j-m halten разг — быть заодно с кем-л; следовать чьему-л примеру
Sie hält es in díéser Ángelegenheit mit íhrem Brúder. — В этом вопросе она согласна со своим братом.
6)an sich (A) halten — владеть собой, сдерживаться
auf sich halten — придавать значение (своему внешнему виду, своей репутации, своему, имиджу)
halten Sie mal! разг — Постойте-ка! / Подождите!
3. sich halten1) держатьсяsich geráde [áúfrecht] halten — держаться прямо
sich rechts [links] halten — держаться правой [левой] стороны
sich ábseits halten — держаться в стороне
sich tápfer halten — держаться храбро
Hálten Sie sich von ihm fern! — Держитесь от него подальше!
3) (an A) придерживаться, держаться (чего-л)sich an die Régeln halten — придерживаться правил
4) держаться, сохранятьсяsich gut halten — хорошо сохраняться (о продуктах)
Die Burg hält sich. — Крепость не сдаётся.
Der néúe Stéllvertreter wird sich nicht lange halten können. — Новый заместитель долго не удержится (на работе).
Das Stück wird sich nicht lánge halten. — Пьеса быстро сойдёт со сцены.
Das Wétter wird sich halten. — Погода установилась.
-
9 lasten
vi(auf D)1) давить тяжестью (на что-л.)2) лежать бременем (на чём/ком-л.)3) тяготеть (над кем-л.)
См. также в других словарях:
тяготеть — См. привлекать … Словарь синонимов
ТЯГОТЕТЬ — куда, к чему (на что? Акад. Слв.). стремиться, быть влекому, падать по закону тяжести; всякая тель, вещество, все весомое тяготеет взаимно, стремится к соединенью, силою, в содержании тели или толщи своей (не объема, а количества вещества);… … Толковый словарь Даля
ТЯГОТЕТЬ — ТЯГОТЕТЬ, тяготею, тяготеешь, несовер. (книжн.). 1. к кому чему. Испытывать тяготение. Луна тяготеет к земле. «…Два центра мирового масштаба: центр социалистический, стягивающий к себе страны, тяготеющие к социализму, и центр капиталистический,… … Толковый словарь Ушакова
ТЯГОТЕТЬ — ТЯГОТЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. к кому (чему). Испытывать тяготение (во 2 знач.) (книжн.). Т. к наукам. 2. перен., над кем (чем). О чём н. тяжёлом, опасном: угнетать, подавлять (высок.). Рок тяготеет над кем н. (о чьей н. тяжёлой судьбе,… … Толковый словарь Ожегова
тяготеть — куда, к чему (иноск.) стремиться, быть влекому, примыкать Ср. Содержала (меблированные комнаты) барыня из евреек. Правда, она была выкрестка , но всем своим существом тяготела к талмуду и кагалу. А.А. Соколов. Тайна. 14. См. тянет. См. кагал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Тяготеть — Тяготѣть куда, къ чему (иноск.) стремиться, быть влекому, примыкать. Ср. Содержала (меблированныя комнаты) барыня изъ евреекъ. Правда, она была «выкрестка», но, всѣмъ своимъ существомъ тяготѣла къ талмуду и кагалу. А. А. Соколовъ. Тайна. 14. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Тяготеть — I несов. неперех. Испытывать тяготение II. II несов. неперех. 1. Быть постоянной угрозой для кого либо или для чего либо; постоянно тяжело нависать над окружающим как источник опасности. 2. Господствовать над кем либо или над чем либо, угнетать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тяготеть — тяготеть, тяготею, тяготеем, тяготеешь, тяготеете, тяготеет, тяготеют, тяготея, тяготел, тяготела, тяготело, тяготели, тяготей, тяготейте, тяготеющий, тяготеющая, тяготеющее, тяготеющие, тяготеющего, тяготеющей, тяготеющего, тяготеющих,… … Формы слов
тяготеть — к кому чему, над кем чем (устар. на ком). 1. к кому чему (быть связанным как с центром влияния, обитания, распространения; испытывать влечение к кому л., склонность к чему л.). Тунгусские племена всегда тяготели к русским, сказал старик (Задонов) … Словарь управления
тяготеть — Искон. Суф. производное от тягота, суф. образования от тяга «влечение, тянущая сила». См. тяга. Ср. тянуться к чему л., кому л … Этимологический словарь русского языка
тяготеть — тягот еть, ею, еет … Русский орфографический словарь