-
1 Manu intrepida
Недрогнувшей рукой.У г. Островского всеми был признан замечательный талант. Некоторые из его критиков находили даже, что у него очень большой талант; иные из них находили, что у него даже колоссальный талант, наконец, даже всеобъемлющий талант, и все это manu intrepida записывалось черным па белому на листы театральных хроник и критик. (Н. С. Лесков, Русский драматический театр в Петербурге.)Весьма позволительно было бы обществу любителей духовного просвещения или обществу распространения священного писания испробовать отнестись к президенту академии с ходатайством об учреждении иконописного отдела. Если же совет академии найдет сообразным с его участием в жизни народа отклонить от себя эту просьбу и manu intrepida впишет этот отказ в свои летописи, то тогда полезно было бы попытаться учредить премии и открыть иконописный конкурс при петербургской постоянной художественной выставке. (Он же, О русской иконописи.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Manu intrepida
-
2 Ubi plúra nitént in cármine nón ego páucis Offendár maculís
Не сержусь я, когда в стихах среди блескаНесколько пятен мелькнут...Гораций, "Наука поэзии", 351-52 (Перевод М. Гаспарова)Ноябрьский № "Вестника Европы" пришел сегодня утром - и я первым делом прочел "Белые ночи". Нет никакого сомнения, что Минский настоящий, своеобразный талант: насколько в нем разовьется его сила, это покажет будущее. Как старый словесник позволю себе сделать следующие замечания (некоторые могут показаться мелочными, но в деле поэзии надо, чтобы, как говорится, не, было ни сучка, ни задоринки). - Но все же - "ubi plura nitent in carmine, non ego paucis offendar maculis" - и я от души приветствую этот новый симпатичный талант - и желаю ему всяческого преуспеяния, (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 5.(17.)XI 1879.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ubi plúra nitént in cármine nón ego páucis Offendár maculís
-
3 commodus
I com-modus, a, um1) надлежащий, полный, хорошийcommodum talentum argenti Pl — целый (полновесный) талант ( деньги)commoda valetūdo Cs, Q, CC — хорошее здоровье2) здоровыйaliquem commodiorem esse simulare PJ — делать вид, будто кто-л. поправился3) удобный, благоприятный (anni tempus C; habitatio Dig; vestis ad cursum O; lex commoda alicui L; stella alicui commoda Prp)commodum est ei C etc. — ему удобно (угодно)litterae commodae de aliqua re allatae sunt C — доставлены благоприятные известия о чём-л.4) услужливый, обходительный, предупредительный, любезный (c. alicui H; mores C; convivae, homines Pl)II Commodus, ī m. (L. Aurelius)Коммод, римск. император, сын M Аврелия (род. в 161 г. н. э., царствовал 180—192 гг. н. э.) Lampr -
4 dividuus
dīviduus, a, um [ divido ]2)а) разделённый (преим. пополам) ( munus H)dividua amnis aqua O — река, разделившаяся на два рукаваб) раздвоенный ( arbor PM)3) несовместимый VM (см. contubernium 4.) -
5 dos
dōs, dōtis f. (gen. pl. um и ium)1) приданоеdoti (или dotem) dicere C или dare Col etc.; in dotem conferre PJ — давать в приданоеveniunt a dote sagittae J — стрелы (не от любви, а) от приданого ( о браке по расчету)2) дарование, дар, талант (dotes naturae PM; ingenii O etc.; dotes corporis animique Su)3) достоинство (duplex libelli a. est Ph)4) богатство, состояние (probam pauperiem sine dote quaerere H; d. est magna parentium virtus H) -
6 expleo
ex-pleo, ēvī, ētum, ēre1) наполнять, заполнять (rimas C; fossam aggere Cs)3) насыщать, (на)кормить досыта ( bovem frondibus H)e. sitim C — утолить жажду4) унимать ( expletur lacrimis dolor O); преисполнять ( animum gaudio Ter); исполнять ( spem L)5) насыщать, удовлетворять (aliquem Ter; cupiditatem, avaritiam C; odium L)6)а) пополнять, дополнять ( numerum C)б) укомплектовывать (legiones Sl; exercitum L)7) вознаграждать, исправлять, возмещать ( damna L)9) достигать, составлятьquinque orbes cursu e. V — пробежать пять раз по кругуmollioribus numeris e. sententias C — округлять фразы с помощью более гибких ритмов ( о прозе Исократа)aurum, quod summam talenti expleat L — золото стоимостью в 1 талантe. justam altitudinem muri C — довести стену до надлежащей вышины11) прожить ( vitam beatam C)e. fatales annos Tib — прожить положенное судьбой число летsuprēmum diem e. T — умеретьe. tribus (centurias) L — получить достаточное число голосовe. condemnationem C — большинством голосов высказаться за осуждение13) арх. разгружатьse e. — выгружаться, высаживаться ( navibus Enn — v. l.). — см. тж. expletus -
7 indoles
indolēs, is f. [ indu = in + alesco ]1) врождённое свойство, природная способность (arborum AG; frugum L)3) подрастающее поколение, потомство Sen, VM, Macr -
8 ingenium
in-genium, ī n. [ gigno ]1)а) врождённые особенности, природные свойства (loci Sl; campi T)redire ad i. Ter — вернуться к своим наклонностям, т. е. приняться за староеб) натура, нрав, характер (i. bonum, durum, inhumanum Ter; mobile PJ; castum J; iners O; i. mulierum Ter)sic est i. Ter — таков (уж его) характер2) способности, дарования, ум, изобретательность ( abundare ingenio C)ingenii acumen (acies) C — остроумие, проницательность умаceleres motus ingenii C или ingenii celeritas Nep — быстрый ум, сообразительностьpromptus ingenio L — сообразительный, способныйnon est nostri ingenii C (pl. = sg.) — это не в моих силах3) талант, гений, гениальный человек ( vir summo ingenio C)ingenio stat sine morte decus Prp — удел гения — бессмертная славаingenio alicujus Pt — по чьему-л. замыслу5) образованность, знания ( amor ingenii neminem umquam divitem fecit Pt) -
9 materia
māteria, ae и māteriēs, ēī f.1) материя, вещество, (первичное) начало (m. rerum ex quā et in quā sunt omnia C)3) горючий материал (habens semina fiammae m. O)4) строительные материалы (m. ad classem aedificandam L); древесина (m. faginea Cato); строевой лес (m. cujusque genĕris Cs)m. caesa Cs — срубленные деревьяm. lignorum T — дроваm. navalis L — корабельный лес5) брус, балка ( bipedalis Cs); тж. собир. брусья (directa m. Cs)7) съестные припасы, продовольствие ( omnem materiam consumere O)8) перен. пища (alicui rei materiam dare или subtrahere C etc.)9) предмет, тема, материал, сюжет (m. ad jocandum C; materiam sumere viribus aequam H)10) повод, причина (materiam dare или praebēre alicui rei C, L etc.; omnium scelerum m. et causa Pt)11) склонность, способность, дарование, талант (alicujus rei или ad aliquid C, L etc.)12) порода (m. generosa, sc. equorum Col)13) мед. гной CC, Veg -
10 talentum
ī n. (греч.)талант (аттический), греч. мера веса (26,2 кг) Nep, V и денежная единица (свыше 2000 руб. золотом) C etc. -
11 vena
vēna, ae f.1) вена ( venae et arteriae a corde tractae C); кровеносный сосуд, жила (артерия или вена)venas incīdĕre C (ferire V; aperire, interscindĕre, abrumpĕre T) — вскрывать жилы2) pl. пульс H, Ovenas tentare Su (tangĕre Pers) — щупать пульс3) жилка (древесины, листа, мрамора) PM, V, O, St; водяная жила, подземная струя (v. aquae O); канал ( venae fontis intercisae Hirt); пора ( corpora habent venas Vtr); мочеиспускательный канал CC; источник (lacrimarum O, Lcn); кишка (impletae cibi vinoque venae L; venae vacuae H); рудная жила (auri, argenti C)4) металл, горная породаv. pejor O — ferrum5) щель, расселина ( hians V)6) ряд деревьев (venae, sc. ulmorum PM)7) Pers, M, Priap = membrum virile8) pl. недра, нутро, глубина души9) природное качество, характер, свойство ( generis C)10) природная склонность, предрасположение, «жилка»non video studium sine divite venā H — я не вижу (смысла) в прилежании без богатой одарённостиbenigna v. ingenii H — врождённый талантpublica v. J — заурядное дарование -
12 virtus
I virtūs, ūtis (gen. pl. um, редко ium) f. [ vir ]1) мужественность, мужество, храбрость, стойкость (ducis in consilio posita est v. militum PS); энергия, сила (animi, corporis C); доблесть (militaris C; v. est militis decus L)v. bellandi или rei militaris C — воинская доблесть (res gestae, quae omnium anteponuntur virtutibus Nep)2) pl. доблестные дела, героические подвиги ( de suis virtutibus multa praedicare Cs)3) превосходное качество ( mercis Pl); отличные свойства, достоинства (arboris, equi C); талант, дарование ( oratoris C)aliquid virtute adipisci C — достигнуть чего-л. благодаря (своим) достоинствам (заслугам)v. memoriae C — прекрасная памятьv. navium L — отличное качество кораблейv. formae Pl — красота4) добродетель, нравственное совершенство, нравственная порядочность, душевное благородство (est in eo v. et probitas C)est v. nihil aliud, quam ad summum perducta natura C — добродетель есть не что иное, как доведённая до совершенства природаII Virtūs, ūtis f. -
13 ingenium
ingenium ingenium, i n талант, способности -
14 ingenium
ingenium ingenium, i n гений, талант -
15 ingenium
ingenium ingenium, i n талант -
16 Apage, satanas!
см. тж. Apage a me, satanas!Отойди, сатана!Неточная цитата из Евангелия от Матфея, 4.10 (в латинском тексте vade, satana).Нет более ужасных трагедий, чем те, которые происходят около домашних очагов: как будто тихо, хорошо, заглянешь в залу, собрана вся семья, в их лицах ничего не узнаешь, выйдешь с хорошей мыслью, вздохнешь, тоскуя по такому спокойствию и жизни. Но едва ты переступил порог, как они уже повскакали с кресел, с их лица исчезла всякая обыденность и тишина; самая дикая, самая ядовитая жестокость сверкает у них из глаз; словами они дерутся хуже, чем железом; одни проклинают других. Но из таких образов страшнее всего тот, когда дочь восстает против матери! Apage, apage, Satanas! (ЖМНП, 1917, янв.)Я - вижу теперь ясно, что он [ Ансельм ] своим скрытым сумасшествием лишает лучших людей последней капли рассудка; регистратор вот уже попался - я еще пока держусь, но тот дьявол, что так сильно стучался во время вчерашней попойки, может наконец ворваться и начать свою игру. Итак, apage, Satanas. (Гофман, Золотой горшок.)Взял следующую бандероль, машинально развязал ее, взглянул и... что это? Сон иль явь?... Apage, satanas! Среди приложений к отпечатанным на листах документам он увидел скромно прижавшуюся сотню. (Кальман Миксат, Все-таки Кислич талант.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Apage, satanas!
-
17 Erit sicut cadāver
"Он будет подобен трупу", т. е. будет бесчувствен.Депутат - ставленник своей партии; избирательный комитет поставил его кандидатуру, имея в виду, конечно, его талант, его знания, его нравственную безупречность (все это - драгоценное оружие в партийной борьбе), но прежде всего и главным образом его благонадежность с точки зрения партии, его стойкость, его непереубедимость. Отныне его путь предначертан; программа партии - это и есть та наказная совесть, которая в парламентской жизни должна заменить его вольную, личную совесть. Целый ряд вопросов его предрешен; что же касается остальных, связь которых с партийной программой не сразу ясна, то его отношение к ним будет ему предписано решением фракции. После этого пусть его противники изощряют сколько угодно свое красноречие на парламентской трибуне; erit sicut cadaver. (Ф. Ф. Зелинский, Парламентаризм в Римской республике.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Erit sicut cadāver
-
18 Experimentum crucis
"Опыт креста", т. е. решающий эксперимент, определяющий путь дальнейших исследований.Фрэнсис Бэкон, "Новый органон", II, 36: На четырнадцатое место среди преимущественных примеров мы поставим Примеры Креста, беря название от тех крестов, которые ставятся на перекрестках, указывая разделение путей.Отвергнув - различные догадки, Ньютон сделал свой experimentum crucis. Из спектрального пучка лучей он выделил одну часть, например, красную, задержав остальное экранами, и пустил ее на другую призму, чтобы посмотреть, как этот одноцветный луч переломится вторично. (А. Г. Столетов, Ньютон как физик.)Совокупность - работ, обнаруживающих выдающийся талант профессора Иоффе как экспериментатора, а также и его уменье придать своим опытам теоретическую основу, так что его опыт становится "experimentum crucis" для данного вопроса, побуждает нижеподписавшихся предложить профессора Абрама Федоровича Иоффе к избранию в члены-корреспонденты Российской Академии наук. (А. Н. Крылов, А. Ф. Иоффе.)Следовало бы со всей последовательностью заявить, что обнаружение абсолютного пространства и времени, ускользавших до сих пор в силу каких-то "законов природы" от наблюдения, остается актуальнейшим вопросом физики; что необходимо искать новые явления и ставить новые опыты в духе experimentum crucis, чтобы наконец-то обнаружить то, что предполагается все время существующим. (П. Г. Кард, Теория Эйнштейна и теория Лоренца.)Если я был болен, то мог выздороветь, а это давало мне по крайней мере надежду на спасение, которую я никак не мог увидеть в перепутанных кошмарах Соляриса, длящихся всего несколько часов. Необходимо было, следовательно, провести прежде всего какой-то логично продуманный эксперимент над самим собой - experimentum crucis, который показал бы мне, действительно ли я свихнулся и являюсь жертвой бредовых видений или же, несмотря на их полную абсурдность и неправдоподобность, мои переживания реальны. (Станислав Лем, Солярис.)Эти отвлеченные социологические размышления мы иллюстрируем лишь двумя историческими примерами, имеющими, однако, решающее значение как experimentum crucis критикуемой нами теории. (С. Л. Франк. По ту сторону "правого" и "левого".)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Experimentum crucis
-
19 Lucida intervalla
тж. Lucida momentaСветлые промежутки; как медицинский термин - промежутки, в которые у душевнобольных восстанавливается нормальное мышление.Он начинает умолять доктора взять к себе несчастного помешанного, окружив его попечениями просвещенного надзора, и вместе с тем предупреждает врача, чтобы он не доверял тому, что больной иногда прикидывается не больным. - Корсалинский несколько заминается, говорит, что это пустяки, что это не более, как только lucida intervalla, т. е. светлые промежутки, которые случаются иногда в помешательстве. (Н. А. Некрасов, Заметки о журналах за декабрь 1855 и январь 1856 г..)В "intervalla lucida" пьесы выходил на сцену г. Шумский и мастерски сыграл незначительную роль старого чиновника-ростовщика. (А. И. Урусов, Письма о московской драматургии.)Он туманит вам голову своими образами и картинами, заставляет усиленно биться сердце, и разве в те lucida intervalla, когда за время самого чтения найдет на вас трезвость, вы спросите себя: и за что же он этого Сидорова или Петрова мучит? (Н. К. Михайловский, Жестокий талант.)Ее [ Стошки ] душа, по сути, полна черного отчаяния и в личном плане и в гражданском. Она презирала людскую глупость и преступность. Человечество ей казалось Великим Безумцем, который лишь в lucida intervalla, Случающиеся раз в столетие, способен ненадолго устроить жизнь с толком, приятно и достойно. (Мария Домбровская, Свершилось.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Lucida intervalla
-
20 Máteriám superábat opús
Исполнение выше материала.Овидий, "Метаморфозы", II, 5.- О дворце Феба, сверкающем художественными украшениями из золота, серебра и слоновой кости.Если при системе ручного труда рабочие руки обычно составляли наибольшую часть издержек по изготовлению какого-нибудь продукта: materiam superabat opus, то при автоматической системе талант работника все больше и больше заменяется простыми подручными при машинах. (К. Маркс, Экономическая рукопись 1861-1863 годов (в цитате).)О Бастиане, между прочим, нельзя сказать: "materiam superabat opus". Скорее "opus" [ О книге "Der Mensch in der Geschichte". - авт. ] не справляется здесь со своим собственным сырым, материалом. (Он же, Капитал.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Máteriám superábat opús
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Талант — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
ТАЛАНТ — (лат. talentum, от греч. собственно весы). 1) определенная сумма денег у древних иудеев, а также вес = ок. 3 пудов. 2) вес серебра у греков = ок. 1,5 пуда. 3) вес в Греции и на Ионич. остр. = 100 английск. фунт. 4) дарование, способность к какой… … Словарь иностранных слов русского языка
талант — а, м. talent m. <лат. talentum <гр. talanton. 1. Выдающиеся природные способности, большое дарование. БАС 1. Но какая польза государству будет .. есть ли в важных случаях министерство полагаться будет на малого таланта и знания людей. 1766 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
талант — (от греч. talanton первоначально вес, мера, потом в переносном значении уровень способностей) высокий уровень развития способностей, прежде всего специальных (см. способности специальные). О наличии Т. следует судить по результатам деятельности… … Большая психологическая энциклопедия
талант — См. дарование, способность, судьба зарывать свой талант... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. талант дар, дарование, способности; способность, судьба; голова, искра божья,… … Словарь синонимов
Талант — Талант ♦ Talent Больше, чем дарование, но меньше, чем гений. Об одаренном ребенке, имеющем явные способности к математике или рисованию, невозможно сказать, талантлив он или нет. А вот талантливый, и даже гениальный художник – например,… … Философский словарь Спонвиля
Талант — высокий уровень развития способностей, проявляющихся в творческих достижениях, важных в контексте развития культуры. В различных областях талант может проявляться в разное время. Так, в музыке, рисовании, математике, лингвистике, технике обычно… … Психологический словарь
ТАЛАНТ — таланта, м. [греч. talanton, букв. вес, весы]. 1. только ед. Дарование, одаренность, выдающиеся природные способности. «Твое искусство, твой талант почтили данью равной.» Некрасов. || чаще мн. Вообще способность к чему н., уменье что н. делать… … Толковый словарь Ушакова
талант — ТАЛАНТ, а, муж. 1. Выдающиеся врождённые качества, особые природные способности. Т. актёра. Музыкальный т. 2. Человек, обладающий такими качествами, способностями. Молодые таланты. • Зарыть талант в землю не дать развиться таланту, дать ему… … Толковый словарь Ожегова
ТАЛАНТ — (от греч. tälanton, букв. – весы, вес, взвешенное) выдающиеся способности, необычная одаренность в какой либо области, присущая индивиду от рождения или под влиянием упражнений развивающаяся до высокой степени, обеспечивающая человеку возможность … Философская энциклопедия
Талант — крупная счетно денежная единица Древней Греции, Египта, Малой Азии. Талан введен в 594 г. до н.э. Талан содержал свыше 26 кг серебра. По английски: Talent См. также: Счетно денежные единицы Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь