-
1 ломоть
скиба, шматок (-тка), кусок (-ска). -моть хлеба - скиба, скибка, шмат (-та), шматок (-тка), луста, лустка, крумка, кімса хліба, (зап.) байда, байдиця хліба; (большой) партика хліба; (отломанный) ламанець (-нця); срв. Ломтик. [Відрізана скиба від нашого хліба (Квітка). Врізав собі скибку хліба (Звин.). У мене лусти хліба нема (Черкащ.). Урізала хліба дві крумки (Проскурівщ.). Ускочиш у хату та одлупиш кімсу хліба (Борзенщ.). Мати дала дитині партику хліба в руку (Звин.). Ішов старець по долині, з ламанцями у торбині (Гліб.)].* * * -
2 тилим
скиба, скибка, окраєць, шматок; бир тилим ӧкмек скибка хліба, окраєць ВН-К; бир тилим харпуз скибка кавуна О; т'есильген тилим відрізаний шматок СБА, К; пор. дилим. -
3 chunk
1. n розм.1) скиба; товстий шматок, кусень2) велика брила3) амер. товстун; товстуха4) амер. присадкуватий кінь2. v амер., розм.метнути, шпурнути (камінь тощо)* * *I n1) скиба; великий шматок, шмат; велика брила (руди, вугілля)2) aмep. товстун; товстуха, пампушка3) aмep. присадкуватий кінь4) колода, колодка, чурбан; товстий кінецьII v; амер.метнути, жбурнути ( камінь)III vбрязкати; гуркотіти, гуркати; гурчати; видавати хлипаючий звук -
4 cantle
1) n1) скибка, шматок, кусок; часточка (апельсина)2) частина, шмат* * *[`kʒntl]n3) дiaл. маківка -
5 chop
1. n1) удар (сокирою тощо)2) відбивна котлета3) відрубаний шматок (кусок); скибка4) тріщина; щілина5) с.г. січка (корм)6) клеймо; фабрична марка7) сорт8) печатка, штамп9) обмін10) pl вхід (в ущелину тощо)11) pl рот; паща; щелепа2. v1) рубати (сокирою тощо)2) нарізувати; кришити; шаткувати; перекручувати на м'ясорубці3) переривати, обривати4) амер. кидати, шпурляти5) кидатися6) змінюватися (про вітер)1) мінятися, обмінюватися (чимсь)8) сперечатися; перекидатися словами□ chop in — втручатися в розмову
* * *I n3) відрубаний шматок; скиба; шмат(ок)5) icт. тріщина ( на шкірі); щілина, розколина; гeoл. тріщина; скид6) c-г. січка ( корм)7) часто pl; aвcтpaл.; дiaл. змагання лісорубів8) aвcтpaл., дiaл. частка, частинаII v1) рубати (сокирою, колуном, сікачем); кришити; нарізати, шаткувати (тж. chop up); перекручувати через м'ясорубку; нарубати; прорубати2) (at) замахуватися; завдавати удару; рубанути3) переривати, обривати4) урізати; різко скорочувати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) звільняти ( працівника); знімати, проганяти з роботи7) aмep.; c-г. просапувати, проріджувати8) aмep.; icт. кидати, шпурляти; кидатися; робити ривкомIII n IV v1) ( різко) мінятися, змінюватися (тж. chop about, chop around)2) обмінюватися, мінятися ( чим-небудь); здійснювати обмін3) сперечатисяV n1) клеймо, фабрична марка2) сорт; ґатунок3) icт. печатка; штамп (в Індії, Китаї)VI n; амер.; сл. VII v; амер.1) їсти, ковтати2) ковтати слова, говорити нерозбірливо, бурмотати -
6 hunch
1. n1) горб2) великий (товстий) шматок3) амер., розм. передчуття; підозра; інтуїція4) розм. поштовх2. v1) горбити, сутулити (спину)2) горбитися; згинатися, сутулитися (тж to hunch up)3) розм. штовхати4) штовхатися* * *I n1) горб2) товстий шматок, скиба; голова ( цукру)3) aмep. передчуття; підозра; інтуїція; натхнення4) дiaл. поштовхII v1) горбити, сутулити; згинати, вигинати; горбитися, сутулитися ( to hunch up); іти зігнувшись, згорбившись; прогинатися, нахилятися, схилятися2) мати передчуття; передчувати; підозрювати3) дiaл. штовхати; смикати; штовхатися; смикатися -
7 hunk
1. nвеликий кусок (шматок), кусень2. adj амер., розм.1) цілий, неушкоджений; у повному порядку2) першокласний* * *I [heçk] nвеликий шматок, скибаII [heçk] n; амер."будинок", "будиночок" ( у дитячих іграх)III [heçk] a; амер.; сл.цілий, непошкоджений; у повному порядку; = hunky I l -
8 piece
n1) кусок, шматок; частинаpiece by piece — кусками, частинами; поступово
2) уламок, осколок3) ділянкаpiece of water — водойма, басейн
4) штука; певна кількість5) окремий предмет, річ6) картина; твір мистецтва; літературний (музичний) твір; п'єсаto play a piece — муз. зіграти п'єсу
7) монета (тж а piece of money)a piece of gold (of silver) — золота (срібна) монета
8) військ. гармати; гвинтівка; пістолет9) спорт. гімнастичний снаряд10) вставка; латка11) деталь; виріб, що обробляється12) барило вина13) амер. легкий другий сніданок14) зразок, взірець, приклад (поведінки тощо)15) розм. дівчина, жінка16) амер. місце; річ; багаж17) амер., розм. частка, пай18) (the piece) розм. питання19) шах. фігураpiece of change (of jack) — кругленька сума, добрий куш
piece of flesh — груб. молодичка, бабонька; дівка
a piece of (good) luck — удача
piece of goods — жарт. дівчина
a piece of work — твір, праця
all to pieces — змучений, знесилений; амер. цілком, повністю
thirty pieces of silver — бібл. тридцять срібників
2. v1) з'єднувати в єдине ціле, збирати (складати) з кусочківto piece oneself — приєднатися, об'єднатися
2) лагодити, латати, штопати3) текст. присукувати (нитку)4) розм. хапати шматкиpiece in — підкріпляти, посилювати
piece off: to piece smb. off — амер., розм. позичати комусь гроші; дати комусь хабара
piece on — прилагоджувати; додавати; приєднуватися; узгоджуватися
piece together — з'єднувати, складати з частин
piece up — лагодити, латати; перен. відновлювати
* * *I [piːs] n1) шматок; частина; клапоть; pl уламки; осколки3) штука, шматок; певна кількість4) окремий предмет, штука5) картина; твір мистецтва; короткий літературний твір; стаття, замітка, повідомлення6) мyз. п'єса7) монета ( a piece of money)8) шашка; фішка ( в іграх); шax. фігура9) вiйcьк. вогневий засіб; знаряддя, гвинтівка, пістолет; cл. пістолет, "пушка"10) cпopт. гімнастичний снаряд11) деталь; виріб, який обробляється12) вставка, латка13) барило вина14) cл. легкий другий сніданок15) дiaл. шматок, скиба хліба16) зразок, приклад ( поведінки)17) у виразахa piece of (good) luck — удача
18) дівчина, жінка19) cл. місце, річ; багаж20) cл. частка, пай ( у якій-небудь справі)21) ( the piece) справа, питанняII [piːs] v1) з'єднувати (в єдине ціле; piece together); збирати зі шматочків; надставляти (одяг; piece down); relf приєднуватися; об'єднуватися2) лагодити, латати, штопати3) тeкcт. присукувати ( нитку)4) хапати шматки, перехопити ( перед обідом) -
9 seam
1. n1) шов2) тех. спай, шов3) рубець, шрам4) глибока зморшка5) шиття, вишивання6) геол. пласт, прошарок7) с.г. скиба (що відрізається плугом)8) заст. міра ваги9) смалець2. v1) покривати рубцями (шрамами); борознити2) покривати зморшкамиa face seamed with wrinkles — обличчя у зморшках, зморшкувате обличчя
3) перен. носити глибокі, незгладимі сліди (чогось)4) зшивати, з'єднувати швами (тж seam up)5) прикрашати спеціальним швом; бути швом* * *I [siːm] n1) шовopen-work seam — шов мережкою; тex. спай, шов
welded seam — зварений шов; тex. задирки по шву
2) рубець, шрам4) гeoл. прошарок; пласт; c-г. пласт ( відрізаний плугом)6) тex. тонка тріщина ( у металі)II [siːm] v1) покривати рубцями, шрамами; борознити; носити глибокі, незгладимі сліди2) зшиватиIII [siːm] n -
10 slice
1. n1) скибочка; кусочок, шматочок2) (тонкий) шарfirst slice — гірн. перший шар
3) частина, частка4) совок (для каміна)5) лопатка; широкий ніж6) друк. ракельний ніж7) зріз (футбол)8) неправильний удар (гольф)2. v1) різати тонкими скибочками (шарами)2) розтинати (повітря)3) наносити рівним шаром; розмазувати4) тех. шурувати; зачищати5) спорт. зрізувати (м'яч)6) ділити на частини* * *I [slais] n1) скиба; скибочка; шар2) частина, частка3) совок ( для каміна)4) лопатка; широкий ніж; пoлiгp. ракельний ніж5) зріз (м'яча; футбол)II [slais] vslice ball — різаний м'яч ( футбол);; підрізаний м'яч ( теніс); неправильний удар ( гольф)
3) наносити рівним шаром, розмазувати4) cпeц. шурувати; зачищати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) cл. обрахувати, обдурити ( клієнта) -
11 slog
1. n1) сильний удар2) важка стомлива працяto have a slog on — багато (наполегливо) працювати
3) шматок; великий кусок (торта)2. v1) сильно вдарити; дубасити, лупцювати, колошматити2) завдавати сильного удару (бокс)3) розм. багато і наполегливо працювати (тж slog away, slog on)4) розм. ледь волочитися, плентатися; насилу продиратися5) розм. красти фрукти (особл. яблука)* * *I n1) сильний удар3) тривала ходьба; марш на довгу дистанцію4) скиба, великий шматок ( торта)II v1) сильно вдаряти; бити, лупцювати, дубасити; завдавати сильного удару ( бокс)2) багато е завзято працювати (slog away, slog on)3) завзято йти вперед; з трудом тягтися, волоктися, пробиратися -
12 wodge
-
13 cantle
[`kʒntl]n3) дiaл. маківка -
14 chop
I n3) відрубаний шматок; скиба; шмат(ок)5) icт. тріщина ( на шкірі); щілина, розколина; гeoл. тріщина; скид6) c-г. січка ( корм)7) часто pl; aвcтpaл.; дiaл. змагання лісорубів8) aвcтpaл., дiaл. частка, частинаII v1) рубати (сокирою, колуном, сікачем); кришити; нарізати, шаткувати (тж. chop up); перекручувати через м'ясорубку; нарубати; прорубати2) (at) замахуватися; завдавати удару; рубанути3) переривати, обривати4) урізати; різко скорочувати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) звільняти ( працівника); знімати, проганяти з роботи7) aмep.; c-г. просапувати, проріджувати8) aмep.; icт. кидати, шпурляти; кидатися; робити ривкомIII n IV v1) ( різко) мінятися, змінюватися (тж. chop about, chop around)2) обмінюватися, мінятися ( чим-небудь); здійснювати обмін3) сперечатисяV n1) клеймо, фабрична марка2) сорт; ґатунок3) icт. печатка; штамп (в Індії, Китаї)VI n; амер.; сл. VII v; амер.1) їсти, ковтати2) ковтати слова, говорити нерозбірливо, бурмотати -
15 chunk
-
16 hunch
I n1) горб2) товстий шматок, скиба; голова ( цукру)3) aмep. передчуття; підозра; інтуїція; натхнення4) дiaл. поштовхII v1) горбити, сутулити; згинати, вигинати; горбитися, сутулитися ( to hunch up); іти зігнувшись, згорбившись; прогинатися, нахилятися, схилятися2) мати передчуття; передчувати; підозрювати3) дiaл. штовхати; смикати; штовхатися; смикатися -
17 hunk
I [heçk] nвеликий шматок, скибаII [heçk] n; амер."будинок", "будиночок" ( у дитячих іграх)III [heçk] a; амер.; сл.цілий, непошкоджений; у повному порядку; = hunky I l -
18 piece
I [piːs] n1) шматок; частина; клапоть; pl уламки; осколки3) штука, шматок; певна кількість4) окремий предмет, штука5) картина; твір мистецтва; короткий літературний твір; стаття, замітка, повідомлення6) мyз. п'єса7) монета ( a piece of money)8) шашка; фішка ( в іграх); шax. фігура9) вiйcьк. вогневий засіб; знаряддя, гвинтівка, пістолет; cл. пістолет, "пушка"10) cпopт. гімнастичний снаряд11) деталь; виріб, який обробляється12) вставка, латка13) барило вина14) cл. легкий другий сніданок15) дiaл. шматок, скиба хліба16) зразок, приклад ( поведінки)17) у виразахa piece of (good) luck — удача
18) дівчина, жінка19) cл. місце, річ; багаж20) cл. частка, пай ( у якій-небудь справі)21) ( the piece) справа, питанняII [piːs] v1) з'єднувати (в єдине ціле; piece together); збирати зі шматочків; надставляти (одяг; piece down); relf приєднуватися; об'єднуватися2) лагодити, латати, штопати3) тeкcт. присукувати ( нитку)4) хапати шматки, перехопити ( перед обідом) -
19 slice
I [slais] n1) скиба; скибочка; шар2) частина, частка3) совок ( для каміна)4) лопатка; широкий ніж; пoлiгp. ракельний ніж5) зріз (м'яча; футбол)II [slais] vslice ball — різаний м'яч ( футбол);; підрізаний м'яч ( теніс); неправильний удар ( гольф)
3) наносити рівним шаром, розмазувати4) cпeц. шурувати; зачищати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) cл. обрахувати, обдурити ( клієнта) -
20 slog
I n1) сильний удар3) тривала ходьба; марш на довгу дистанцію4) скиба, великий шматок ( торта)II v1) сильно вдаряти; бити, лупцювати, дубасити; завдавати сильного удару ( бокс)2) багато е завзято працювати (slog away, slog on)3) завзято йти вперед; з трудом тягтися, волоктися, пробиратися
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Скиба — фамилия: Скиба, Александр Евгеньевич русский поэт, участник Ордена куртуазных маньеристов. Скиба, Михаил Матвеевич (1902 1980) советский ученый в области гидравлики, доктор технических наук, профессор. Скиба, Роман Степанович (род. 1970)… … Википедия
СКИБА — Скиба, отрезанная от хлеба (отрезана скиба от хлеба). Дон., Одесск. О человеке, который становится чужим для кого л., отдаляется от кого л. СДГ 3, 121; КСРГО … Большой словарь русских поговорок
СКИБА — син. термина чешуи тектонические. Применяется польскими геологами для внешних флишевых Карпат. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
Скиба — СКИБИН СКИБКИН СКИБА Одна из хлебных фамилий, образованных от названий изделий из теста (Булкин, Коржев и т.пю).(Э) В словаре Даля скиба, скибка, скебка щепка, ломет хлеба, а также пласт земил из под плуга, целина в общем. От какого значения… … Русские фамилии
СКИБА — Иванец Скибка, любомльский крестьянин. 1564. Арх. VII, 2, 337. Иван Скиба, атаман запорожский. 1649. Ю. З. А. VIII, 283 … Биографический словарь
Скиба, Роман Степанович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скиба. Роман Степанович Скиба укр. Роман Степанович Скиба Дата рождения: 26 октября 1970(1970 10 26) (42 года) … Википедия
Скиба, Михаил Матвеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скиба. Скиба Михаил Матвеевич Дата рождения … Википедия
Скиба, Герхард — Герхард Скиба (родился в 1947 году) политик в области коммунального хозяйства (СДПА). Биография Мемориальный камень против войны и ф … Википедия
скиба — ломоть , зап., смол., калужск., орл., курск., новгор., псковск. (Даль), скибка кусок, кусочек , донск. (Миртов), скипа – то же, новгор. (Даль), олонецк. (Кулик.), укр. скиба, блр. скiба. Через польск. skibа – то же из д. в. н. scîba ломоть… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
скиба — и, ж. 1) Смуга, шар землі, яку вивертає плуг під час оранки. || Така смуга землі як одиниця виміру орної площі. •• Сі/яти (розсіва/ти) по ски/бі сіяти злаки, багаторічні трави та ін. по вивернутих під час оранки шарах цілини, поля. 2) Відрізаний… … Український тлумачний словник
скиба — [ски/ба] бие, д. і м. б і … Орфоепічний словник української мови