Перевод: с польского на русский

с русского на польский

проблема

  • 1 kwestia

    сущ.
    • вопрос
    • выпуск
    • дело
    • издание
    • истечение
    • проблема
    * * *
    kwesti|a
    вопрос ♂, проблема;

    \kwestia mieszkaniowa жилищный вопрос, жилищная проблема; podjąć (podnieść) \kwestiaę поднять (поставить) вопрос; powstaje \kwestia возникает вопрос; ● nie ulega \kwestiai не подлежит сомнению

    + zagadnienie, problem

    * * *
    ж
    вопро́с m, пробле́ма

    kwestia mieszkaniowa — жили́щный вопро́с, жили́щная пробле́ма

    podjąć (podnieść) kwestię — подня́ть (поста́вить) вопро́с

    powstaje kwestia — возника́ет вопро́с

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kwestia

  • 2 problem

    сущ.
    • вопрос
    • задача
    • проблема
    * * *
    ♂, Р. \problemu проблема ž;

    rozwiązać \problem (раз)решить проблему

    + zagadnienie, problemat

    * * *
    м, P problemu
    пробле́ма ż

    rozwiązać problem — (раз)реши́ть пробле́му

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > problem

  • 3 zagadnienie

    сущ.
    • вопрос
    • выпуск
    • дело
    • задача
    • издание
    • истечение
    • проблема
    * * *
    вопрос ♂, проблема ž;

    poważne \zagadnienie серьёзный вопрос

    + problem

    * * *
    с
    вопро́с m, пробле́ма ż

    poważne zagadnienie — серьёзный вопро́с

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zagadnienie

  • 4 fatyga

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • забота
    • неприятность
    • проблема
    • треволнение
    • усталость
    • утомление
    * * *
    fatyg|a
    беспокойство ň, хлопоты lm. труды lm.;
    sprawie komuś \fatygaę причинить беспокойство кому-л., затруднить кого-л.;

    zadać sobie \fatygaę потрудиться; dać za \fatygaę дать за труды

    + trud

    * * *
    ж
    беспоко́йство n, хло́поты lm, труды́ lm

    sprawic komuś fatygę — причини́ть беспоко́йство кому́-л., затрудни́ть кого́-л.

    zadać sobie fatygę — потруди́ться

    dać za fatygę — дать за труды́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fatyga

  • 5 kłopot

    сущ.
    • беда
    • беспокойство
    • беспорядок
    • бестолковщина
    • волнение
    • горе
    • досада
    • забота
    • замешательство
    • затруднение
    • кутерьма
    • надоедание
    • неприятность
    • неурядица
    • огорчение
    • помеха
    • препятствие
    • проблема
    • путаница
    • треволнение
    • шум
    * * *
    kłopo|t
    ♂, Р. \kłopottu беспокойство ň, хлопоты lm.;

    \kłopotty pieniężne денежные затруднения;

    mieć \kłopotty z czymś иметь трудности с чём-л.;

    być w \kłopotcie быть в затруднительном положении; nie rób sobie \kłopottu не беспокойся; wybrnąć z \kłopottów выйти из затруднительного положения

    + zmartwienie, strapienie

    * * *
    м, Р kłopotu
    беспоко́йство n, хло́поты lm

    kłopoty pieniężne — де́нежные затрудне́ния

    mieć kłopoty z czymś — име́ть тру́дности с че́м-л.

    być w kłopocie — быть в затрудни́тельном положе́нии

    nie rób sobie kłopotu — не беспоко́йся

    wybrnąć z kłopotów — вы́йти из затрудни́тельного положе́ния

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kłopot

  • 6 niepokój

    сущ.
    • беспокойство
    • беспорядок
    • бестолковщина
    • возбуждение
    • возмущение
    • волнение
    • горе
    • движение
    • забота
    • замешательство
    • затруднение
    • кутерьма
    • нарушение
    • неприятность
    • нетерпеливость
    • неурядица
    • огорчение
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • проблема
    • смятение
    • суета
    • суетливость
    • суматоха
    • сутолока
    • тревога
    • тревожность
    • треволнение
    • шум
    • шумиха
    * * *
    niepok|ój
    ♂, Р. \niepokójoju, мн. Р. \niepokójoi/\niepokójojów беспокойство ň, тревога ž;
    \niepokój o coś тревога за что-л.
    +

    zaniepokojenie, obawa, lęk

    * * *
    м, Р niepokoju, мн Р niepokoi / niepokojów
    беспоко́йство n, трево́га ż

    niepokój o coś — трево́га за что́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niepokój

  • 7 ogólnokrajowy

    прил.
    • всенародный
    • государственный
    • народный
    • национальный
    • общегосударственный
    • общенародный
    • общенациональный
    * * *
    относящийся ко всей стране;

    problem \ogólnokrajowy проблема в масштабе страны; zjazd \ogólnokrajowy всеобщий (национальный) съезд

    * * *
    относя́щийся ко всей стране́

    problem ogólnokrajowy — пробле́ма в масшта́бе страны́

    zjazd ogólnokrajowy — всео́бщий (национа́льный) съезд

    Słownik polsko-rosyjski > ogólnokrajowy

  • 8 podstawowy

    прил.
    • важный
    • ведущий
    • главный
    • жизненный
    • житейский
    • изначальный
    • коренной
    • насущный
    • начальный
    • необходимый
    • несложный
    • основной
    • первичный
    • первобытный
    • первоначальный
    • первостепенный
    • примитивный
    • принципиальный
    • простой
    • рудиментарный
    • стихийный
    • существенный
    • фундаментальный
    • элементарный
    * * *
    podstawow|y
    1. основной, главный;

    \podstawowye zagadnienie основная проблема;

    2. элементарный;

    \podstawowye wiadomości элементарные сведения;

    ● szkoła \podstawowyа начальная школа; неполная средняя школа
    +

    1. główny, zasadniczy 2. elementarny

    * * *
    1) основно́й, гла́вный

    podstawowe zagadnienie — основна́я пробле́ма

    2) элемента́рный

    podstawowe wiadomości — элемента́рные све́дения

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > podstawowy

  • 9 problematyka

    сущ.
    • вопрос
    • выпуск
    • издание
    • истечение
    • проблематика
    * * *
    проблематика
    * * *
    ж
    проблема́тика

    Słownik polsko-rosyjski > problematyka

  • 10 tarapaty

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • забота
    • неприятность
    • передряга
    • проблема
    • треволнение
    * * *
    tarapat|y
    мн. Р. \tarapatyów хлопоты, затруднительное положение;

    \tarapaty pieniężne денежные затруднения; popaść (wpaść) w \tarapaty, znaleźć się w \tarapatyach попасть ň затруднительное положение;

    wydobyć kogoś z \tarapatyów помочь кому-л. выбраться из беды, выручить кого-л. (из беды)
    * * *
    мн, Р tarapatów
    хло́поты, затрудни́тельное положе́ние

    tarapaty pieniężne — де́нежные затрудне́ния

    popaść (wpaść) w tarapaty, znaleźć się w tarapatach — попа́сть в затрудни́тельное положе́ние

    wydobyć kogoś z tarapatów — помо́чь кому́-л. вы́браться из беды́, вы́ручить кого́-л. (из беды́)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > tarapaty

  • 11 tkwić

    глаг.
    • застревать
    • корениться
    * * *
    tkwi|ć
    \tkwićij несов. 1. сидеть; торчать;

    \tkwić głęboko w piasku сидеть глубоко в песке; klucz \tkwići w drzwiach ключ торчит в двери; \tkwić w domu сидеть дома; \tkwić na posterunku стоять на посту; \tkwić przy telefonie не отходить от телефона;

    2. заключаться, состоять;

    w tym \tkwići cały problem в этом заключается вся проблема (трудность);

    3. прочно сохраняться, глубоко таиться;

    \tkwić w pamięci прочно сохраняться в памяти; ● \tkwić w długach сидеть в долгах по уши;

    \tkwić w czymś po uszy погрузиться во что-л., увязнуть в чём-л.
    * * *
    tkwiij несов.
    1) сиде́ть; торча́ть

    tkwić głęboko w piasku — сиде́ть глубоко́ в песке́

    klucz tkwii w drzwiach — ключ торчи́т в двери́

    tkwić w domu — сиде́ть до́ма

    tkwić na posterunku — стоя́ть на посту́

    tkwić przy telefonie — не отходи́ть от телефо́на

    2) заключа́ться, состоя́ть

    w tym tkwii cały problem — в э́том заключа́ется вся пробле́ма (тру́дность)

    3) про́чно сохраня́ться, глубоко́ таи́ться

    tkwić w pamięci — про́чно сохраня́ться в па́мяти

    - tkwić w czymś po uszy

    Słownik polsko-rosyjski > tkwić

  • 12 trud

    сущ.
    • боль
    • горе
    • забота
    • неприятность
    • огорчение
    • проблема
    • страдание
    • труд
    • усталость
    • утомление
    * * *
    труд, невзгоды, тяготы
    dzieło, praca, rozprawa труд (произведение)
    praca, robota труд (работа)
    * * *
    ♂, Р. \trudu труд;

    nie zadać sobie \trudu не дать себе труда; z \trudem c трудом

    * * *
    м, Р trudu

    nie zadać sobie trudu — не дать себе́ труда́

    z trudem — с трудо́м

    Słownik polsko-rosyjski > trud

  • 13 utrapienie

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • забота
    • мука
    • неприятность
    • проблема
    • треволнение
    * * *
    utrapieni|e
    ☼ огорчение, хлопоты lm.; беда ž, горе;

    ku mojemu \utrapienieu (na moje \utrapienie) на мою беду; mam z tobą same \utrapieniea с тобой одно горе

    + kłopot, troska, zmartwienie, zgryzota

    * * *
    c
    огорче́ние, хло́поты lm; беда́ ż, го́ре

    ku mojemu utrapieniu (na moje utrapienie) — на мою́ беду́

    mam z tobą same utrapienia — с тобо́й одно́ го́ре

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > utrapienie

  • 14 węzłowy

    прил.
    • узловой
    * * *
    узловой;

    punkt \węzłowy узловой пункт; problem \węzłowy узловая проблема

    * * *
    узлово́й

    punkt węzłowy — узлово́й пункт

    problem węzłowy — узлова́я пробле́ма

    Słownik polsko-rosyjski > węzłowy

  • 15 wyzwanie

    сущ.
    • вызов
    • проблема
    • провокация
    * * *
    вызов ♂;

    rzucić \wyzwanie бросить вызов

    * * *
    с
    вы́зов m

    rzucić wyzwanie — бро́сить вы́зов

    Słownik polsko-rosyjski > wyzwanie

  • 16 zadanie

    сущ.
    • вопрос
    • дело
    • задание
    • задача
    • проблема
    • работа
    • труд
    • цель
    * * *
    zadani|e
    задача ž, задание;

    ● stanąć na wysokości \zadanieа оказаться на высоте положения

    + cel, polecenie

    * * *
    с
    зада́ча ż, зада́ние
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zadanie

  • 17 złożony

    złożon|y
    сложный;

    \złożony problem сложная проблема; liczba \złożonya мат. составное число; zdanie \złożonyе грам. сложное предложение

    * * *
    сло́жный

    złożony problem — сло́жная пробле́ма

    liczba złożonaмат. составно́е число́

    zdanie złożoneграм. сло́жное предложе́ние

    Słownik polsko-rosyjski > złożony

  • 18 żądanie

    сущ.
    • вопрос
    • дело
    • задание
    • задача
    • проблема
    • работа
    • труд
    • цель
    * * *
    zadani|e
    задача ž, задание;

    ● stanąć na wysokości \zadanieа оказаться на высоте положения

    + cel, polecenie

    * * *
    с
    тре́бование

    na czyjeś żądanie — по чьему́-л. тре́бованию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żądanie

  • 19 dręczenie

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • забота
    • неприятность
    • проблема
    • треволнение

    Słownik polsko-rosyjski > dręczenie

  • 20 fatygowanie

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • забота
    • неприятность
    • проблема
    • треволнение

    Słownik polsko-rosyjski > fatygowanie

См. также в других словарях:

  • проблема — ы, ж..problème m., нем. Problem, пол. problema <лат. problema <гр. problema. 1. мат., научн. Теоретический вопрос, задача, требующие разрешения, исследования. Инспектору самому быть обще с архитектором при академии иметь или заставить… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • проблема — (проблема научная) осознание невозможности разрешить трудности и противоречия, возникшие в данной ситуации, средствами наличного знания и опыта. Проблема, как и задача, берет начало в ситуации проблемной. Но ситуация проблемная как… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ПРОБЛЕМА —         (от греч. преграда, трудность, задача), объективно возникающий в ходе развития познания вопрос или целостный комплекс вопросов, решение которых представляет существенный практич. или теоретич. интерес. Весь ход развития человеч. познания… …   Философская энциклопедия

  • ПРОБЛЕМА — (греч.). Задача, вопрос, предложенный для решения, вопрос, нерешенный в науке; спорный пункт, загадка, трудно разрешимая задача. В фигуральном значении: вещь трудно понимаемая, трудно объясняемая. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • проблема — См. задача... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проблема вопрос, дело, задача; трудность, предмет внимания, геморрой, засада, осложнение, положение, заморочка, рана,… …   Словарь синонимов

  • Проблема —  Проблема  ♦ Problème    Трудность, требующая решения. Значит, проблема это вопрос? Обычно она действительно принимает для нас форму вопроса, вернее, мы сами задаем ей эту форму. Вот как об этом говорится в знаменитом фрагменте из работы Башляра …   Философский словарь Спонвиля

  • ПРОБЛЕМА — ПРОБЛЕМА, проблемы, жен. (греч. problema задача) (книжн.). Теоретический или практический вопрос, требующий разрешения, задача, подлежащая исследованию. Проблема личности в истории. Проблемы использования отходов. Проблемы ирригации степей.… …   Толковый словарь Ушакова

  • проблема —         ПРОБЛЕМА (греч. problema задача, задание) понятие, существенным образом характеризующее научную и в особенности философскую рефлексию. Убедительное различие П. и задач сформулировал Б.С. Грязнов. Он предложил называть П. вопрос, ответом… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • ПРОБЛЕМА — (от греч. problema задача) в широком смысле сложный теоретический или практический вопрос, требующий изучения, разрешения; в науке противоречивая ситуация, выступающая в виде противоположных позиций в объяснении каких либо явлений, объектов,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Проблема — (от греч. problema задача) задача, решение которой ориентировано не столько на достижение практического результата, сколько на выработку новой или рефлексию уже использующейся методологической позиции …   Психологический словарь

  • ПРОБЛЕМА — (греч. problema преграда, трудность, задача) в широком смысле сложный теоретический или практический вопрос, требующий разрешения; в узком смысле ситуация, характеризующаяся недостаточностью средств для достижения некоторой цели. Творчество как… …   Новейший философский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»