-
1 χρεών
(прич. от χρή) -
2 κόμμωση
[-ις (-εως)] η1) причёсывание, укладка волос; 2) причёска -
3 κτένισμα
τό1) причёска; 2) расчёсывание, причёсывание -
4 5607
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5607
-
5 ὤν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὤν
-
6 ών
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ών
-
7 αποχτενίζω
μετ. кончать причёску -
8 άσιαχτος
η, ο неустроенный;неупорядоченный, запущенный;έχω άσιαχτα τα μαλλιά μου — у меня волосы в беспорядке, я не причёсан(а)
-
9 αφέλεια
η1) наивность; простота, бесхитростность, простодушие;από αφέλεια — по простоте душевной;
2) простота, естественность;3) πλ. причёска с прямой чёлкой -
10 βρουλίδα
η1) коса (волос); 2) узел (причёска) -
11 διαλύζω
μετ. обл причёсывать -
12 θέση
[-ις (-εως)] η1) место;πιάνω θέση — занимать место;
αλλάζω θέση — пересаживаться;
βάζω κάτι στη θέση του — положить (поставить) что-л, на место;
όλες οι θέσεις είναι πιασμένες — все места заняты;
λάβετε θέσεις! — по местам!;
2) положение, расположение, местоположение;βάζω στην πρώτη θέση — выдвигать на первый план;
η θέση τού σπιτιού (της πόλης) — местоположение дома (города);
3) положение, состояние; ситуация;βρίσκομαι σε δύσκολη θέση — находиться в затруднительном, трудном положении;
4) прям., перен. позиция;πολιτική από θέσεως ισχύος — политика с позиции силы;
παίρνω θέση — высказываться, высказывать свою точку зрения;
παίρνω σωστή θέση — занимать правильную позицию;
ο εχθρός δυνάμωσε τίς θέσεις του — враг укрепил свои позиции;
αναθεωρώ τη θέση μου — пересматривать свою позицию;
5) долж- ность, место; положение;η κοινωνική θέση — социальное, общественное положение;
διορίζομαι σε καλή θέση — получить хорошее место;
τί θέση έχει; — какую должность он занимает?;
6) класс, разряд;βαγόνι δεύτερης θέσης — вагон второго класса;
7) положение, тезис;θέσεις της εισήγησης — тезисы доклада;
θεμελιώδεις θέσεις — основные положения;
8) постановка (вопроса); выдвижение (предложения);θέσ ζητήματος εμπιστοσύνης — постановка вопроса о доверии;
9) диссертация;§ έργο με θέση — социально направленное произведение;
είμαι σε θέση να... — быть в состоянии... (сделать что-л,);
δεν έχεις θέση εδώ — здесь тебе не место;
αυτό δεν έχει θέση εδώ — это здесь ни к чему;
τί θέση έχει αυτό εδώ; — причём здесь это?;
στη θέση μου (σου, του — и т. д.) на моём (твоём, его и т. п.) месте;
βάζω κάποιον στη θέση του — поставить кого-л. на своё место;
θέσει μακρά συλλαβή — грам, долгий слог по положению
-
13 καλαίσθητος
η, ο [ος, ον ]1) обладающий хорошим, тонким вкусом; 2) сделанный со вкусом;καλαίσθητος κόμμωσις — изящная причёска
-
14 κόρυμβος
ο1) вершина, верхушка (горы); 2) узел, пучок (о причёске); 3) мор. фигура, скульптура на носу корабля -
15 κότσος
ο пучок (о причёске) -
16 κτενίζω
μετ.1) чесать, расчёсывать; 2) перен. приглаживать, подправлять, причёсывать (текст, стиль и т. л.);§ κτενίζω τον τόπο — воен, прочёсывать местность
-
17 μπουμπάρι
τό1) толстая кишка; 2) кул. толстая кишка, фаршированная потрохами; 3) уст. валик из волос или проволоки (для высокой причёски) -
18 ξεμπλέκω
1. μετ.1) см. ξεμπερδεύω 1, 2, 3;ξεμπλέκω τίς κλωστές — распутывать нитки;
ξεμπλέκω τό άλογο — распутать лошадь;
2) расплетать; распускать (косу, вязанье и т. п.); причёсывать (волосы);3) перен. расхлёбывать; εσύ τάμπλεξες έλα:τώρα να τα ξεμπλέξεις ( — сам) заварил кашу, сам её и расхлёбывай;
2. αμετ. выпутываться, отделываться, избавляться, выкарабкиваться;είδε κι' Βπαθε να ξεμπλέξει απ' αυτήν την υπόθεση — он с большим трудом выпутался из этого положения
-
19 οντ(ο)υλάρω
μετ. делать причёску, делать завивку (кому-л.) -
20 οντ(ο)υλάρω
μετ. делать причёску, делать завивку (кому-л.)
См. также в других словарях:
ПРИЧЁМ — ПРИЧЁМ, союз. То же, что притом. • И причём, союз то же, что притом. Причём ещё (и причём ещё), союз то же, что притом. Неправ, причём ещё спорит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИЧЁМ — (или при чем), союз. В добавление к этому; к тому же. Он не согласился с моим доводом, причём тут же добавил, что не совсем понимает его. || И надо принять во внимание, что… На постройку затрачено пять тысяч, причём часть денег была получена в… … Толковый словарь Ушакова
причёл — ПРИЧЁЛ, причла. прош. вр. от причесть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
причём — причём, союз (об иделся, причём справедл иво), но местоим. при чём (при чём т ут я?) … Русский орфографический словарь
причём — причём, союз Задание важное, причём срочное. Ср. предлог с местоим. при чём: При чём тут родители … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причім — 1 прислівник незмінювана словникова одиниця причім 2 сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
прич. — прич. (abbreviation) причастие Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
причём ещё — причём ещё, в знач. с.оюза … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причёл — [причесть] … Словарь употребления буквы Ё
причём — (союз) … Словарь употребления буквы Ё
причёт — и при’чeт (причитание; причт) … Словарь употребления буквы Ё