-
1 νηστεία
пост (добровольное или вынужденное воздержание от пищи); а также название ежегодного поста во вр. праздника Дня Искупления (Обновления); LXX: (צוֹם).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > νηστεία
-
2 νηστεία
νηστεία η1) голод, недоедание, воздержание от пищи;2) пост:εβδομαδιαίες νηστείες (της Τετάρτης και της Παρασκευής) постные дни в течение недели (Среда и Пятница)
προαιρετική νηστεία — добровольный (подготовительный) пост перед принятием Тела и Крови Спасителя
κάνω / αρχίζω / διακόπτω τη νηστεία — держать / начинать / прекращать пост;
ΦΡ.Κυριακές των Νηστειών οι Воскресенья Великого Поста, то есть пять Воскресных дней перед Вербным Воскресеньем, когда служится Божественная Литургия святого Василия ВеликогоЭтим.< νήστης «голодный» < νη + εσθίω «не ем»* -
3 πόστο
τό1) пост, должность, место;έχει μεγάλο πόστο — у него высокая должность;
κρατώ πόστο — занимать важный пост;
2) воен., перен. пост;βρίσκομαι στο πόστο μου — стоять (на своём) посту;
έπιασε όλα τα πόστα — он занял все ключевые позиции
-
4 ταξις
- εως, ион. ιος ἥ1) воен. построение, расположение, боевые позиции, боевой порядок, строй(τῆς ἵππου καὴ τῶν ἀκοντιστῶν Thuc.; κατὰ τάξιν ναυμαχεῖν Her.)
2) воен. линия, рядἡ πρώτη τ. Lys. — первый ряд;
ἐπὴ τάξις πλεῦνας κεκοσμημένοι Her. — построенные многими рядами3) воинская часть, отряд, колонна(Xen.; σὺν ἑπτὰ τάξεσιν Soph.)
4) место в строю, пост5) должность, званиеοἰκέτου τάξιν ἔχειν Dem. — исполнять роль слуги;
ἐν ἐχθροῦ τάξει Dem. — будучи врагом;ἐν φθόνου τάξει ποιεῖν τι Dem. — делать что-л. из зависти6) (рас)порядок, устройство, организация(τοῦ ὅλου Xen.)
ἥ Λακωνικέ τ. Arst. — лаконская конституция;τ. τῆς ὑδρείας Plat. — порядок водоснабжения;αἱ τάξεις τοῦ φόρου Xen. — нормы податного обложения;εἰς τάξιν ἄγειν ἐκ τῆς ἀταξίας Plat. — из беспорядочного состояния перевести в упорядоченное;διὰ τάξεως и ἐν τάξει Plat. — в определенном порядке, регулярно;ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ NT. — в порядке очереди, согласно дневному расписанию;κατὰ τέν τάξιν τοῦ νόμου Plat. — в законном порядке;εὐσχημόνως καὴ κατὰ τάξιν NT. — благопристойно и чинно -
5 τιμη
дор. τῑμά ἥ1) определение стоимости, оценка(τοῦ κλήρου Plat.)
τ. τῆς ἀξίας τινός Arst. — мерило ценности чего-л.2) цена, стоимость(τῆς αὐτῆς τιμῆς πωλεῖν Lys., Plat.)
εἰπεῖν τιμάς Plat. — назначить цены3) вырученная сумма, выручкаἡ τ. τῆς λείας Xen. — сумма, вырученная от (продажи) добычи
4) возмещение(τιμέν ἀποτίνειν τινί Hom.)
5) отплата, местьὃς κεῖται ἐμῆς ἕνεκα τιμῆς Hom. — (Патрокл), который пал, мстя за меня
6) наказание, караοὐ σέ αὕτη ἥ τ. Plat. — эту кару нести не тебе, т.е. твоей вины тут нет
7) честь, почет(τ. καὴ κῦδος Hom.; προφήτης ἐν τῇ ἰδίᾳ πατρίδι τιμέν οὐκ ἔχει погов. NT.)
τιμῇ Soph. — с честью8) почитание, уважениеτ. θεῶν Hom. — почитание богов (ср. 7);
τιμῆς ἕνεκα Xen. — в виде (из) уважения (ср. 5);ἥ ὑπὸ πάντων τ. Xen. — всеобщее уважение9) воздаяние, вознаграждение, награда10) культ. приношение, дарыγάποτοι τιμαὴ νερτέροις θεοῖς Aesch. — впитываемые землей подношения (т.е. возлияния) подземным богам
11) достоинство, сан, почетное звание, постοἱ ἐν ταῖς ἀρχαῖς καὴ ταῖς ἄλλαις τιμαῖς Plat. — занимающие государственные должности и прочие почетные места;
τιμέν ἔχειν προσάγειν τοὺς δεομένους Xen. — иметь обязанностью вводить просителей, т.е. занимать пост секретаря;ἐκβαλεῖν τινα ἐκ τῆς τιμῆς Xen. — смещать кого-л. с должности;τ. ἄχαρις Her. — неприятная обязанность -
6 χωρα
ион. χώρη ἥ1) пространствоἐν χώρᾳ κινεῖσθαι Plat. — двигаться в пространстве;
ἐν μεγέθει τέν διαφορὰν εἶναι τοῦ τε τόπου καὴ τῆς χώρας Sext. — (некоторые утверждают), что разница между местом и пространством - в размерах2) промежуток, расстояниеχ. μεσσεγύς Hom. — средний промежуток, интервал
3) место, местоположениеἂψ ἐνὴ χώρῃ ἕζετο Hom. — он снова сел на (свое) место;
οὐ μιᾷ χώρᾳ χρῆσθαι Xen. — не оставаться на одном месте;χώραν ἐκ χώρας μεταβάλλειν Plat. — перемещаться4) воен. позиция5) воен. назначенное место, постἐπεὴ ἐν ταῖς χώραις ἕκαστοι ἐγένοντο Xen. — когда все заняли свои места6) общественное положение, должность, постχώραν ἔντιμον ἔχειν Xen. — занимать почетное положение;
ἐν ἀνδραπόδων χώρᾳ εἶναι Xen. — находиться на положении рабов;ἐν οὐδεμίᾳ χώρᾳ εἶναι Xen. — не иметь никакой власти, не играть никакой роли;οἱ τὰς μεγίστας χώρας ἔχοντες ἐν τοῖς μισθοφόροις Polyb. — главные начальники наемных войск7) область, край, страна(κατάλεξον, ἅστινας ἵκεο χώρας ἀνθρώπων Hom.)
ἐπὴ χώρας εἶναι Xen. — быть в (своей) стране;ὅ σατραπεύων τῆς χώρας Xen. — сатрап (данной) области;ἥ χ. ἥ Ἀττική Her. — Аттика;Ἑλλὰς χ. Aesch. — Эллада8) земельная собственность, земля, поместьеἥ χώρας γεωργία Plat. — землеобработка9) деревня (в собир. знач.)τὰ ἐκ τῆς χώρας ἐσκομίζεσθαι Thuc. — свозить (в город) сельскохозяйственные продукты;
ὅ ἐκ τῆς χώρας γιγνόμενος σῖτος Xen. — получаемый из деревни хлеб -
7 σαρακοστή
η церк, пост;η μεγάλη σαρακοστή — великий пост
-
8 σταθμός
ο1) станция; пункт; пост; участок; база (туристическая и т. п,);σιδηροδρομικός σταθμός — железнодорожная станция;
ηλεκτρικός σταθμός — электростанция;
ραδιοφωνικός σταθμός — радиостанция;
μετεωρολογικός σταθμ — метеостанция, метеорологическая станция;
τροχιακός σταθμός — орбитальная станция;
σταθμός πρώτων βοηθειών — пункт неотложной медицинской помощи;
σταθμός διοικήσεως — воен, командный пункт;
σταθμός χωροφυλακής — жандармский участок;
σταθμός ελέγχου κυκλοφορίας — пост регулирования движения;
2) начало (периода), исходный пункт; веха; переломный момент;σημαντικός σταθμός στην ιστορία — важная веха в истории;
αποτελώ σταθμό — становиться рубежом, переломным моментом (о событиях и т. п.);
3) остановка; стоянка;κάνω σταθμό — останавливаться, делать остановку;
4) воен, этап;§ βρεφικός σταθμός — детские ясли
-
9 φυλάκιο(ν)
τό1) пост, сторожевая будка, сторожевая башня; караульная будка, караульное помещение;τό προχωρημένο φυλάκιο(ν) — передовой пост; — секрет;
προωθημένα φυλάκια — боевое охранение;
2) застава; сторожевой отряд; полевой караул;μεθοριακό φυλάκιο(ν) — пограничная застава
-
10 φυλάκιο(ν)
τό1) пост, сторожевая будка, сторожевая башня; караульная будка, караульное помещение;τό προχωρημένο φυλάκιο(ν) — передовой пост; — секрет;
προωθημένα φυλάκια — боевое охранение;
2) застава; сторожевой отряд; полевой караул;μεθοριακό φυλάκιο(ν) — пограничная застава
-
11 Σαρακοστή
Σαρακοστή ηРождественский пост, длящийся сорок дней;Μεγάλη Σαρακοστή, Τεσσαρακοστή — Великий Пост, начинающийся с сыропустной Недели и заканчивающийся в пятницу перед Лазаревой СубботойЭтим.< σαρακοστός < дргр. τεσσαρακοστός «сороковой» -
12 αντιφυλαξ
-
13 αξια
ион. ἀξίη ἥ1) цена, стоимость(φορτίων Her.; ἥ ἀ. νομίσματι μετρεῖται Arst.)
ἔλαττον τῆς ἀξίας Xen. — ниже (настоящей) цены2) ценность, достоинствоκατὰ (τέν) ἀξίαν Eur., Thuc., Xen., Plat., Arst. — по достоинству, по заслугам;
παρὰ τέν ἀξίαν Thuc. и ὑπὲρ τέν ἀξίαν Eur., Dem. — не по заслугам, незаслуженно;τῆς ἀξίας τιμᾶσθαι Plat. — воздавать по заслугам3) вознаграждение, возмещение, плата(τῆς βλάβης Plat.)
4) звание, (общественное) положение(κατὰ δουλικέν ἀξίαν Diod.)
ἥ τῆς ἀρχῆς ἀ. Plat. — государственный пост;οἱ ἐπ΄ ἀξίας Luc. — высокопоставленные лица;ἐκπορεύεσθαι μετὰ μεγάλης ἀξίας Polyb. — совершать пышное шествие5) оценка, мнение(κατὰ τέν ἰδίαν ἀξίαν Diod.)
-
14 αξιωμα
- ατος τό1) ценность, (высокое) качество(οὐ τὸ πλῆθος, ἀλλὰ τὸ ἀ. Thuc.)
2) почет, честь, уважение(ἀ. ἔχων ἀνήρ Eur.)
ἄκυρον ποιεῖν τὸ ἀ. τινος Xen. — поколебать чей-л. авторитет;3) слава, репутация(ἀ. ἔχοντες ἀρετῆς Arst.; τῆς νίκης Plut.)
4) положение, звание, пост, ранг(ἀ. βασιλικὸν ἔχειν Plut.)
5) намерение, решение(δαιμόνων Soph.; τὰ τῶν προγόνων ἀξιώματα Dem.)
6) предписание, требование(ἀ. μεγάλοις γράμμασι γεγραμμένον Plut.)
7) утверждение, положение(κατὰ τὸ Ζήνωνος ἀ. Arst.)
8) основное положение, самоочевидный принцип, аксиома -
15 απαστια
-
16 απογραφω
1) тж. med. списывать, переписывать(τέν ἐπωδέν παρά τινος Plat.: τοὺς νόμους Plut.)
2) переписывать, вносить в списки, записывать, регистрировать(ἔθνος ἓν ἕκαστον Her.: τὸ πλῆθος τῆς οὐσίας Plat.)
; med. записываться(πρὸς τὸν ταξίαρχον Xen.)
ἐπὴ στρατηγίαν πολιτικέν ἀπογράψασθαι Plut. — зарегистрироваться в качестве соискателя на пост претора по делам (римских) граждан (лат. praetor urbanus)3) тж. med. подавать жалобу, обвинять(ἀπογράφεσθαι ἀπογραφήν Dem.)
ἀπογράψαι τινὰ ποιεῖν τι Lys. — подать на кого-л. жалобу за совершение какого-л. действия4) med. переводить -
17 δορυφορικος
-
18 επιμελεια
ἥ1) забота, радение, попечение(τινος Xen., Plat., Arst., Plut.; περί τινος Thuc., Isocr.; περί τινα и περί τι Plat., Arst.; πρός τινα и πρός τι Plat., Dem., Plut.)
ἐπιμέλειαν ποιεῖσθαι или ἔχειν τινός Her., Xen., περί τι Plat. и περί τινος Thuc., тж. δι΄ ἐπιμελείας ἔχειν τινά Isae. — заботиться о ком(чем)-л.;οἰκείων ἅμα καὴ πολιτικῶν ἐ. Thuc. — попечение как о личных, так и о государственных делах;ἐπιμέλειαι καὴ σπουδαί τινος Plat. — усиленное попечение о чем-л.;ἐ. τῶν κοινῶν Isocr. — выполнение общественных поручений;2) ( в отличие от ἀρχή) общественное поручение, общественный пост3) занятие, дело, область деятельности, поприщеἡ κατὰ γῆν ἐ. Xen. — роль сухопутной державы;
ἐν ταῖς ἄλλαις ἐπιμελείαις, περὴ ὧν ἐστὴν ἐπιστήμη Arst. — во всех прочих отраслях науки;ἐ. πολεμικῶν Arst. — военное дело; -
19 επιτελειωσις
- εως ἥ1) исполнение, совершение(τῆς εὐχῆς Plut.)
2) завершение, доведение до высшей степени(τῆς εὐδαιμονίας Plut.)
3) благодарственная жертва (за новорожденного), освящение(αἱ τῶν παίδων ἐπιτελειώσεις Plat.)
-
20 θεσμοθετεω
См. также в других словарях:
пост — а, м. poste m. , нем. Post <ит. posto, posta. 1. воен. Место, позиция, важные в военном отношении ( для обороны или наступления). Бирж. 111. Понеже весь бедектервег оставить весьма не надлежит, хотя бы неприятель уже и на гласизе пост взял,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пост — Пост: В Викисловаре есть статья «пост» Пост (военное дело) термин в военном деле. Пост должность, служебное положение, место в каком либо учреждении или на предприятии. Путевой пост разновидность раздельного пункта на железнодорожной линии … Википедия
пост — 1. ПОСТ, а, предлож. о посте, на посту; м. [франц. poste] 1. Место, пункт (обычно оснащённые техническими устройствами), откуда можно наблюдать за кем , чем л. или охранять кого , что л. Занять, оставить п. Обходить, проверять посты. Встать на п … Энциклопедический словарь
пост — [место] сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? поста, чему? посту, (вижу) что? пост, чем? постом, о чём? о посте и на посту; мн. что? посты, (нет) чего? постов, чему? постам, (вижу) что? посты, чем? постами, о чём? о постах 1. Пост это… … Толковый словарь Дмитриева
ПОСТ — 1. ПОСТ1, поста поста, о посте, на посту, мн. посты, муж. (франц. poste). 1. Ответственная должность (в органах управления; книжн.). Пост директора. Важный пост. 2. Одиночный или парный часовой или небольшая вооруженная команда, поставленные на… … Толковый словарь Ушакова
ПОСТ — 1. ПОСТ1, поста поста, о посте, на посту, мн. посты, муж. (франц. poste). 1. Ответственная должность (в органах управления; книжн.). Пост директора. Важный пост. 2. Одиночный или парный часовой или небольшая вооруженная команда, поставленные на… … Толковый словарь Ушакова
пост — ПОСТ, а, муж. 1. У верующих: воздержание на определённый срок от скоромной пищи и другие ограничения по предписанию церкви. Строгое соблюдение постов. Проводить время в посте и молитве (поститься). Вынужденный п. (перен.: о невольном голодании;… … Толковый словарь Ожегова
ПОСТ — (фр., от лат. ponere доставлять, ставить). 1) место, где поставлен солдат или офицер своим начальством для караула. 2) в фигур. знач., должность, отправление обязанности. 3) место исполнения служебной обязанности. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
пост — См. место... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пост должность, место, позиция, положение; воздержанность, шутцпункт, пикет, бекет, работа, абвахта, выпрямитель, работенка,… … Словарь синонимов
Пост ЭЦ — Пост ЭЦ … Википедия
пост. — пост. постоянный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. пост. поставил поставленный постановка постановщик муз. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С.… … Словарь сокращений и аббревиатур