Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

положиться

  • 1 положиться

    сов., на + вин. п.
    confiar vi (en), fiarse (de)

    положи́тесь на меня́ — confíen en mí, cuenten conmigo

    * * *
    сов., на + вин. п.
    confiar vi (en), fiarse (de)

    положи́тесь на меня́ — confíen en mí, cuenten conmigo

    * * *
    v
    gener. confiar

    Diccionario universal ruso-español > положиться

  • 2 обратиться за консультацией, положиться на

    v

    Diccionario universal ruso-español > обратиться за консультацией, положиться на

  • 3 человек, на которого можно положиться

    Diccionario universal ruso-español > человек, на которого можно положиться

  • 4 полагаться

    полага́||ться I
    1. konveni;
    \полагатьсяется konvenas;
    не \полагатьсяется ne konvenas;
    2. (причитаться) esti disponebla;
    ка́ждому \полагатьсяется по пяти́ рубле́й ĉiu disponas ро kvin rubloj.
    --------
    полага́ться II
    см. положи́ться.
    * * *
    I несов.
    ( быть должным) deber vi, convenir (непр.) vi, corresponder vi

    полага́ется — se debe, conviene, corresponde

    как полага́ется — como se debe

    не полага́ется — no se debe, no conviene; no está permitido ( запрещено)

    так полага́ется — es así, así se debe hacer

    мне полага́ется... ( причитается) — me corresponde...

    ка́ждому полага́ется по пять рубле́й — a cada uno le corresponden cinco rublos

    II несов.

    полага́ться на самого́ себя́ — fiarse de sí mismo

    * * *
    I несов.
    ( быть должным) deber vi, convenir (непр.) vi, corresponder vi

    полага́ется — se debe, conviene, corresponde

    как полага́ется — como se debe

    не полага́ется — no se debe, no conviene; no está permitido ( запрещено)

    так полага́ется — es así, así se debe hacer

    мне полага́ется... ( причитается) — me corresponde...

    ка́ждому полага́ется по пять рубле́й — a cada uno le corresponden cinco rublos

    II несов.

    полага́ться на самого́ себя́ — fiarse de sí mismo

    * * *
    v
    1) gener. (быть должным) deber, apoyarse, convenir, corresponder, contar con
    2) law. incumbir

    Diccionario universal ruso-español > полагаться

  • 5 положить

    положи́ть
    meti, kuŝigi;
    loki (поместить);
    ♦ \положить нача́ло doni komencon, inaŭguri, iniciati;
    \положить на му́зыку verki muzikon por io;
    \положить за пра́вило fari regulon;
    \положить на о́бе лопа́тки спорт. alterigi la skapolojn;
    \положиться konfidi (доверять);
    kalkuli (рассчитывать на).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) poner (непр.) vt, meter vt; colocar vt ( поместить); verter (непр.) vt (насы́пать; налить)

    положи́ть са́хару в ко́фе — echar azúcar al café

    положи́те себе́ ( какой-либо еды) — sírvase

    положи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernas

    положи́ть запла́ту — remendar (непр.) vt

    2) ( уложить кого-либо) acostar (непр.) vt

    положи́ть в больни́цу — hospitalizar vt

    положи́ть кра́ску — pintar vt

    положи́ть пу́дру — empolvarse

    4) (предположить, допустить) suponer (непр.) vt, admitir vt; poner (непр.) vt ( в математике)
    ••

    поло́жено прост. ( полагается) — tiene que, debe, hace falta

    как поло́жено прост.como es debido

    положи́ть нача́ло ( чему-либо) — dar comienzo (principio) (a)

    положи́ть коне́ц ( чему-либо) — poner fin (coto) (a)

    положи́ть основа́ние — poner las bases, echar los cimientos

    положи́ть жизнь за ро́дину — sacrificarse por la patria

    положи́ть ору́жие — deponer (rendir) las armas

    положи́ть на му́зыку — poner en música

    положи́ть себе́ за пра́вило — tener por regla

    положи́ть на о́бе лопа́тки — hacer medir el suelo (a), hacer morder el polvo

    положа́ ру́ку на́ сердце — con el corazón en la mano, sinceramente

    разжева́ть и в рот положи́ть — meter con cuchara (de palo); meter las palabras en el cuerpo

    положи́ть пе́рвый ка́мень — poner la primera piedra

    * * *
    сов., вин. п.
    1) poner (непр.) vt, meter vt; colocar vt ( поместить); verter (непр.) vt (насы́пать; налить)

    положи́ть са́хару в ко́фе — echar azúcar al café

    положи́те себе́ ( какой-либо еды) — sírvase

    положи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernas

    положи́ть запла́ту — remendar (непр.) vt

    2) ( уложить кого-либо) acostar (непр.) vt

    положи́ть в больни́цу — hospitalizar vt

    положи́ть кра́ску — pintar vt

    положи́ть пу́дру — empolvarse

    4) (предположить, допустить) suponer (непр.) vt, admitir vt; poner (непр.) vt ( в математике)
    ••

    поло́жено прост. ( полагается) — tiene que, debe, hace falta

    как поло́жено прост.como es debido

    положи́ть нача́ло ( чему-либо) — dar comienzo (principio) (a)

    положи́ть коне́ц ( чему-либо) — poner fin (coto) (a)

    положи́ть основа́ние — poner las bases, echar los cimientos

    положи́ть жизнь за ро́дину — sacrificarse por la patria

    положи́ть ору́жие — deponer (rendir) las armas

    положи́ть на му́зыку — poner en música

    положи́ть себе́ за пра́вило — tener por regla

    положи́ть на о́бе лопа́тки — hacer medir el suelo (a), hacer morder el polvo

    положа́ ру́ку на́ сердце — con el corazón en la mano, sinceramente

    разжева́ть и в рот положи́ть — meter con cuchara (de palo); meter las palabras en el cuerpo

    положи́ть пе́рвый ка́мень — poner la primera piedra

    * * *
    v
    gener. (предположить, допустить) suponer, acostar (в постель и т.п.), admitir, colocar (поместить), echar, meter, poner (в математике), verter (насыпать; налить)

    Diccionario universal ruso-español > положить

См. также в других словарях:

  • ПОЛОЖИТЬСЯ — ПОЛОЖИТЬСЯ, положусь, положишься, совер. (к полагаться), на кого что. Понадеяться, отнестись с доверием. «На войско никаким образом положиться было невозможно.» Пушкин. «Я на вас могу положиться.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков …   Толковый словарь Ушакова

  • положиться — см. довериться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. положиться гл. сов. • понадеяться …   Словарь синонимов

  • ПОЛОЖИТЬСЯ — ПОЛОЖИТЬСЯ, ожусь, ожишься; совер., на кого (что). Довериться кому чему н., понадеяться на кого что н. На этого человека можно п. П. на обстоятельства. | несовер. полагаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 …   Толковый словарь Ожегова

  • положиться — • всецело положиться • полностью положиться …   Словарь русской идиоматики

  • Положиться — сов. Довериться кому либо, чему либо, понадеяться на кого либо, что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • положиться — положиться, положусь, положимся, положишься, положитесь, положится, положатся, положась, положился, положилась, положилось, положились, положись, положитесь, положившийся, положившаяся, положившееся, положившиеся, положившегося, положившейся,… …   Формы слов

  • положиться — полож иться, ож усь, ожится …   Русский орфографический словарь

  • положиться — (II), положу/(сь), ло/жишь(ся), жат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • положиться — C/A гл см. Приложение II положу/(сь) поло/жишь(ся) поло/жат(ся) положи/л(ся) 235 см. Приложение II …   Словарь ударений русского языка

  • положиться — Syn: см. довериться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • положиться — ложусь, ложишься; св. на кого что. Понадеяться на кого , что л., довериться кому , чему л. Целиком и полностью п. на кого л. На него нельзя, можно п. ◁ Полагаться, ается; нсв …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»