Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

откуда

  • 1 откуда

    qaydan, qayerden, ne yerden
    откуда он приехал? - o qaydan keldi?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > откуда

  • 2 откуда

    къайдан, къаерден, не ерден
    откуда он приехал? - о къайдан кельди?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > откуда

  • 3 откуда-то

    qaydandır

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > откуда-то

  • 4 откуда-то

    къайдандыр

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > откуда-то

  • 5 взяться

    1) (схватиться) tutmaq, almaq
    взяться за руки - qol tutmaq
    2) (приняться) kirişmek, başlamaq, tutunmaq
    взяться за чтение - oqumağa başlamaq
    3) (обязаться) üstüne almaq, vade bermek
    он взялся написать сочинение - o inşa yazmaqnı üstüne aldı
    4) (появиться) peyda olmaq, kelip çıqmaq
    Откуда у тебя взялась эта книга? - Bu kitap saña qaydan kelip çıqtı?
    взяться за ум - aqlı başına kelmek, aqıllanmaq, esini toplamaq (cıymaq)
    откуда ни возьмись - qaydandır, birden, apansızdan

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > взяться

  • 6 взяться

    1) (схватиться) тутмакъ, алмакъ
    взяться за руки - къол тутмакъ
    2) (приняться) киришмек, башламакъ, тутунмакъ
    взяться за чтение - окъумагъа башламакъ
    3) (обязаться) усьтюне алмакъ, ваде бермек
    он взялся написать сочинение - о инша язмакъны усьтюне алды
    4) (появиться) пейда олмакъ, келип чыкъмакъ
    Откуда у тебя взялась эта книга? - Бу китап санъа къайдан келип чыкъты?
    взяться за ум - акълы башына кельмек, акъылланмакъ, эсини топламакъ (джыймакъ)
    откуда ни возьмись - къайдандыр, бирден, апансыздан

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > взяться

  • 7 взять

    1) almaq, tutmaq
    2) перен. almaq, çıqarmaq
    откуда ты это взял? - bunı (da) qaydan çıqardıñ (aldıñ)?
    взять в кольцо - ortağa almaq
    взять в плен - esir etmek
    взять под контроль - nezaret altına almaq
    взять в расчет - köz ögüne almaq, esapqa almaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > взять

  • 8 вывести

    1) (откуда-либо) alıp çıqmaq, çıqarmaq
    2) (куда-либо) çıqarmaq, ketirmek, alıp çıqmaq
    вывести больного в сад - hastanı bağçağa alıp çıqmaq
    3) (вырастить) östürmek, yetiştirmek
    вывести новую породу скота - yañı cınıs ayvan yetiştirmek
    4) (пятна и т. п.) çıqarmaq, yoq etmek
    вывести пятна - lekelerni yoq etmek
    5) (сделать вывод) çıqarmaq
    вывести заключение - hulâsa çıqarmaq
    6) (изобразить) canlandırmaq, tasvir etmek
    вывести из себя - açuvını çıqarmaq, qanını qaynatmaq
    вывести в люди - adam etmek
    вывести из терпения - sabırını tüketmek, açuvlandırmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вывести

  • 9 вылезти

    1) çıqmaq
    2) (о волосах) tökülmek
    3) (перен. появиться откуда-то) meydanğa çıqmaq
    все недостатки вылезли наружу - bütün qusurları meydanğa çıqtı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вылезти

  • 10 из

    (изо)
    1) (откуда?) -dan, -den, -tan, -ten
    приехать из города - şeerden kelmek
    вынуть из кармана - cepten çıqarmaq
    2) (о материале) -dan, -den, -tan, -ten
    сделать из железа - demirden yapmaq
    варенье из черешни - kirez tatlısı
    3) (при изменениях) -dan, -den, -tan, -ten
    из зелёного он стал синим - yeşilden mavı oldı
    4) (из числа) -dan, -den, -tan, -ten, -nıñ, -niñ
    некоторые из товарищей - arqadaşlarnıñ bazıları
    5) (по причине) -dan, -den, -tan, -ten, sebepten
    из уважения - ürmetten sebep
    изо всех сил - bar quvetnen
    из года в год - yıldañ yılğa, yıl sayın
    изо дня в день - künden künge, kün künden

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > из

  • 11 с

    (со)
    1) (вместе с) -nen, ile; -lı, -li, -lu, -lü
    хлеб с маслом - yağlı ötmek
    вместе с моим другом - dostumnen beraber
    2) (с чего, откуда) -dan, -den, -tan, -ten
    снять картину со стены - resimni divardan almaq
    3) (начиная с) -dan, -den, -tan, -ten berli; -dan, -den, -tan, -ten başlap
    с утра до вечера - sabadan aqşamğace
    4) (по причине, из-за) -dan, -den, -tan, -ten; -ğa, -ge, -qa, -ke; -nen
    со страха - qorqudan
    с согласия автора - müellifniñ razılığınen
    5) -nıñ, -niñ; -dan, -den, -tan, -ten
    перевести с английского - inglizceden tercime etmek
    6) (примерно) qadar; -ğa, -ge, -qa, -ke yaqın
    отдохнуть с полчаса - yarım saat qadar raatlanmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > с

  • 12 взять

    1) алмакъ, тутмакъ
    2) перен. алмакъ, чыкъармакъ
    откуда ты это взял? - буны (да) къайдан чыкъардынъ (алдынъ)?
    взять в кольцо - ортагъа алмакъ
    взять в плен - эсир этмек
    взять под контроль - незарет алтына алмакъ
    взять в расчет - козь огюне алмакъ, эсапкъа алмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > взять

  • 13 вывести

    1) (откуда-либо) алып чыкъмакъ, чыкъармакъ
    2) (куда-либо) чыкъармакъ, кетирмек, алып чыкъмакъ
    вывести больного в сад - хастаны багъчагъа алып чыкъмакъ
    3) (вырастить) осьтюрмек, етиштирмек
    вывести новую породу скота - янъы джыныс айван етиштирмек
    4) (пятна и т. п.) чыкъармакъ, ёкъ этмек
    вывести пятна - лекелерни ёкъ этмек
    5) (сделать вывод) чыкъармакъ
    вывести заключение - хуляса чыкъармакъ
    6) (изобразить) джанландырмакъ, тасвир этмек
    вывести из себя - ачувыны чыкъармакъ, къаныны къайнатмакъ
    вывести в люди - адам этмек
    вывести из терпения - сабырыны тюкетмек, ачувландырмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вывести

  • 14 вылезти

    1) чыкъмакъ
    2) (о волосах) тёкюльмек
    3) (перен. появиться откуда-то) мейдангъа чыкъмакъ
    все недостатки вылезли наружу - бутюн къусурлары мейдангъа чыкъты

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вылезти

  • 15 из

    (изо)
    1) (откуда?) -дан, -ден, -тан, -тен
    приехать из города - шеэрден кельмек
    вынуть из кармана - джептен чыкъармакъ
    2) (о материале) -дан, -ден, -тан, -тен
    сделать из железа - демирден япмакъ
    варенье из черешни - кирез татлысы
    3) (при изменениях) -дан, -ден, -тан, -тен
    из зелёного он стал синим - ешильден мавы олды
    4) (из числа) -дан, -ден, -тан, -тен, -нынъ, -нинъ
    некоторые из товарищей - аркъадашларнынъ базылары
    5) (по причине) -дан, -ден, -тан, -тен, себептен
    из уважения - урьметтен себеп
    изо всех сил - бар къуветнен
    из года в год - йылданъ йылгъа, йыл сайын
    изо дня в день - куньден куньге, кунь куньден

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > из

  • 16 с

    (со)
    1) (вместе с) -нен, иле; -лы, -ли, -лу, -лю
    хлеб с маслом - ягълы отьмек
    вместе с моим другом - достумнен берабер
    2) (с чего, откуда) -дан, -ден, -тан, -тен
    снять картину со стены - ресимни дивардан алмакъ
    3) (начиная с) -дан, -ден, -тан, -тен берли; -дан, -ден, -тан, -тен башлап
    с утра до вечера - сабадан акъшамгъадже
    4) (по причине, из-за) -дан, -ден, -тан, -тен; -гъа, -ге, -къа, -ке; -нен
    со страха - къоркъудан
    с согласия автора - муэллифнинъ разылыгъынен
    5) -нынъ, -нинъ; -дан, -ден, -тан, -тен
    перевести с английского - инглизджеден терджиме этмек
    6) (примерно) къадар; -гъа, -ге, -къа, -ке якъын
    отдохнуть с полчаса - ярым саат къадар раатланмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > с

См. также в других словарях:

  • откуда — откуда …   Орфографический словарь-справочник

  • откуда-то — откуда то …   Орфографический словарь-справочник

  • откуда б ни — откуда бы ни …   Орфографический словарь русского языка

  • ОТКУДА — ОТКУДА, нареч. 1. вопросительное. Из какого места? Откуда он приехал? || Из какого источника, почему, по какой причине? «Откуда бы ему, сухопутному, так любить море?» А.Н.Толстой. Откуда он это знает? 2. относительное. Из того места, из которого …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТКУДА — ОТКУДА, местоим. и союзн. Из какого места, из какого источника. О. он идёт? О. ты это узнал? О. ветер дует (также перен.: беспринципно применяясь к обстоятельствам, к чужим мнениям, взглядам). Возвращайся туда, о. приехал. • Откуда ни возьмись… …   Толковый словарь Ожегова

  • откуда — отнюдуже, из каких мест, откудова, каким ветром занесло, отколе, чей, откуда родом, отколь, отонудуже Словарь русских синонимов. откуда откудова (прост.); отколе, отколь (устар.) • каким ветром занесло кого (разг. шутл.) Словарь синонимов… …   Словарь синонимов

  • ОТКУДА-ТО — ОТКУДА ТО, нареч. Из какого нибудь места, неизвестно откуда. «Откуда то издали доносился мягкий голос матери.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТКУДА-ТО — ОТКУДА ТО, местоим. Из какого н. места, источника. Откуда то донеслись голоса. Откуда то узнали, что ты приехал. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • откуда-то — нареч, кол во синонимов: 2 • неизвестно откуда (2) • откуда ни возьмись (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • откуда —   Откуда ни возьмись неизвестно откуда (о внезапном появлении).     Откуда ни возьмись, навстречу моська им. Крылов …   Фразеологический словарь русского языка

  • ОТКУДА — ОТКУДА, откудова, см. отколь. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»