Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

орех

  • 1 mogyoró

    орех лесной
    * * *
    формы: mogyorója, mogyorók, mogyorót
    лесно́й оре́х м ( плод)

    ame-rikai mogyoró — земляно́й оре́х м, ара́хис м

    * * *
    [\mogyorót, \mogyorója, \mogyorók] növ. 1. (cserje) орешник, лещина (Corylus);

    amerikai \mogyoró (földimogyoró) — земляной орех;

    közönséges \mogyoró — лесной эрех; обыкновенная лещина (Corylus avellana);

    2. (termése) лесной орех; (apró) орешек;
    3.

    \mogyoró nagyságú — величиной с орех;

    \mogyoró nagyságú brilliáns — бриллиант по ореху

    Magyar-orosz szótár > mogyoró

  • 2 dió

    * * *
    формы: diója, diók, diót
    гре́цкий оре́х м
    * * *
    [\diót, \diója, \diók] 1. орех;

    közönséges \dió — грецкий/волошский орех;

    zöld \dió — зеленый орех; \diót fogával feltör — разгрызть v. раскусить орех; \diót pörköl/pirít — калить орехи; \diót tör — колоть v. щелкать орех;

    2.

    átv. ez kemény \dió — это трудная задача;

    ez nekem túl kemény \dió — это мне не по зубам

    Magyar-orosz szótár > dió

  • 3 feltör

    I
    ts. 1. (ajtót, helyiséget stby.) взламывать/взломать, выламывать/выломать;

    \feltöri az ajtót — взламывать/взломать v. выламывать/ выломать дверь;

    \feltöri a jeget — взламывать лёд; \feltöri a szekrényt — взломать шкаф; \feltöri a zárat — выламывать/выломать замок;

    2.

    alulról \feltör — подламывать/подломать;

    a betörők \feltörték a padlót és behatoltak az üzletbe — воры подломали пол и проникли в магазин;

    3. (pl. diót, magot) расщёлкивать/расщёлкнуть v. расщелкать, нащёлкать v. нащелкать, колоть/ расколоть, расплющивать/расплющить, лущить, полущить; (sokat, mind) перещёлкивать/перещёлкать v. перещелкать;

    \feltör egy diót — расколоть орех;

    diót foggal \feltör — разгрызать/разгрызть v. раскусывать/раскусить орех; a diót könnyű \feltörni — орехи легко колются; \feltörte az összes diót — он перещёлкал все орехи; egy szorítással \feltörte a diót — одним сжатием он расколол орех; \feltöri a tojást — разбивать/разбить яйцо;

    4. (felnyit, pl. levelet) вскрывать/вскрыть;

    pecsétet \feltör — распечатывать/распечатать;

    5. mgazd. (те1згап1)вспахивать/вспахать, припахивать/припахать, поднимать/поднять;

    szűzföldet \feltör — поднимать целину/новину;

    6. (pl. kezet, lábat) натирать/натереть, наминать/ намять; (magának) стирать/стереть;

    az evező \feltörte a kezét — весло ему натёрло руку;

    \feltöri — а lábát натереть себе ноги; a csizma/cipő \feltörte a lábamat — сапог натёр мне ногу; \feltörte a lábát — он стёр ногу;

    7. (nyereggel lovat) подбивать/ подбить;
    II
    tn. 1. (folyadék, gáz) прорываться/прорваться, вырываться/вырваться, забить; (szökőkútként) фонтанировать;

    sugárban tör fel — бить струёй;

    a fúrólyukból \feltört a kőolaj — из скважины забила нефть; az olaj szökőkútként tör fel (a felszínre) — нефть фонтанирует;

    2. vhová (ember) высоко подняться;
    3. (érvényesül) проходить/пройти вверх; выдвигаться/выдвинуться, biz. выскакивать/ выскочить;

    \feltört — он выскочил в люди;

    4. átv. (szó, sóhaj) вырываться/вырваться;

    Magyar-orosz szótár > feltör

  • 4 amerikai

    * * *
    1. формы прилагательного: amerikaiak, amerikait
    америка́нский

    amerikai nő — америка́нка ж

    2. формы существительного: amerikaija, amerikaiak, amerikait
    америка́нец м
    * * *
    I
    mn. американский;

    Amerikai Egyesült Allamok (USA) — Соединённые Штаты Америки (США);

    \amerikai életforma — американский образ жизни; \amerikai mogyoró — земляной орех (Arachis hypogena); tréf. \amerikai nagybácsi (gazdag rokon) — американский дядюшка; дядюшка из Америки; nyomd. \amerikai sajtó — американка; \amerikai tífusz — жёлтая лихорадка;

    II

    fn. [\amerikait, \amerikaija, \amerikaiak] — американец, (nő) американка

    Magyar-orosz szótár > amerikai

  • 5 bélés

    слоеный пирог с начинкой
    * * *
    формы: bélése, bélések, bélést
    подкла́дка ж
    * * *
    +1
    ige. vmibe v. vmin keresztül заглядывать/заглянуть во что-л.;

    \beles az ablakon — заглядывать v. засматривать в окно

    +2
    mn.:

    (aminek bele van) \beles dió — ядровый орех

    Magyar-orosz szótár > bélés

  • 6 diófa

    формы: diófája, diófák, diófát
    1) гре́цкий оре́х м
    2) оре́ховая древеси́на ж
    * * *
    1. növ. грецкий орех (Juglans regia);
    2. (faiparban) ореховое дерево; 3. (jelzőként) ореховый;

    \diófa asztal — ореховый стол;

    \diófa bútor — ореховая мебель; \diófa levél — ореховый лист; \diófa szekrény — шкаф из ореха

    Magyar-orosz szótár > diófa

  • 7 lepedő

    * * *
    формы: lepedője, lepedők, lepedőt
    про́стыни мн
    * * *
    [\lepedőt, \lepedője, \lepedők] простыня; (kisebb) простынка;

    átv. ráhúzták a vizes \lepedőt — разделать v. отделать под орех кого-л.

    Magyar-orosz szótár > lepedő

  • 8 levert

    подавленный унылый
    * * *
    формы: levertek, levertet, leverten
    удручённый, пода́вленный
    * * *
    1. \levert dió сбитый орех;
    2. átv. удручённый, сокрушбнный, понурый, унылый, подавленный, потерянный, расстроенный*; szól. как в воду опущенный;

    \levertté válik — удручаться/ удручиться:

    egészen \levert volt — он был совсем удручён/расстроен; он был не в духе

    Magyar-orosz szótár > levert

  • 9 nyomás

    * * *
    формы: nyomása, nyomások, nyomást
    1) давле́ние с; напо́р м

    víztömeg nyomása — напо́р воды́

    2) перен давле́ние с; нажи́м м

    nyomást gya-korolni v-re — ока́зывать давле́ние на кого-что

    3) полигр печа́тание с, печа́ть ж
    * * *
    [\nyomást, \nyomása, \nyomások] 1. (általában) давление, напор, нажим, nép. давок, давка;

    egy \nyomással feltörte a diót nép. — одним давком он расколол орех;

    biz. (felszólításként) \nyomás! — нажимай(те)! давай(те)!;

    2.

    \nyomást érez a mellében — ком на груди лежит;

    \nyomást érzek a mellemben — грудь заложило;

    3. kat. натиск, напор; biz. нажим;

    a \nyomás ereje — сила натиска;

    az ellenséc \nyomás — а következtében a sereg visszavonult войска отступили под напором/нажимом неприятеля;

    4. átv. давление, нажим, напор, натиск;

    politikai v. gazdasági v. diplomáciai \nyomás — политический v. экономический v. дипломатический нажим;

    vkinek, vminek a \nyomására — под давлением кого-л., чего-л.; a közvélemény \nyomására — под давлением общественного мнения; a tömegek \nyomására — под давлением/нажимом масс; fokozza \nyomását vkire — усиливать свой нажим на кого-л.; vkire, vmire \nyomást gyakorol — оказывать/ оказать давление на кого-л., на что-л.;

    5. nyomd. печатание, печать; (művészi ábrázolásmód) тиснение;

    egyoldalas \nyomás — односторонняя печать;

    litográfiái \nyomás — литографская печать; színes \nyomás — цветная печать; \nyomás alatt van — печататься/напечататься;

    6. műsz., fiz. давление, напор, сжим;

    alacsony/kis \nyomás — низкое давление;

    egy atmoszféra \nyomás — давление в одну атмосферу; légköri \nyomás — атмосферное давление; nagy \nyomás — высокое давление; parciális/részleges \nyomás — парциальное давление; \nyomás nélküli — безнапорный; fokozza a \nyomást — нагнетать давление; a gáz \nyomást gyakorol* az edény falára — газ давит на стенки сосуда;

    7. íex (pl. kartoné) набойка;
    8. sp. жим;

    \nyomás két kézzel — жим двумЯ руками

    Magyar-orosz szótár > nyomás

  • 10 cirbolyamag

    növ. кедровый орех

    Magyar-orosz szótár > cirbolyamag

  • 11 diónyi

    Magyar-orosz szótár > diónyi

  • 12 diószén

    bány. орех; (угольный) орешник

    Magyar-orosz szótár > diószén

  • 13 földimogyoró

    növ. земляной орех, арахис (Arachis hypogaea)

    Magyar-orosz szótár > földimogyoró

  • 14 gubacs

    * * *
    [\gubacsot, \gubacsa, \gubacsok] чернильный/дубильный орешек

    Magyar-orosz szótár > gubacs

  • 15 kókusz

    * * *
    [\kókuszt, \kókusza, \kókuszok] 1. ld. kókuszpálma;
    2. (kókuszdió) кокос; кокосовый орех

    Magyar-orosz szótár > kókusz

  • 16 kókuszdió

    кокосовый орех; кокос

    Magyar-orosz szótár > kókuszdió

  • 17 leszed

    1. (levesz) снимать/снять, убирать/ убрать; (bizonyos mennyiségben) поснимать;

    \leszed vkit, vmit vkiről, vmiről — снимать/снять кого-л., что-л. с кого-л., с чего-л.;

    haj. árbocot \leszed — размачтовывать/размачтовать; \leszedi az abroszt/ a térítőt — снимать/снять скатерть; \leszedi az asztalt — собирать/собрать v. убирать/убрать (посуду) со стола; \leszedi a bundát a vendégről — снимать/снять шубу с гостя; haj. hajót zátonyról \leszed — снимать/снять корабль с мели; \leszedték valamennyi képet a fal(ak)ról — поснимали все картины со стен; \leszedte könyveit a polcról — он снял свой книги с полки; sp. \leszedi a labdát (az ellenfél lábáról) — взять v. снять мяч с ноги противника;

    2. (letép, leszakít) срывать/сорвать, обрывать/оборвать; (lefejt) отпарывать/отпороть, műsz. отшивать/отшить; (baltával, szekeréével) стёсывать/стесать; (vmi ragasztottat) отлеплить/отлепить;

    patkót \leszed (lóról) — расковывать/расковать;

    néhány felfűzött gyöngyszemet \leszed — отнизывать несколько бусин;

    3. (termést) убирать/убрать, собирать/собрать; (virágot, gyümölcsöt) нарывать/нарвать;

    \leszedi a gyümölcsöt — снимать/снять фрукты;

    \leszedi a szőlőt — собирать/собрать виноград;

    4. (lefölöz) счерпывать/счерпать;

    \leszedi a habot vmiről — снимать/снять пену с чего-л.;

    \leszedi a fölt a tejről — снимать/снять пенки с молока; \leszedi — а tejszínt a tejről счерпывать/счерпать сливки с молока; átv., biz. a fölét már \leszedték — уж пенки сняты;

    5. biz. (madarat, repülőgépet) сбивать/ сбить;
    6.

    szól., átv., tréf. \leszedi vkiről még a keresztvizet is — отделать v. разделать под орех кого-л.; устроить баню кому-л.

    Magyar-orosz szótár > leszed

  • 18 megtör

    1. (széttör) разбивать/разбить; (apróra zúz, pl. cukrot, borsot stb.) mozsárban \megtör толочь/истолочь v. растолочь в ступ(к)е; (kis darabokra) раздроблять/раздробить, размельчать/размельчить; (sokat, mind, újra) перетолочь;

    \megtöri az összes borsot — перетолочь весь перец;

    2. (diót stb.) колоть, раскалывать/ расколоть; (bizonyos mennyiséget) нащёлкивать/нащёлкать что-л. v. чего-л.;

    fogával \megtörte a diót — он разгрыз орех;

    3.

    átv. \megtöri a jeget — разбивать/разбить v. ломать/сломать лёд;

    4. (de nem töri el) надламывать/надломить;

    átv. \megtöri vkinek a derekát — сбивать/сбить спесь с кого-л.;

    5. fiz. (fénysugarat) преломлять/преломить;
    6.

    átv. ez a dísz \megtöri a szegély vonalát — это украшение нарушает линии контура;

    ez a sor \megtöri a vers egységét — эта строка ломает v. нарушает единство стихов; \megtöri a varázslatot — разрушать/разрушить колдовство;

    7.

    átv., rég. \megtörte esküjét — он нарушил клятву;

    8. átv. (ellenállást, akaraterőt) сламывать/сломить, ломать/сломать, надламывать/надломить, сгибать/согнуть;

    ez \megtörte akaraterejét — это сломило его волю;

    \megtöri az ellenség ellenállását — сломать/ сломить сопротивление врага; \megtöri vkinek a makacsságát/nyakasságát — сламывать/сломить чьё-л. упрямство/упорство; az éhség \megtörte a vár védőit — голод сломил осаждённых в крепости; a bánat \megtörte őt — горе надломило его; az élet \megtörte őket — жизнь сломила их; a nélkülözések és kudarcok \megtörték őt — лишения и неудачи согнули его;

    9.

    átv. \megtöri a sztrájkot — срывать/ сорвать стачку;

    10.

    átv. \megtöri a csendet — прерывать/прервать молчание v. тишину;

    \megtör`te — а fagyos csendet он разбил лёд молчания; \megtöri — а hallgatást нарушать/нарушить молчанке

    Magyar-orosz szótár > megtör

  • 19 mogyoróbokor

    ореховый куст; орешник, орех, táj. орешина; лещиновый куст; лещина

    Magyar-orosz szótár > mogyoróbokor

  • 20 muskátdió

    növ. мускатный орех; мускат

    Magyar-orosz szótár > muskátdió

См. также в других словарях:

  • ОРЕХ — муж. древесный плод в твердой, крепкой скорлупе; | иногда говорят вместо орешина и орешник, ореховое или орешное дерево, разумея орех волошский, грецкий, Juglans regia; наш орешник, Corylus avelana, зовут лещиной, залещиной и деревянными орехами …   Толковый словарь Даля

  • ОРЕХ — ОРЕХ, ореха, муж. 1. Плод некоторых деревьев, со съедобным ядром и крепкой скорлупой. Щелкать орехи. «Видит, белочка при всех золотой грызет орех.» Пушкин. Грецкий орех. Кедровые орехи. Каленые орехи. 2. только ед. Дерево с твердой красивой… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОРЕХ — ОРЕХ, род деревьев (семейство ореховые). 14 15 (по другим данным, до 40) видов, преимущественно в горах Южной Европы, Азии и Америки. Наибольшее хозяйственное значение имеет грецкий орех; орех маньчжурский и орех айлантолистный встречаются на… …   Современная энциклопедия

  • орех — достаться на орехи. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. орех миндаль, грецкий орех, фундук, диморфант, грильяж, миндалина, орешек, кокос, кохун, анакардиум, гикори Словарь… …   Словарь синонимов

  • ОРЕХ — род деревьев семейства ореховых. 14 15 (по другим данным, до 40) видов, преимущественно в горах Юж. Европы, Азии и Америки. Грецкий орех, маньчжурский орех и другие виды разводят ради съедобных плодов и ценной древесины, а также как декоративные …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — односемянный невскрывающийся плод растений с твердым деревянистым околоплодником (скорлупой), напр. у лещины. В быту орехом часто называют лишенную наружных слоев околоплодника деревянистую косточку плодов костянок, напр. грецкий орех, миндальный …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — (Juglans), род растений сем. ореховых. Листопадные однодомные ветроопыляемые деревья выс. от 5 до 50 м. Плод нижняя костянка (часто неправильно наз. орехом) с мясистым околоплодником, окружающим деревянистую косточку (эндокарпий). Семя (т. н.… …   Биологический энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — ОРЕХ, а, муж. 1. Плод нек рых деревьев или кустарников со съедобным ядром в скорлупе. Лесные орехи. Кокосовый о. Кедровые орехи. Колоть, щёлкать орехи. Калёные орехи. 2. Дерево, приносящее такие плоды, а также твёрдая древесина его, идущая на… …   Толковый словарь Ожегова

  • Орех — принадлежит к сухим, нераскрывающимся плодам. Отличаетсядеревянистым околоплодником, внутри которого помещено односвободнолежащее семя. Таков, напр., плод Coryllus Avellana леснойорех. Плод же грецкого О. и миндаля представляет собой костянку… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ОРЕХ — ОРЕХ, в ботанике сухой односемянный плод с твердой одревесневшей оболочкой. Развивается из цветка, у которого лепестки расположены над завязью (нижняя завязь). В качестве примера можно привести желуди и фундук …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Орех — У этого термина существуют и другие значения, см. Орех (значения) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»