-
1 καθ΄...
καθ΄...καθόλου, καθ΄Iὁλου adv. в целом(εἰπεῖν Plut.; γράφειν Polyb.)
τὸ κ. Diod. — вообще;οὐ κ. Dem. — вообще (совсем) не, нисколько (не);κ. μή NT. — отнюдь неIIadj. indecl. (все)общий(ζήτησις Plut.)
πρότασις ἢ κ. ἢ ἐν μέρει (sc. ἐστίν) Arst. — положение бывает или общим или частным;λέγω κ. τὸ παντὴ ἢ μηδενὴ ὑπάρχειν Arst. — общим я называю причастность всему ( в утвердительных положениях) или ничему ( в отрицательных положениях);ἥ τῶν κ. πραγμάτων σύνταξις Polyb. — всеобщая история;ἥ κ. ἀπόδειξις Arst. — общее доказательство -
2 καθολου
καθόλου, καθ΄Iὁλου adv. в целом(εἰπεῖν Plut.; γράφειν Polyb.)
τὸ κ. Diod. — вообще;οὐ κ. Dem. — вообще (совсем) не, нисколько (не);κ. μή NT. — отнюдь неIIadj. indecl. (все)общий(ζήτησις Plut.)
πρότασις ἢ κ. ἢ ἐν μέρει (sc. ἐστίν) Arst. — положение бывает или общим или частным;λέγω κ. τὸ παντὴ ἢ μηδενὴ ὑπάρχειν Arst. — общим я называю причастность всему ( в утвердительных положениях) или ничему ( в отрицательных положениях);ἥ τῶν κ. πραγμάτων σύνταξις Polyb. — всеобщая история;ἥ κ. ἀπόδειξις Arst. — общее доказательство -
3 συσκηνια
I.ἥ обитание в общей палатке, т.е. питание за общим столом Xen.II. -
4 επιζευγνυμι
ион. ἐπιζευγνύω1) связывать(κορμοὺς ξύλων Her.; χεῖρας ἱμᾶσιν Theocr.)
2) вплетать(τοὺς δακτύλους τῆς ἑτέρας χειρὸς ἐπὴ τέν ἑτέραν Arst.; χαίταισι ζευχθέντες ἔπι στέφανοι Pind.)
3) запрягать(πώλοις ἐ. ὄχον Aesch.)
4) присоединять5) соединятьτοῦτο ἐπέζευκται κοινὸν ὄνομα Arst. — это объединено общим наименованием;
γέφυρα ἐπεζευγμένη ὕδατος Luc. — мост, перекинутый через реку;μέ ἐπιζευχθῇ στόμα φήμῃ πονηρᾷ Aesch. — пусть уста не осквернятся злоречием6) проводить, чертить(γραμμέν ἀπό τινος ἐπί τι Arst.)
7) окружать, окаймлять(γεώλοφοι ἐπιζευγνύντες τι Polyb.)
-
5 κατατιθημι
(fut. καταθήσω; эп.: 1 л. pl. aor. 2 κάτθεμεν - 3 л. pl. κάτθεσαν, 1 л. pl. conjct. καταθείομεν = καταθῶμεν, inf. κατθέμεν; med.: 1 л. pl. aor. 2 κατθέμεθα, 3 л. dual. κατθέσθην, conjct. καταθείομαι = καταθῶμαι, part. κατθέμενος) тж. med.1) класть, складывать(τι ἐπὴ χθονός и ἐπὴ χθονί, ἐν ψαμάθῳ Hom.; τὰ ὅπλα εἰς τὸ μέσον Xen.)
2) (тж. κ. εἰς μέσον Eur.) ставить(κλισίην τινὴ παρὰ πυρί Hom.; τὸν κρατῆρα Eur.)
3) med. ( снимая с себя) складывать(τὰ τεύχεα ἐπὴ γαίῃ, χλαῖναν ἐπὴ θρόνου Hom.)
ἐν ἡσυχίᾳ καταθέσθαι τὸ σῶμα Plut. — предаться отдыху4) med. снимать с себя(ζώναν Pind.; θοἰμάτιον Arph.)
5) тж. med. класть на погребальное ложе или в могилу, хоронить(τὸν Λύσανδρον ἐν φίλῃ χώρᾳ Plut.; τινὰ ἐν μνημείῳ NT.)
κατθέμενοι γοάοιεν Hom. — погребая (нас, они) рыдали бы6) med. откладывать (для себя), припрятывать, прятать(τι ἐπὴ δόρπῳ Hom.; πάντα βίον ἔνδοθι οἴκου Hes.; sc. σῖτον Lys.; θησαυροὺς ἐν τῷ οἴκῳ Xen.)
7) переносить, помещать8) высаживать (на берег)9) прокладывать(ὁδὸν εὐθύτομον Pind.)
10) med. отправлять11) med. отправлять в качестве заложников(τοὺς πρέσβεις ἐς Αἴγιναν Thuc.)
12) помещать, заключать, сажать(τινὰ ἐν τῶ δεσμωτηρίῳ Dem.)
13) ( в качестве награды или приза) ставить, предлагать(ἄεθλα, λέβητα Hom.)
14) выставлять (для всеобщего обозрения)(γράμματα εἰς τέν ἀγοράν Plat.)
15) med. слагать с себя(ἀρχήν, μοναρχίαν Plut.)
ἐς μέσον Πέρσῃσι καταθεῖναι τὰ πρήγματα Her. — передать персидскому народу управление государством;
εἰς τὸ κοινὸν καταθεῖναι Plat. — подвергнуть (что-л.) совместному обсуждению;εἰς τὸ ἴδιον καταθέσθαι τι ἑαυτῷ Xen. — использовать что-л. в личных целях;τὸ αὑτοῦ ἔργον ἅπασι κοινὸν κ. Plat. — делать свое дело общим достоянием17) med. откладывать в сторону, оставлять без внимания(τοὺς ποιητάς Plat.)
ἐν ἀμελείᾳ κ. τινά Xen.; — пренебрегать кем-л.18) med. прекращать(πόλεμον Thuc.; λόγους περί τινος Plat.; διαβολὰς καὴ κατηγορίας Plut.)
θυμὸν κατάθου Arph. — уйми свой гнев;τῆς ξυμφορᾶς κατατιθεμένης Thuc. — уладив это столкновение;ἐπ΄ ἀργυρίῳ καταθέσθαι τέν πρός τινα ἔχθραν Plut. — за деньги помириться с кем-л. (ср. 23)19) med. направлять(ὀργέν εἴς τινα Xen.)
20) вносить, платить, уплачивать(δέκα τάλαντά τινι Her.; δύο δραχμάς Arph.; μετοίκιον Lys.; ὄφλημα Dem.)
τῇ δραχμῇ ἑκάστου μηνὸς ἐπωβελίαν κ. Plat. — уплачивать ежемесячно с каждой драхмы один обол ( в виде процентов);τί τινος κ. τινι Arph. — платить что-л. за что-л. кому-л.;ἃ δ΄ ὑπέσχεο, ποῖ καταθήσεις ; Soph. — как исполнишь (досл. оплатишь) ты то, что обещал?21) отплачивать, возмещатьκ. τινι χάριν Pind. — отблагодарить кого-л.
22) med. иметь право на возмещение, aor. заслужить(χάριτα μεγάλην Her.)
εὐεργεσίαν ἔς τινα καταθέσθαι Thuc. и χάριν καταθήσεσθαί τινι Xen., NT. или πρός τινα Dem. — оказать кому-л. услугу23) med. приобретать, стяжать(κλέος Her.; δόξαν Thuc.; φιλίαν παρά τινι Xen.)
ἔχθραν πρός τινα καταθέσθαι Lys. — навлечь на себя чью-л. вражду (ср. 18)24) вносить, заносить, записывать(τι εἰς μνήμην Plat.; εἰς βιβλίον Dem.)
25) med. расходовать, употреблять(τέν σχολέν εἴς τι Plut.)
-
6 κοινοποιεομαι
-
7 κοινοω
(дор. fut. med. κοινάσομαι с ᾱ)1) сообщать(μῦθον ἔς τινα Eur.; ἀστοῖς πᾶσι περὴ τῶνδε Aesch.)
2) делать общимτῇ φύσει κ. τέν (αὑτοῦ) δύναμιν Plat. — действовать заодно с природой;
κοινοῦσθαι λέχει τινί Eur. — разделять ложе с кем-л.;κοινούμεθα γὰρ ἐγώ τε καὴ Λάχης λόγον Plat. — ведь мы с Лахетом задаем (этот) вопрос сообща;κοινωσαίμεθ΄ ἂν βουλεύματα Aesch. — (давайте) обменяемся мнениями;κοινοῦσθαι τὸν στόλον ἐς τέν Χίον Thuc. — участвовать в Хиосском походе3) приобщать или примешивать, придавать4) советоваться, спрашивать мнение(τῷ θεῷ Xen.; πρός τινα Plat.)
5) общаться, находиться в общении(ἀλλήλοις Plat.)
6) делать нечистым, осквернять(ἄνθρωπον NT.)
7) считать нечистым(τι NT.)
-
8 μονοδους
- όδοντος adj. однозубыйκόραι τρεῖς μονόδοντες Aesch. — три девы с одним (общим) зубом, т.е. дочери Форка
-
9 ξυναγωνιζομαι
1) совместно бороться(Thuc., Arph.; σ. τινι πρός τινα Plat. и ἐπί τινα Dem.)
2) оказывать помощь, помогать, содействоватьσ. τινι δίκην Dem. — защищать кого-л. на суде;
ὅ ξυναγωνιούμενος Thuc. — несущий помощь;τὸ συναγωνιζόμενον Isocr. — благоприятствующее обстоятельство;σ. τινί τι Dem. — помогать кому-л. в чем-л.;συναγωνίσασθαί τινι πρός τι Dem. — помочь кому-л. в достижении чего-л.3) сотрудничать, принимать участие(σ. τινι ἔν τινι NT.)
τὸν χορὸν σ. ὥσπερ - sc. παρὰ - Σοφοκλεῖ Arst. — (я считаю), что хор должен быть тесно связан (с общим действием), как у Софокла -
10 ομοκλαω...
ὁμοκλάω...ὁμοκλέω, ὁμοκλάω(impf. ὁμόκλεον, aor. ὁμόκλησα - 3 л. sing. iter. ὁμοκλήσασκε)1) подбодрять общим криком(ἀλλήλοισιν Hom.; ἵπποις Soph.)
2) набрасываться с криком, кричатьὁ. μὐθῳ Hom. — сердито кричать;
τοῖς ὁμόκλησας ἐκέλευεν Hom. — (Приам), повысив голос, приказал им3) шуметь, галдеть(ἐν μεγάροισιν Hom.)
-
11 ομοκλεω
ὁμοκλέω, ὁμοκλάω(impf. ὁμόκλεον, aor. ὁμόκλησα - 3 л. sing. iter. ὁμοκλήσασκε)1) подбодрять общим криком(ἀλλήλοισιν Hom.; ἵπποις Soph.)
2) набрасываться с криком, кричатьὁ. μὐθῳ Hom. — сердито кричать;
τοῖς ὁμόκλησας ἐκέλευεν Hom. — (Приам), повысив голос, приказал им3) шуметь, галдеть(ἐν μεγάροισιν Hom.)
-
12 ομωνυμως
-
13 παραθεαομαι
-
14 παρακολουθεω
1) идти рядом, сопровождать, следовать(τινι Arph., Plat. etc.)
2) следовать, повиноваться(τῇ διδασκαλίᾳ NT.)
3) проходить (простираться, тянуться) вдольδι΄ ὅλης τῆς ἱππικῆς παρακολουθεῖ Xen. — (это правило) является общим для верховой езды4) внимательно следить, исследовать(νοσήματι Plat.; τοῖς πράγμασιν Dem.; πᾶσιν ἀκριβῶς NT.)
5) понимать, постигать(ταῖς πράξεσιν Polyb.)
6) лог., филос. быть (тесно) связанным, относиться(τινι Arst.)
-
15 συναγωνιζομαι
1) совместно бороться(Thuc., Arph.; σ. τινι πρός τινα Plat. и ἐπί τινα Dem.)
2) оказывать помощь, помогать, содействоватьσ. τινι δίκην Dem. — защищать кого-л. на суде;
ὅ ξυναγωνιούμενος Thuc. — несущий помощь;τὸ συναγωνιζόμενον Isocr. — благоприятствующее обстоятельство;σ. τινί τι Dem. — помогать кому-л. в чем-л.;συναγωνίσασθαί τινι πρός τι Dem. — помочь кому-л. в достижении чего-л.3) сотрудничать, принимать участие(σ. τινι ἔν τινι NT.)
τὸν χορὸν σ. ὥσπερ - sc. παρὰ - Σοφοκλεῖ Arst. — (я считаю), что хор должен быть тесно связан (с общим действием), как у Софокла -
16 συνεσθιω
(fut. συνέδομαι, aor. 2 συνέφᾰγον) вместе есть, есть за общим столом(τινί Plat.)
τὸ σ. καὴ τὸ συμπίνειν Arst. — совместный прием пищи и питья;οἱ συνεσθίοντες Plut. — сотрапезники -
17 συνωνυμα
τά1) рит. синонимы, однозначные слова (как, напр., πορεύεσθαι и βαδίζειν Arst.)2) лог. одноименные вещи, входящие ( в отличие от ὁμώνυμα) в один класс (как, напр., ὅ ἄνθρωπος и ὅ βοῦς, объединяемые в один класс под общим именем τὸ ζῷον Arst.) -
18 συσσιτεω
-
19 συσσιτια
I.ἥ1) питание за общим столом Plat.2) группа сотрапезников Xen.II. -
20 τυπωδως
- 1
- 2
См. также в других словарях:
общим — пользоваться общим уважением • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Общим благом — Арх. Все вместе, сообща. АОС 2, 29 … Большой словарь русских поговорок
Каскад с общим эмиттером — Усилительный каскад по схеме с общим эмиттером на основе npn транзистора (Схема с заземленным эмиттером) При схеме включения биполярного транзистора с общим эмиттером (ОЭ) входной … Википедия
Биполярный транзистор с общим эмиттером — Усилительный каскад по схеме с общим эмиттером на основе npn транзистора При схеме включения биполярного транзистора с общим эмиттером входной сигнал подаётся на базу, а снимается с коллектора. При этом фаза выходного сигнала отличается от… … Википедия
Усилительный каскад с общим эмиттером — Усилительный каскад по схеме с общим эмиттером на основе npn транзистора При схеме включения биполярного транзистора с общим эмиттером входной сигнал подаётся на базу, а снимается с коллектора. При этом фаза выходного сигнала отличается от… … Википедия
Биполярный транзистор с общим коллектором — Эмиттерный повторитель на основе npn транзистора Используемая на практике схема усилителя на эмиттерном повторителе. Резисторы R1 и R2 задают начальный режим работы транзистора («смещение»), C1 и C2 устраняют постоянную составляющую входного и… … Википедия
система мобильной радиосвязи с общим доступом, использующая технологию многостанционного доступа с кодовым разделением каналов — 3.1 система мобильной радиосвязи с общим доступом, использующая технологию многостанционного доступа с кодовым разделением каналов (code division multiple access public access mobile radio, CDMA PAMR): Обозначение системы радиосвязи с общим… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
экс-зав общим отделом — экс зав общим отделом, экс зава общим отделом … Орфографический словарь-справочник
УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПО ОБЩИМ ВОПРОСАМ — (General Commissioners) Местный орган, работающий на добровольных началах, бесплатно, в который входят авторитетные люди, назначаемые Лордом канцлером, председателем Палаты лордов или в Шотландии – министром по делам Шотландии. К ним стекаются… … Финансовый словарь
Министерство по общим вопросам (Нидерланды) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
входное сопротивление биполярного транзистора в схеме с общим эмиттером в режиме большого сигнала — Отношение напряжения на входе транзистора к входному току при заданном постоянном обратном напряжении коллектор эмиттер в схеме с общим эмиттером. Обозначение h11Э h11E [ГОСТ 20003 74] Тематики полупроводниковые приборы EN static value of the… … Справочник технического переводчика