-
1 стоящий внимания
נעים לשמעוראוי -
2 не стоящий внимания
1) General subject: out of it, unweighted2) Makarov: of little markУниверсальный русско-английский словарь > не стоящий внимания
-
3 не стоящий внимания
prepos.gener. prescindible -
4 не стоящий внимания
Русско-английский синонимический словарь > не стоящий внимания
-
5 не стоящий внимания или уважения
Jargon: out of itУниверсальный русско-английский словарь > не стоящий внимания или уважения
-
6 не стоящий внимания человек
General subject: non personУниверсальный русско-английский словарь > не стоящий внимания человек
-
7 человек, не стоящий внимания
General subject: non-personУниверсальный русско-английский словарь > человек, не стоящий внимания
-
8 человек, не стоящий внимания
ncolloq. grand-chose, un pas-grand-chose, une pas-grand-choseDictionnaire russe-français universel > человек, не стоящий внимания
-
9 стоящий
-
10 стоящий
прил. разг. (заслуживающий внимания) унаIэ зытебгъэтыпхъ -
11 практически без внимания
обращать внимание; замечать — to take notice
малоизвестный, не стоящий внимания — of little mark
обратил внимание на; получить внимание — taken note of
Русско-английский большой базовый словарь > практически без внимания
-
12 обращать внимание
1. point outне стоящий внимания; не имеющий шансов — out of it
обращать внимание на то; что — point to the fact that
2. accord attention3. call attention4. mindпомнить; учитывать; принимать во внимание — bear sth in mind
берегись!, внимание!, гляди в оба! — mind your eye!
5. noticeобращать внимание; замечать — to take notice
6. noticed7. noticing8. take noteне волноваться, не обращать внимания — to take matters easy
обратил внимание на; получить внимание — taken note of
принимать во внимание; учитывать — take into account
осторожнее!, внимание!, берегись! — take heed!
9. take note ofне обращать внимания; сбрасывать со счетов — shrug off
изучить, принять во внимание — read, note
10. take noticeРусско-английский большой базовый словарь > обращать внимание
-
13 не принимать во внимание
1. eliminate2. leave aside3. override4. without respect toучитывая; принимая во внимание — in respect that
принимать во внимание; учитывать — take into account
5. leave out of accountне стоящий внимания; не имеющий шансов — out of it
не обращать внимания; сбрасывать со счетов — shrug off
6. put out of accountРусско-английский большой базовый словарь > не принимать во внимание
-
14 безразличный
безвиразний. [Заговорив навмисне безвиразним голосом]. Б-ый к чему - байдужий, байдужний, байдужливий до чого, обонятний. Стать -ным (безл.) - забайдужитися, збайдужніти. [Забайдужилось].* * *1) байду́жий, байдужний, байду́жливий; (утративший интерес к кому-чему-л.) збайдужі́лий, збайдужні́лий2) ( не вызывающий к себе интереса) байду́жий, байду́жний, байду́жливий; ( не стоящий внимания) не ва́ртий ува́ги; ( несущественный) неісто́тний3) ( ровный) рі́вний; ( сплошной) суці́льний; ( одинаковый) одна́ковий4) ( нейтральный) спец. індифере́нтний, байду́жий -
15 какой-нибудь
мест.1) ( любой из ряда подобных) some, some kind of; ( в отрицательных и условных оборотах) anyда́йте мне каку́ю-нибудь кни́гу — give me some book or other, give me any book
2) разг. ( не стоящий внимания) some, some sort ofне како́й-нибудь — not just any, not a mere; not... or something
он не како́й-нибудь клерк — he is not an office clerk or something
3) мн. разг. (перед числительными с мн.) only about, a mereкаки́е-нибудь 20 рубле́й — a mere twenty roubles [ruː-]
-
16 моська
-
17 шавка
ж. разг.1) ( собака) hairy mongrel ['mʌ-]2) презр. ( прихвостень) underling, bootlicker; (некто, не стоящий внимания) nonentity, small fry, halfpint, shrimp -
18 пустое место
blank имя существительное: -
19 недостойный
1) ( не заслуживающий уважения) indegno, infame, vergognoso2) ( не стоящий) non degno, non meritevole* * *прил.1) Р ( не заслуживающий) indegno, immeritevoleнедосто́йный внимания — non degno di attenzione
он её недостоин — lui non e degno di lei; lui e indegno di lei
2) полн. ф. (безнравственный, бесчестный) indegno, spregevoleнедосто́йная личность — un indegno individuo; una persona indegna / spregevole
недосто́йный поступок — un atto spregevole
* * *adjgener. demeritevole, dispregevole, immeritevole, indegno -
20 вопрос
1) questionзабросать кого-л. вопросами — to assail / to bombard / to deluge / to hammer / to shower smb. with questions; to fire / to fling / to hurl questions at smb.; (каверзными) to heckle
задать вопрос — to ask / to put a questien
предлагать / просить задавать вопросы — to invite questions
засыпать вопросами — to bombard / to deluge (smb.) with questions, to heap questions (upon smb.)
обменяться мнениями по широкому кругу вопросов — to exchange views / opinions ona wide range of questions
ответить вопросом на вопрос — to counter with another question, to parry a question
осаждать вопросами — to ply smb. with questions
подсказывать вопросы дружественно настроенным журналистам (чтобы задавать их на пресс-конференции) — to plant questions with friendly journalists
предложить кому-л. вопрос — to put a question to smb.
сформулировать вопрос — to formulate / to frame a question
уйти / уклониться от вопроса — to evade / to skirt a question, to shy away from a question
вопрос сводится к следующему... — the question resolves itself into this...
неожиданный вопрос — unexpected / off-the-wall question
прямой / категорический вопрос — point-blank / straight / direct question
вопрос, допускающий разное толкование / разные ответы — open-ended question
вынести вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question for discussion / consideration
вопрос следует вынести на обсуждение — the matter requires discussion / ventilation
время, отведённое на вопросы и ответы — question and answer period
форма чьего-л. вопроса — the way one is framing bis question
2) (проблема) question, problem, issue; (дело) point, matterбиться над вопросом — to wrestle with a question / a problem
внести ясность в вопрос — to clear / to clarify / to brighten / to elucidate a question
вступить с кем-л. в спор по какому-л. вопросу — to take issue with smb. on smth.
выяснять вопрос — to clear up / to sort out a matter / a question, to clarify a point / an issue
добраться до существа / сути вопроса — to go to the heart of a question
договориться по основным вопросам — to agree on / upon fundamentals
заниматься каким-л. вопросом — to deal with a matter / a problem
запутать вопрос — to confuse an issue; to entangle a question / an issue; to involve a question in difficulty
затрагивать вопрос — to broach / to touch upon a question
излагать вопрос — to state a question / an issue; to set forth an issue
изучать какой-л. вопрос — to go into / to study a question, to explore a problem, to see into a matter
всесторонне изучить вопрос — to study a question from every side / from all sides
исключать вопрос — to discard / to exclude a question
не иметь отношения к вопросу — to have nothing to do with a question, to be foreign to a question
обдумывать вопрос — to think over a question / a matter, to meditate / to contemplate a problem
обратиться к кому-л. по данному вопросу — to approach smb. on the matter
обсуждать вопрос — to discuss / to dispute a question / a matter, to debate an issue / a matter / a point
обходить вопрос — pass over / to side-step a question / an issue
оставить вопрос открытым — to leave the question / the matter open, to keep / to leave the matter in abeyance
остановиться на вопросе — to dwell (up)on a question, to take up a point
отделить вопрос от чего-л. — to separate a question from smth.
отклониться / отойти от вопроса — to depart / to deviate / to digress from the question
поднимать / ставить вопрос — to bring up / to open / to raise a question, to broach an issue / a subject
поставить вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate / for discussion
поставить перед кем-л. вопрос — to put a point before smb.
представить / рассмотреть вопрос в истинном свете — to place a question in its true perspective
представлять кому-л. вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question to smb. for consideration
прекратить обсуждение вопроса — to dismiss an issue / a problem
приступить к обсуждению / рассмотрению вопроса — to enter into an examination / upon ventilation of a question / an issue
проанализировать вопрос — to analyse an issue / a problem
продолжать обсуждение какого-л. вопроса — to pursue a point
осветить какой-л. вопрос — to elucidate a question / a matter; to throw light at a question; to shed light on a problem
просветить кого-л. в каком-л. вопросе — to enlighten smb. on a subject
разобраться в каком-л. вопросе до конца — to sift a question to the bottom
разработать вопрос — to elaborate a point, to work out a problem
разрешить вопрос — to solve / to resolve a problem
пытаться разрешить вопрос — to grapple with a question / a problem
распространяться по какому-л. вопросу разг. — to enlarge upon a point / a theme
рассматривать вопрос — to consider / to examine a question / an issue / a problem
растолковать кому-л. вопрос — to drive home a point to smb.
расходиться во мнениях по какому-л. вопросу — to split on a question / an issue
решать вопрос — to handle a problem / a matter, to tackle / to resolve an issue
сводить вопрос к чему-л. — to boil down a problem to smth.
вопрос сводится к следующему — the question boils down / reduces itself to the following
сосредоточиться на вопросе — to focus on a question / a problem
столкнуться с вопросом — to confront with / to face (with) a question / a problem
считать вопрос решённым — to regard / to consider the matter as closed
уводить обсуждение от существа вопроса — to sidetrack an issue / a problem
уклоняться от обсуждения вопроса — to side-step / to duck an issue; to skirt a question
усложнять вопрос — to complicate a question / a problem
уходить от решения вопроса — to dodge a problem / an issue
вопрос надо поставить иначе / вновь — the question needs to be restated
актуальный вопрос — topical / pressing / vital question, matter of current / topical interest
больной / наболевший вопрос — sore point / subject
(очень) важный вопрос — (very) important question / matter; question of (great / crucial) importance, overriding issue, substantial point
внешнеполитический вопрос — question / issue of foreign policy
основные внешнеполитические вопросы — major / crucial issue of foreign policy
внутренний вопрос (страны и т.п.) — internal problem
второстепенный вопрос — minor question / issue, side issue
главный вопрос — crucial / pivotal question, main / major issue / problem / question / point
гуманитарные вопросы — humanitarian matters / concerns
деликатный вопрос — delicate question / problem / matter
жгучий вопрос — burning question, hot issue
животрепещущий / жизненно важный вопрос — vital issue / question; issue / question of vital importance
запутанный вопрос — knotty / intricate question, tricky problem / question
злободневный вопрос — burning / pressing question, burning topic of the day, hot issue
коренные вопросы — fundamental questions / problems
насущный вопрос — question of vital importance, urgent / vital question, vital / bread-and-butter issue
находящийся на рассмотрении вопрос — pending question, question under consideration
национальный вопрос — national / nationalities question, problem of nationalities
неотложный вопрос — pressing / urgent question / matter; issue at hand
неразрешённый вопрос — unsolved problem, outstanding issue / problem / question, unresolved / unsolved / open question
неразрешимый / нерешённый вопрос — insol-vable / unresolvable question
основной вопрос — fundamental / leading / primal question, basic / key / main issue, key / main problem / question
первоочередной вопрос — overriding issue / problem, top-priority issue, matter of priority
правовой / юридический вопрос — legal issue
принципиальный вопрос — matter / question of principle
процедурный вопрос — procedural matter, point of order
существенный / связанный с существом дела вопрос (в отличие от процедурного) — substantive issue / question, matter of substance
сложный вопрос — complicated question / matter; knotty / thomy problem; complex issue / question
согласованный вопрос (обсуждения, переговоров и т.п.) — agreed subject
спорный / дискуссионный вопрос — controversial / vexed question; contentious issue; moot / debating point; point at issue; debatable / disputable / question / point
выступать за решение спорных вопросов путём переговоров — to advocate the settlement of disputable / controversial issues by negotiations
стоящий перед кем-л. вопрос — problem facing smb.
щекотливый вопрос — delicate / sensitive issue; ticklish problem
вопросы, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters which are within the domestic jurisdiction of a state
вопрос, касающийся определения (какого-л. вида оружия и т.п.) — definition question
вопрос, не заслуживающий внимания — matter of small weight
вопрос, не относящийся к теме / делу — question remote from the subject
вопросы, относящиеся к данному делу — questions pertinent to the matter in hand
вопрос первоочерёдной / первостепенной важности — matter of the highest / of urgent priority
вопрос, по которому спорящие стороны сходятся во мнениях — common ground
вопрос, по которому существуют разногласия — area of disagreement
вопрос по существу — point of substance; pertinent question
перейти к вопросу по существу — to come. to the merits / substance of the matter
вопрос, представляющий взаимный интерес — question / matter of mutual interest / concern, issue of common concern / interest
вопрос, решение которого зашло в тупик — deadlocked issue
вопросы, требующие обсуждения (особ. публичного) — questions calling for ventilation
вопрос, уводящий в сторону от главной темы — red herring
вопрос, чреватый серьёзными последствиями — far-reaching question
круг вопросов, решаемых президентом — executive discretion амер.
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередь — priority list of topics
выступать / говорить по существу вопроса — to speak to the question / point
широкий круг вопросов — wide range of questions / problems
широкий круг вопросов, охватываемый проектом резолюции — broad scope of a draft resolution
3) (пункт) itemвключить вопрос в повестку дня — to include an item in the agenda / in the order of the day
вопрос (повестки дня), переданный на рассмотрение комитета — item allocated / referred to the Committee
вопрос, рекомендуемый для включения в повестку дня — item recommended for inclusion
очерёдность / порядок вопросов — order of priority
4)поставить что-л. под вопрос — to call smth. in question; to question the necessity / validity of smth.
под (большим) вопросом — subject to doubt; problematic
- 1
- 2
См. также в других словарях:
не стоящий внимания — См … Словарь синонимов
стоящий — заслуживающий, ценный, достойный; возвышающийся, требующий, ядреный, законный, недурственный, нижестоящий, защищающий, важнецкий, перворазрядный, не последний, подходящий, высящийся, подымающийся, выгораживающий, высшей марки, настаивающий,… … Словарь синонимов
СТОЯЩИЙ — 1. СТОЯЩИЙ, стоящая, стоящее. прич. действ. наст. вр. от стоять. 2. СТОЯЩИЙ, стоящая, стоящее. 1. прич. действ. наст. вр. от стоить. 2. Заслуживающий внимания, имеющий известную ценность (разг.). Это дело стоящее. Стоящая вещь. «Ежели ты стоящий… … Толковый словарь Ушакова
СТОЯЩИЙ — 1. СТОЯЩИЙ, стоящая, стоящее. прич. действ. наст. вр. от стоять. 2. СТОЯЩИЙ, стоящая, стоящее. 1. прич. действ. наст. вр. от стоить. 2. Заслуживающий внимания, имеющий известную ценность (разг.). Это дело стоящее. Стоящая вещь. «Ежели ты стоящий… … Толковый словарь Ушакова
СТОЯЩИЙ — СТОЯЩИЙ, ая, ее; ящ (разг.). Имеющий ценность, заслуживающий внимания. Стоящее предложение. С. специалист. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Стоящий — прил. разг. 1. Представляющий ценность. 2. перен. Заслуживающий внимания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стоящий — ая, ее. Разг. Представляющий собой ценность, заслуживающий внимания. С ая работа. С. человек. С ая покупка. С. совет … Энциклопедический словарь
стоящий — ая, ее.; разг. Представляющий собой ценность, заслуживающий внимания. С ая работа. Сто/ящий человек. С ая покупка. Сто/ящий совет … Словарь многих выражений
не заслуживающий внимания — прил., кол во синонимов: 36 • вздорный (50) • второстепенный (69) • … Словарь синонимов
заслуживающий внимания — любопытный, достойный внимания, достопримечательный, примечательный, представляющий интерес, небезынтересный, замечательный, интересный Словарь русских синонимов. заслуживающий внимания прил., кол во синонимов: 11 • достойный … Словарь синонимов
незначительный — См. мелкий, незаметный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. незначительный … Словарь синонимов