Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

на+имя

  • 1 فَاطِمَةٌ

    имя собств. ж. Фатыма

    Арабско-Русский словарь > فَاطِمَةٌ

  • 2 يَسُوعُ

    имя собств. м. Иисус; المسيح يَسُوعُ Иисус Христос

    Арабско-Русский словарь > يَسُوعُ

  • 3 إسم

    имя

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > إسم

  • 4 اسم

    إِسْمٌ
    мн. أَسْمَاءٌ мн. أَسَامٍ
    1) имя, название; بـ اسم فلان от чьего-л. имени; الشخص اسم имя (в отличии от фамилии) ; العائلة اسم фамилия; منتحل اسم или مستعار اسم вымышленное имя, псевдоним; кличка; ـا اسم а) по имени; б) номинально; اسماء الله الحسنى или الاسماء الحسنى рел. прекраснейшие имена (99 эпитетов Аллаха) ; ! بـ اسم الله во имя Аллаха; ! الله عليه اسم да хранит его Аллах!
    2) репутация
    3) заглавие (напр. книги)
    4) грам. имя; علم اسم имя собственное; العين اسم имя вещественное; المعنى اسم имя отвлечённое; الفاعل اسم причастие действительного залога; المفعول اسم причастие страдательного залога

    Арабско-Русский словарь > اسم

  • 5 إِسْمٌ

    мн. أَسْمَاءٌ
    мн. أَسَامٍ
    1) имя, название; بـ إِسْمٌ فلان от чьего-л. имени; الشخص إِسْمٌ имя (в отличии от фамилии); العائلة إِسْمٌ фамилия; منتحل إِسْمٌ или مستعار إِسْمٌ вымышленное имя, псевдоним; кличка; ـا إِسْمٌ а) по имени; б) номинально; اسماء الله الحسنى или الاسماء الحسنى рел. прекраснейшие имена (99 эпитетов Аллаха); ! بـ إِسْمٌ الله во имя Аллаха; ! الله عليه إِسْمٌ да хранит его Аллах!;" 2) репутация
    3) заглавие (напр. книги)
    4) грам. имя; علم إِسْمٌ имя собственное; العين إِسْمٌ имя вещественное; المعنى إِسْمٌ имя отвлечённое; الفاعل إِسْمٌ причастие действительного залога; المفعول إِسْمٌ причастие страдательного залога

    Арабско-Русский словарь > إِسْمٌ

  • 6 نعت

    I
    نَعَتَ
    п. I
    а نَعْتٌ
    давать определение, описывать, квалифицировать; ـه باشنع الالفاظنعت обозвать кого-л. самыми отвратительными словами
    II
    نَعْتٌ
    мн. نُعُوتٌ
    1) описание, квалификация; качество
    2) эпитет; اطلق عليه اقسى النعوت ругать кого-л. скверными словами; всячески поносить кого-л.
    3) грам. определение; имя прилагательное; ال نعت الحقيقىّ подлинное имя прилагательное (напр. الرجلُ كريمٌ человек благороден) ; ال نعت السببىّ причинное имя прилагательное (выражаемое согласуемым именным предложением, напр. الرجلُ الكريمُ ابُوهُ человек, отец которого благороден; رأيت الرجلَ الكريمَ ابُوهُ, تعجبت من الرجلِ الكريمِ ابُوهُ)
    * * *

    ааа
    описывать, характеризовать

    Арабско-Русский словарь > نعت

  • 7 نَعْتٌ

    мн. نُعُوتٌ
    1) описание, квалификация; качество
    2) эпитет; اطلق عليه اقسى النعوت ругать кого-л. скверными словами; всячески поносить кого-л. " "3) грам. определение; имя прилагательное; ال نَعْتٌ الحقيقىّ подлинное имя прилагательное (напр. الرجلُ كريمٌ человек благороден); ال نَعْتٌ السببىّ причинное имя прилагательное (выражаемое согласуемым именным предложением, напр. الرجلُ الكريمُ ابُوهُ человек, отец которого благороден; رأيت الرجلَ الكريمَ ابُوهُ, تعجبت من الرجلِ الكريمِ ابُوهُ)"

    Арабско-Русский словарь > نَعْتٌ

  • 8 سما

    I
    سَمَا
    п. I
    у سُمُوٌّ
    1) быть высоким, возвышаться; быть выше (чего عن) ; подниматься (до чего الى)
    2) домогаться (чего الى)
    3) поднимать (что ب)
    4) произносить слова: باسم الله во имя Аллаха!
    II
    سُمَا
    слава, доброе имя
    * * *

    аа
    1) быть высоким, возвышаться

    2) быть выше чего

    Арабско-Русский словарь > سما

  • 9 علم

    I
    II
    عَلَمَ
    п. I
    у عَلْمٌ
    делать знак, отметку(на чем على)
    عَلِمَ
    п. I
    а عِلْمٌ
    1) знать(что), быть знающим, сведущим (в чем вин. п. или بـ) ; و ليعلمْ من لم يعلم ما حدث пусть же знает, кто ещё не знает, что случилось; يعلم الله اين هى (اينها) الآن бог весть, где она теперь
    2) понимать (что вин. п. или بـ) ;... عُلِمَ أَنَّ страд. стало известно что …
    IV
    عَلَمٌ
    мн. أَعْلاَمٌ
    1) флаг, знамя, вымпел
    2) придорожный знак, столб
    3) знак, признак
    4) гора
    5) столп, глава, выдающийся человек, корифей; من اعلام السياسة علم выдающийся политический деятель; ام اللغة крупнейшие знатоки языка
    6) достопримечательность
    7) тж. الشخص علم или علم اسم грам. имя собственное; الجنس علم имя нарицательное; * علم اشهر من نار على весьма известный
    V
    عِلْمٌ
    1 мн. عُلُومٌ
    1) знание; علم علم تمامَ ال превосходно знать (что-л.) ;... اخذ ال عن учиться (у кого-л.) ; بـ علم ـه с ведома кого-л. ; علم عن заведомо, сознательно, со знанием дела
    2) наука, теория; علم اهل ال учёные люди; الارض علم геология; الاجتماع علم социология; الاخلاق علم этика; الانساب علم генеология; الانسان علم антропология; اللغة علم языкознание; الاحياء علم биология; المعادن علم минерология; مخارج الحروف или الاصوات علم фонетика; الشعب علم фольклор; الكتب علم библиография; العلوم العسكريّة военные науки; العلوم اليشريّة гуманитарные науки; علوم العربيّة науки арабского языка (морфология, синтаксис, стилистика и т. д.) ; ـا وعملا علم теоретически и практически; * الرمل علم гадание на песке
    VI
    عِلْمٌ
    2 мн. أَعْلاَمٌ
    1) извещение; طلب علم повестка; التسليم علم уведомление о поставке
    2) записка; الوصول علم расписка в получении; خبر علم расписка
    * * *

    аиа
    знать, обладать знанием чего-л.

    علم
    аа=

    1) флаг, знамя
    2) дорожный знак, столб
    علم
    и-=
    1) знание

    2) наука
    3) естественные науки

    Арабско-Русский словарь > علم

  • 10 قزح

    I
    قَزَحَ
    п. I
    а قَزْحٌ
    класть приправы, приправлять
    II
    قَزْحٌ
    прянности, приправа
    قُزَحُ
    или قُزَحٌ
    миф. Кузах; а) имя дьявола; б) имя ангела ведающего облаками; قزح قوس радуга

    Арабско-Русский словарь > قزح

  • 11 معنى

    مَعْنًى
    мн. مَعَانٍ
    значение, смысл; понятие, идея, сущность; معنًى و مبنًى по форме и по существу (по смыслу) ; لا معنى له не имеющий значения;... بـمعنى ان в том смысле, что... ; بالـمعنى الصحيح в подлинном смысле; بمعناه دقيق в точном смысле; بالـمعنى الكامل للكلمة или بكلّ معنى الكلمة в полном смысле слова; معانى الانسان или المعانى похвальные качества человека; معنى ذو многозначительный, с особым смыслом; معنى و هو لا يفقه له а сам он в этом ничего не смыслит; معنى اللا бессмысленность; معنى اسم الـ грам. имя абстрактное, отвлеченное имя существительное; علم المعانى риторика (البيان و المعاني و البديع)

    Арабско-Русский словарь > معنى

  • 12 عَلَمٌ

    мн. أَعْلاَمٌ
    1) флаг, знамя, вымпел
    2) придорожный знак, столб
    3) знак, признак
    4) гора
    5) столп, глава, выдающийся человек, корифей; من اعلام السياسة عَلَمٌ выдающийся политический деятель; ام اللغة крупнейшие знатоки языка
    6) достопримечательность
    7) тж. الشخص عَلَمٌ или عَلَمٌ اسم грам. имя собственное; الجنس عَلَمٌ имя нарицательное; * عَلَمٌ اشهر من نار على весьма известный

    Арабско-Русский словарь > عَلَمٌ

  • 13 قُزَحُ

    или
    قُزَحٌ
    миф. Кузах; а) имя дьявола; б) имя ангела ведающего облаками; قُزَحُ قوس радуга

    Арабско-Русский словарь > قُزَحُ

  • 14 مَعْنًى

    мн. مَعَانٍ
    значение, смысл; понятие, идея, сущность; معنًى و مبنًى по форме и по существу (по смыслу); لا مَعْنًى له не имеющий значения;... بـمَعْنًى ان в том смысле, что... ; بالـمَعْنًى الصحيح в подлинном смысле; بمعناه دقيق в точном смысле; بالـمَعْنًى الكامل للكلمة или بكلّ مَعْنًى الكلمة в полном смысле слова; معانى الانسان или المعانى похвальные качества человека; مَعْنًى ذو многозначительный, с особым смыслом; مَعْنًى و هو لا يفقه له а сам он в этом ничего не смыслит; مَعْنًى اللا бессмысленность; مَعْنًى اسم الـ грам. имя абстрактное, отвлеченное имя существительное; علم المعانى риторика (البيان و المعاني و البديع)

    Арабско-Русский словарь > مَعْنًى

  • 15 أحمد

    أَحْمَدُ
    1. похвальный; 2. имя собств. м. Ахмад

    Арабско-Русский словарь > أحمد

  • 16 أسمى

    I
    أَسْمَى
    п. IV
    1) называть (кем), давать имя (какое вин. п. или بـ)
    2) возвышать
    II
    أَسْمَى
    самый высокий, высочайший

    Арабско-Русский словарь > أسمى

  • 17 أشاد

    أَشَادَ
    п. IV
    1) возводить (здание)
    2) поднимать, возвышать голос
    3) восхвалять (кого), с похвалой отзываться (о ком بـ) ; لذكره أشاد превозносить, расхваливать кого-л. ; باسمه أشاد прославлять чьё-л. имя
    * * *

    ааа
    1) сооружать, воздвигать

    2) отзываться с похвалой о ком-чём-л., отдавать должное кому-чему-л.

    Арабско-Русский словарь > أشاد

  • 18 أضاف

    أَضَافَ
    п. IV
    1) прибавлять, добавлять (к чему الى) ; جديدا الى التراث العلمىّ أضاف добавить (внести) новое в научное наследие; اضف الى ذلك кроме того (букв. прибавь к этому)
    2) приписывать (кому الى)
    3) оказывать гостеприимство, угощать.
    4) грам. добавлять определение (имя в род. падеже, напр. جزيرة العرب)
    * * *

    ааа
    добавлять, дополнять

    Арабско-Русский словарь > أضاف

  • 19 أطلق

    أَطْلَقَ
    п. IV
    1) давать свободу; освобождать, отпускать, выпускать; قمرا صناعيّا أطلق запустить спутник;... الرصاص على أطلق стрелять в кого-л. ; السهام أطلق пускать стрелы; صرخة أطلق испустить крик; الحمام الابيض تحيّةً أطلق выпустить белых голубей в знак приветствия (кого لـ) سبيله أطلق отпустить кого-л. ; العنان أطلق отпустить поводья; الحبل على الغارب أطلق дать полную волю; العنان لفيض الدموع أطلق дать волю слезам; البخور أطلق курить благовония, фимиам; لحيته أطلق отпустить бороду; البطن أطلق вызвать послабление желудка (о лекарстве) ; ـت الشجرة الازهارأطلق дерево зацвело; صفارات الانذار أطلق объявить воздушную тревогу; المدفع أطلق стрелять из пушки; النار أطلق открыть огонь (стрельбу) ;... يده فى أطلق дать полную свободу (в чём-л.), развязать руки
    2) применять (к чему على) ; присваивать (что кому على) ; عليه لقبا او اسما أطلق дать кому-л. прозвище, имя
    3) обобщать
    * * *

    а-аа
    1) освобождать; отпускать

    2) запускать, выпускать

    Арабско-Русский словарь > أطلق

  • 20 أوسخ

    أَوْسَخَ
    п. IV
    загрязнять, пачкать; * اسمه أوسخ пятнать, порочить чьё-л. имя, пятнать чью-л. репутацию

    Арабско-Русский словарь > أوسخ

См. также в других словарях:

  • ИМЯ — выражение языка, которое может использоваться в качестве подлежащего или именной части сказуемого в простом предложении «S есть Р» (или: «... есть...»). Напр., выражения «Гарвей», «Менделеев» и «человек, открывший кровообращение» являются И.,… …   Философская энциклопедия

  • ИМЯ — ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человека. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич;… …   Толковый словарь Даля

  • имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Имя собственное — (калька с лат. nоmеn proprium, которое в свою очередь является калькой с греч. ὄνομα κύριον)[1], собственное имя[2] имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого… …   Википедия

  • Имя России — Имя Россия проект телеканала «Россия», направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского «100 великих британцев (англ.)» и украинского… …   Википедия

  • Имя — постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным свойством… …   Литературная энциклопедия

  • Имя —     ИМЯ постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным… …   Словарь литературных терминов

  • имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • ИМЯ — ИМЯ, род. и дат. имени, именем, имени, мн. имена, имён, именам, ср. 1. Отличительное название, обозначение человека, даваемое при рождении. Дать кому нибудь имя. Как его зовут по имени? «Как вас по имени отчеству?» Достоевский. Колхозница, по… …   Толковый словарь Ушакова

  • Имя Россия — Имя Россия  проект телеканала «Россия» и Телекомпании ВиD второй половины 2008 года, направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского …   Википедия

  • имя — Название, прозвание, прозвище, отчество, фамилия, псевдоним; кличка, наименование, термин, титул, фирма; звание, эпитет. Названия (предметов), терминология, номенклатура. См. репутация, слава.. громкое имя, давать имя, носить имя, побираться… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»