Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

мыйӧс

  • 1 мый

    I
    мест. вопр.-относ.
    1) что; мый тайӧ? — что это? мый шуин? — что ты сказал? мыйла тэныд пуртыс? — для чего тебе нож? мыйла ветліс? — за чем он ходил? мыйӧ нӧ велӧдіс? — чему же он научил? мыйӧдз воис! — до чего дошёл! до чего дожил! мыйӧн гижӧма? — чем это написано? мыйсянь заводитны? — с чего начать? мыйын делӧыс? — в чём дело? мыйысь видіс? — за что (он) ругал? мыйысь тайӧ вӧчӧма? — из чего это сделано? мыйяс ньӧбин? — чего ты накупил? мый веськалӧ — что попало; мыйӧн веськалӧ — чем попало мый ас вывтіыд оз мун, он вермы сійӧтор тӧдны — погов. что сам не испытаешь, того не поймёшь; мый аслыд он кӧсйы, сійӧс и мӧдлы эн кӧсйы — погов. чего себе не желаешь, того и другим не желай; мый гӧран-кӧдзан, сійӧ и петалас — погов. что посеял, то и взойдёт; мый корсис, сійӧ и сюрис — погов. что искал, то и нашёл ( поделом ему); мыйӧн локтін, сійӧн и мунан — погов. с чем пришёл, с тем и уйдёшь; мыйӧн он вӧдитчы, сійӧн он ляксьы — погов. тот не ошибается, кто ничего не делает (букв. чем не пользуешься, тем не запачкаешься); мыйысь лӧгасян, сыысь и бурасян — погов. отчего рассердился, на том и помиришься

    2) что; сколько;

    мый вермӧмысь — что есть (было) сил;

    мый вынысь — изо всех сил, что было сил; мый вынысь уджавны ъ — аботать изо всех сил; котӧртны мый вынысь — бежать изо всех сил; мый мында? — сколько примерно? мый этшысь — что есть духу; мый нин чӧвтіс, а ньӧти эз мудз — сколько уже стоговал, а совсем не устал; мыйӧ тайӧ сувтас? — во что это обойдётся?

    3) как;
    мый нимыд? — как тебя зовут?

    4) какой;
    мый могӧн? — с какой целью? мый ыджда! — какой большой!

    5) что, почему, зачем

    мый вугралан, войнас ӧмӧй понъяскӧд увтін? — погов. что дремлешь, разве ночью вместе с собаками лаял?

    мый сылы тэрмасьнысӧ, сійӧс ва оз кылӧд — погов. что ему спешить, его водой не сносит ◊ мый керан — что поделаешь; мый керан, быть ӧд мун — что поделаешь, приходится идти; мый кӧть эз ло — во что бы то ни стало; мый лоаныс ло — будь что будет; мый морла! — какого дьявола! прост.; мый морла сэтчӧ муннысӧ? — на кой чёрт тебе туда идти? да мый да — и прочее, и тому подобное; нянь да мый да — хлеб и прочее; мыйыс сӧмын абу! — чего только нет! мый эськӧ оз ков да! — мало ли что хочется!

    II
    союз что;

    надейтчам, мый висьысьлы лоӧ сетӧма отсӧг — надеемся, что больному будет оказана помощь

    Коми-русский словарь > мый

  • 2 мыйӧн

    1. твор. п. от мый
    2. нареч. сколько; почём разг.; мыйӧн тайӧ — сколько стоит? почём это? нойыс мыйӧн ? — почём сукно?

    3. союзн. сл. как только, лишь только;

    мыйӧн воим керка дорӧдз, кутіс зэрны — только мы дошли до дома, пошёл дождь;

    мыйӧн сійӧ пырис, ставныс ланьтісны — как только он вошёл, все притихли; мыйӧн тэ висьталан, ме пыр локта — как только скажешь, я сразу приду; пыр жӧ сет, мыйӧн воас — сразу же передай, как только он вернётся ◊ мыйӧн ме тӧда? — почём я знаю? мыйӧн найӧ выяӧсь — чем они лучше нас

    Коми-русский словарь > мыйӧн

  • 3 мыйӧс

    диал. см. мыйла

    Коми-русский словарь > мыйӧс

  • 4 мый-нибудь

    мест. неопр. что-нибудь; что-либо

    Коми-русский словарь > мый-нибудь

  • 5 кыдзи-мый

    как, каким образом;

    кыдзи-мый висьталіс — как рассказал;

    кыдзи-мый верман — всемерно

    Коми-русский словарь > кыдзи-мый

  • 6 кыдз-мый

    Коми-русский словарь > кыдз-мый

  • 7 кытчӧ-мый

    где-как;

    кӧсйи тӧдмавны, кытчӧ-мый узьмӧдчас ош — хотел узнать, где-как устроится медведь на зиму

    Коми-русский словарь > кытчӧ-мый

  • 8 кӧн-мый

    где;

    кӧн-мый ветлан — где ходишь, где пропадаешь

    Коми-русский словарь > кӧн-мый

  • 9 али

    I
    дет. диал. боженька
    II

    ме али тэ — я или ты;

    кор мунам, талун али аски? — когда уедем, сегодня или завтра?

    III
    част.
    1) вопр. неужели, ли; разве; тэ али мый? — неужели ты? тэ али мый ыджыдыс? — ты что ли старший?

    кутшӧм али — что за..., какой там;

    кутшӧм али тӧдӧм — какие там знания; кутшӧм али узьӧм — какой там сон

    Коми-русский словарь > али

  • 10 да

    1) соед. да, и;

    видзӧдан да, йи пырыс тыдалӧ быд из — смотришь, и через лёд виден каждый камешек;

    войвывлань лэбисны юсьяс да дзодзӧгъяс — лебеди и гуси летели к северу; льӧм пуяс видзӧдӧны ваӧ да варовитӧны юыскӧд — черёмухи смотрят в воду и беседуют с рекой; чужан муыд быдӧнлы дона да муса — своя родина всем дорога и мила

    2) противит. да, но; а;

    верма, да ог вӧч — могу, но не сделаю;

    син аддзӧ, да пинь оз мӧрччы — видит око, да зуб неймёт; тӧла, да жар — ветрено, а жарко

    3) причин. потому что; так как;

    ог вермӧй вуджны, пыжыс абу да — не можем перейти, так как нет лодки;

    эз кыв горӧдӧмсӧ, ылын вӧлі да — не услышал крика, потому что был далеко

    4) присоединит. и;

    кор орччӧн да, кор торйӧн да — когда-то и вместе, когда-то и врозь;

    ньӧбны сов да мый да — купить соли и прочего; пес поткӧдлыны да мый да — дров наколоть и ещё кое-что сделать; шудаӧн кор овлан да, кор он да — иногда бываешь и счастливым, иногда и нет

    5) так как;

    таво тшакыс уна, поводдяыс бур вӧлі да — в этом году грибов много, так как погода была хорошая

    6) хотя;

    эз лысьт, кӧсйис эськӧ мыйкӧ шуны да — не посмел, хотя собирался что-то сказать

    2. част.
    1) утверд. да;

    батьсӧ видлыны воӧ? - Да, да, - муртса шыасис зон — едет отца навестить? - Да, да, - еле слышно ответил парень;

    тэ мунан? - Да — ты идёшь? - Да

    2) усилит. да, и;

    буретш да сэтчӧ сувтӧдасны — как раз туда и поставят;

    да мый та йылысь сёрнитны? — да что об этом говорить? гашкӧ, сё арӧс нин лоис да — может быть, и сто лет уже исполнилось; да ӧд абу таын могыс — да ведь не в этом задача; друг да ковмас ветлыны — вдруг да придётся сходить; уна во уджалігад чӧжсис кутшӧмкӧ да опыт — за много лет работы какойнибудь да опыт накопился

    3) действительно, так; кстати;

    да, менам олӧмӧй дзибрӧс пыжӧн ва вуджӧм кодь — действительно, моя жизнь что переправа через реку на неустойчивой лодке;

    да, ещӧ ӧти выльтор эм — кстати, ещё одна новость есть; да, олӧмыд тай вӧлі эськӧ да кӧть синваӧн мыссьы — действительно, жизнь была такая, что впору слезами умываться

    4) уступ. и;

    доймӧ пидзӧсыд, муртса и инмыліс да — болит колено, хотя не сильно ушиб;

    лоӧ видлыны, оз эськӧ ков да — придётся попробовать, хотя и не хочется

    Коми-русский словарь > да

  • 11 керсьыны

    возвр. законч.
    1) закончиться, кончиться; кончаться;

    картупель керсис — уборка картофеля закончилась;

    тэнад тайӧ уджыд оз на керсьы? — эта работа у тебя ещё не кончается?

    2) делаться, происходить; твориться;
    мый сэн тіян керсьӧ? — что тут у вас происходит?

    3) вытворять;
    4) сделаться;

    Коми-русский словарь > керсьыны

  • 12 а

    I 1) противит. а, но; же;

    ме муна, а ёрт кольччӧ — я уезжаю, товарищ же остаётся;

    зэрис, а муыс кос — прошёл дождь, а земля сухая; пӧрысь нин, а ён на — он уже стар, но ещё крепок

    2) соед. а;

    нӧрыс йылын керка, а горулас шор — на горе дом, а под горою ручей

    3) сопост. а;

    миян кӧдзӧны нин, а сэні гӧрӧны на — у нас уже сеют, а там ещё пашут

    4) употр. для усиления выразительности, убедительности;

    а друг кӧ сійӧ оз лок — а вдруг он не придёт;

    тэрмась, а то сёрман — спеши, а то опоздаешь

    II
    част.
    1) вопр. а;

    мыйкӧ лои, а? — что случилось, а?

    мый тэ шуин? а? — что ты сказал? а?

    2) усил. только, ведь;
    эз лок, кӧсйысис-а — он не пришёл, обещал ведь

    3) побуд. а;

    а, ноко, думыштлӧй — а, ну-ка, подумайте

    4) чаще в сочет. с нек-рыми частицами и;
    5) чаще в сочет. с нек-рыми частицами должно быть; может быть; видимо, видно; вероятно;

    ме кӧ ог нин мун-а — я, вероятно, уж не пойду;

    оз кӧ зэрмы-а — видимо, дождя не будет

    III
    межд. а; ба разг.;

    а! кодӧс ме аддза — ба! кого я вижу;

    а, сюрин! — а, попался!

    Коми-русский словарь > а

  • 13 бур

    1) добрый || добро, доброта || благо;

    бур асыв — доброе утро;

    бур морт — добрый человек; сьӧлӧмыс бур — у него сердце доброе; бур вӧчны — делать добро; бур кыв вылад пасибӧ — спасибо на добром слове; сысянь буртӧ эн виччысь — от него добра не жди; тайӧ абу бур водзӧ — это не к добру; аслас бурысла — по своей доброте бурсьыд дур оз ло — погов. от добра худо не бывает; бур кывйыд и чегӧм лытӧ йитӧ — погов. доброе слово и сломанную кость срастит

    2) хороший || хорошо, добро;

    бур поводдя — хорошая погода;

    бур уджалысь — хороший работник; бур, мый воин — хорошо, что пришёл; бур, мый ми шӧрӧ веськалін — хорошо, что к нам попал бур аньлӧн и куканьыс шыльыд — погов. у хорошей хозяйки и телёнок гладкий; бур кӧзяинӧс вӧв сертиыс тӧдӧны — погов. хорошего хозяина по лошади узнают

    3) порядочный, толковый;

    бур йӧз гожӧм шӧрын оз кӧлысясьны — порядочные люди в середине лета свадьбу не устраивают;

    бур морт тадз оз шу — порядочный человек так не скажет; бур сёрниысь плешкад оз кучкыны — за толковый разговор по лбу не ударят

    4) гостеприимный, хлебосольный;

    кӧзяиныс скуп, а кӧзяйкаыс зэв бур — хозяин скуповат, а хозяйка хлебосольная, гостеприимная;

    сійӧ нянь-сов вылӧ бур — она гостеприимная

    5) благоприятный; урожайный;

    бур во — урожайный год;

    бур гожӧмӧ артмӧ пув и чӧд — в благоприятное лето родится брусника и черника

    6) великодушный;

    морт сійӧ бур, лӧг оз кут — он человек великодушный, зла не держит

    7) добротный, доброкачественный; приличный;

    бур тӧвар — качественный товар;

    бур вевт улын и сісь керка сулалас — под добротной крышей и гнилая изба будет стоять; бур ной — добротное сукно; бур пась — добротная шуба; пальтоыс бур на — пальто ещё приличное

    8) настоящий;
    9) близкий (о родне, друзьях);
    10) здоровый;

    бур критика — здоровая критика;

    бур сёян — здоровая пища

    11) красивый;
    12) высокий;
    13) здоровенный, целый, большой;

    бур додь краж вайим — большой воз кряжа привезли;

    бур зорӧдув видз артмис — на целый воз сена луг расчистили

    14) правильный;
    15) промысловый; ценный;
    ◊ бур кузя волысьны — поддерживать знакомство из уважения; бур лун! — добрый день! бурлы пыдди — ради добра; бурӧ пуксьыны — вести себя заносчиво, высокомерно; бур туй! — счастливого пути! бур юӧр — евангелие; бурысь шуны — по-доброму сказать

    Коми-русский словарь > бур

  • 14 веськавны

    I
    неперех.
    1) разогнуться, выпрямиться, распрямиться, выправиться;

    додь сювйыс веськалӧма — полоз разогнулся;

    сутуга веськаліс — проволока распрямилась

    2) вправиться ( о вывихе)
    3) расправиться; ◊ Горш эз веськав — не напился; унмыс веськаліс — он выспался

    II
    неперех.
    1) попасть, угодить в кого-что-л;

    изйӧн ӧшиньӧ веськавны — угодить камнем в окно;

    пасӧ веськавны — попасть в цель

    2) попасться, оказаться где-л., в каких-л условиях, обстоятельствах; наскочить, набрести на кого-что-л;

    капканӧ веськавны — попасть в капкан;

    нюрӧ веськавны — набрести на болото; ош кок туй вылӧ веськавны — напасть на след медведя; кыдз тэ татчӧ веськалін? — как ты сюда попал?

    3) совпасть;
    4) попасться, случайно найтись;
    ◊ Кыдз веськалӧ — как попало; кое-как; кытчӧ веськалӧ — куда попало; мый веськалӧ — что попало; мыйӧн веськалӧ — чем попало

    Коми-русский словарь > веськавны

  • 15 жалитны

    перех.
    1) жалеть, пожалеть;

    челядь жалитны — жалеть детей;

    асьсӧ жалиттӧг — (деепр.) не жалея себя, не жалея сил; менӧ жалитысь (прич.) некод эз вӧв — не было никого, кто пожалел бы меня

    2) жалеть, сожалеть;

    жалитны кольӧм томлун — жалеть о прошедшей молодости;

    сійӧ жалитіс, мый тӧдмасьӧм эз ло — он жалел, что знакомство не состоялось; жалита, мый ог вермы тіянлы отсавны — жалею, что не в силах помочь вам

    3) жалеть; дорожить; беречь;

    деньга мыйкӧ вылӧ жалитны — пожалеть деньги на что-либо;

    оз жалит кадсӧ — он не дорожит временем; кад жалиттӧг — (деепр.) не жалея времени

    Коми-русский словарь > жалитны

  • 16 йӧймыны

    неперех.
    1) терять рассудок, обезуметь; сойти с ума; свихнуться;

    повзьӧмысь йӧймыны — лишиться рассудка от испуга;

    кыдз ме эг йӧймы сэки? — как я тогда не сошёл с ума?

    2) глупеть, поглупеть; одуреть;

    гажтӧмла йӧймыны — одуреть от скуки;

    мый нӧ тэ, йӧймин али мый? — ты что, обалдел что ли?

    3) перен. неистовствовать;
    4) диал. испортиться; недовариться

    Коми-русский словарь > йӧймыны

  • 17 ковны

    перех.-неперех.
    1) требоваться, быть нужным;

    быдмӧглы колӧ дӧзьӧр — растению требуется уход;

    колӧны кага видзысьяс да уджалысьяс — требуются няни и рабочие; ме сэсся ог ков? — я больше не нужен? оз ков меным татшӧм ёртыд — не нужен мне такой товарищ; уджаліс, мый дыра коліc — работал, сколько требовалось

    2) хотеть, хотеться; желать;

    сёйны колӧ — хочу есть; хочется есть;

    сійӧ вермӧ вӧчны, мый лолыслы колӧ — он может делать всё, что душа желает (что душе угодно)

    Коми-русский словарь > ковны

  • 18 колӧ

    3 л. ед.ч. наст вр. от ковны;
    употр. тж. в роли модального слова надо, нужно, необходимо, желательно; следует;

    колӧ жӧ вӧлі — надо же было;

    колӧ кӧ — если надо, если нужно, если угодно; если хочешь; кутшӧм колӧ — какой нужен; на выбор; кыдз колӧ — как надо; кытчӧ колӧ — куда надо, куда угодно; мыйта колӧ — сколько нужно, сколько надо; сколько необходимо; колӧ шуны — надо сказать; вводн. сл. между прочим; босьт, мыйта колӧ — бери сколько нужно; бери сколько хочешь; вӧч, кыдзи колӧ — сделай как полагается; кутчысин кӧ, колӧ вӧчны — если взялся, надо сделать; мун, кытчӧ колӧ — иди куда угодно; иди куда хочешь; мый лолыдлы колӧ — что душе угодно; нопъяс вӧлі ставыс, мый колӧ — в котомке было всё, что нужно; сідз сылы и колӧ — так ему и надо; колӧ шыӧдчыны — следует обратиться; колӧ эськӧ — желательно; надо бы; колӧ вӧлі эськӧ талун — надо бы сегодня

    Коми-русский словарь > колӧ

  • 19 кутчысьны

    неперех.
    1) держаться за кого-что-л;

    кутчысьны киӧн перилӧӧ — держаться руками за перила;

    кутчысьны кок йылын — держаться на ногах; кутчысьны ӧтамӧд дінӧ — держаться друг за друга

    2) держаться, удержаться, сдержаться; воздерживаться; крепиться; устоять;

    кутчысьны бӧрддзӧмысь — удержаться от плача;

    кыдз и вермин кутчысьны? — как и смог сдержаться? не кутчысьны кӧ, быдтор позьӧ шуавны — если не сдержаться, всё можно говорить; ӧдва кутчыси, мед не горӧдны — я едва сдержался, чтобы не вскрикнуть; кутчысьны серамысь — подавить в себе смех сур-винаысь кутчысьны — воздерживаться от хмельного; кутчысьны ыштӧмысь — устоять перед соблазном

    3) браться, взяться; хвататься, схватиться, ухватиться за что-л;

    вугйӧ кутчысьны — взяться за скобу;

    дась кутчысьны морӧсӧ — готов схватиться за грудь; исковті эськӧ, эг кӧ перилӧас кутчысь — скатился бы, если бы не ухватился за перила; юрӧ кутчысьӧмӧн — (деепр.) схватившись за голову; кутчысьны юрсиӧ — схватиться за волосы; ва нидзув кутчысис кокӧ — пиявка схватилась за ногу; вермасьысьяс кутчысисны — борцы схватились; кӧдзыдыс кутчысис пельясӧ — мороз щипал уши; татшӧм кысканӧ кутчысьӧ сир — на такую блесну хорошо берётся щука; чери бура кутчысьӧ — рыба хорошо берёт

    4) браться, взяться, приниматься, приняться за что-л; хвататься за что-л; заняться кем-чем-л;

    быд уджӧ кутчысьӧ, а нинӧм оз артмы — он берётся за всякую работу, но ничего не получается;

    кутчысьны кага дінӧ — заняться ребёнком; кутчысьны литератураӧ — заняться литературой; овмӧс кутчысис вартны — хозяйство занялось молотьбой; кутчысьны почта новлӧдлыны — взяться развозить почту

    5) пристать, прилипнуть; взяться;

    гын сапӧгӧ кутчысьӧма лым — снег прилип к валенкам;

    краскаыс эз кутчысь — краска не пристала, краска не взялась; сы дінӧ быд висьӧм кутчысьӧ — к нему всякая болезнь пристаёт

    6) заняться, загореться, взяться; вспыхнуть, разгореться;

    биыс ӧдйӧ кутчысис кос пескад — сухие дрова быстро разгорелись;

    саӧ кутчысьӧма — сажа загорелась

    7) зацепиться за что-л; прицепиться к чему-л;
    8) пристать к чему-л; причалить к чему-л;

    кутчысьны ниа нӧрысӧ — пристать к лиственничному кряжу;

    пурйӧн кутчысьны пуӧ — причалить плот к дереву

    9) цепляться, прицепиться, придираться, придраться к кому-чему-л;

    быд нинӧм абуӧ кутчысьны — придираться к каждому пустяку;

    кывйӧ кутчысьны — придраться ( или прицепиться) к слову

    10) цепляться, уцепиться за кого-что-л, вцепиться в кого-что-л
    11) обняться;
    12) держаться, поддерживаться чьими-л заботами;

    война дырйи гӧра-кӧдза кутчысис нывбабаяс вылын — в годы войны посевные работы держались на женщинах;

    сы пельпом вылын совхоз кутчысьӧ — совхоз держится на его плечах

    13) держаться, придерживаться чего-л;
    14) обязываться, обязаться;
    15) держаться, сохраняться;

    важ могъяс омӧля кутчысьӧны миян вежӧрын — старые задачи плохо держатся в нашем сознании;

    мукӧд обычайыс дыр кутчысьӧ — некоторые обычаи долго сохраняются

    16) идти ( на зверя);
    17) держаться, удерживаться на чём-л;

    омӧльтчӧма, мый вылын и кутчысьӧ паськӧмыс — похудел, на чём и держится одежда

    ◊ Пиньӧ кутчысьны — вступить в спор; пиньӧнгыжйӧн кутчысьны — держаться всеми силами (букв. зубами и когтями)

    Коми-русский словарь > кутчысьны

  • 20 кывлыны

    перех.-неперех.
    1) слышать, услышать;

    йӧзсянь тайӧс кывлі — слышал это от людей;

    кывлан кӧ, висьтав — если услышишь, скажи; пель пӧлӧн — (йылӧн —) кывлыны мельком слышать мый миянӧдз вӧлі кывлім, мый миян дырйи лоас аддзылам — что без нас было - слышали, что при нас будет - увидим

    2) проведать о чём-л;

    Коми-русский словарь > кывлыны

См. также в других словарях:

  • Мый — Характеристика Длина 32 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Тимшор  · Местоположение 80 км по …   Википедия

  • Малый Мый — Характеристика Длина 23 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Большой Мый  · Местоположение …   Википедия

  • Северный Мый — Характеристика Длина 14 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Весляна  · Местоположение …   Википедия

  • Большой Мый — Характеристика Длина 30 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Весляна  · Местоположение …   Википедия

  • Касьян (приток Мый) — У этого термина существуют и другие значения, см. Касьян (значения). Касьян Характеристика Длина 15 км Бассейн Кама от истока до водомерного поста у села Бондюг …   Википедия

  • знако́мый — ая, ое; ком, а, о. 1. Известный, встречавшийся прежде. Знакомая мелодия. Знакомый почерк. □ Знакомые шаги раздались за мной: я оглянулся ко мне своей быстрой и легкой походкой шел отец. Тургенев, Первая любовь. Лицо этого господина было уже… …   Малый академический словарь

  • люби́мый — ая, ое. 1. прич. страд. наст. от любить. 2. в знач. прил. Внушающий чувство любви, пользующийся любовью. Анна улыбнулась, как улыбаются слабостям любимых людей. Л. Толстой, Анна Каренина. 3. в знач. сущ. любимый, ого, м.; любимая, ой, ж. Тот (та) …   Малый академический словарь

  • одержи́мый — ая, ое; жим, а, о. 1. чем. Находящийся во власти чего л., охваченный чем л. Ведь бывали же на Руси примеры, что мальчики, одержимые страстью к науке, бросали все и шли учиться. Добролюбов, Темное царство. Мелузов одержим весьма распространенной… …   Малый академический словарь

  • роди́мый — ая, ое. устар. и народно поэт. 1. То же, что родной (в 1, 3 и 4 знач.). Батюшка братец, сказала старушка слезливым голосом, не погуби ты своего родимого дитяти. Пушкин, Арап Петра Великого. Сладко засыпать в родимом доме, на знакомой постели.… …   Малый академический словарь

  • влеко́мый — влекомый, ом, ома, омо, омы …   Русское словесное ударение

  • иско́мый — искомый …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»