Перевод: с польского на русский

с русского на польский

иностранный+счёт

  • 1 cudzoziemski kapitan

    иностранный капитан

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > cudzoziemski kapitan

  • 2 cudzoziemski paszport

    иностранный паспорт

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > cudzoziemski paszport

  • 3 cudzoziemski szlachcic

    иностранный шляхтич

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > cudzoziemski szlachcic

  • 4 obcy

    прил.
    • заграничный
    • заморский
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • посторонний
    • пришлый
    • странный
    • чужой
    * * *
    obc|y
    1. чужой; чуждый;

    \obcy ludzie чужие люди; \obcy element чуждый элемент;

    2. иностранный;

    język \obcy иностранный язык; wyrazy \obcye (-ego pochodzenia) иностранные (заимствованные) слова;

    3. \obcyу чужой; посторонний; незнакомец;

    \obcyym wstęp wzbroniony посторонним вход воспрещён;

    ● ciało \obcye инородное тело
    +

    1. cudzy 3. nieznajomy, postronny

    * * *
    1) чужо́й; чу́ждый

    obcy ludzie — чужи́е лю́ди

    obcy element — чу́ждый элеме́нт

    2) иностра́нный

    język obcy — иностра́нный язы́к

    wyrazy obce (obcego pochodzenia) — иностра́нные (заи́мствованные) слова́

    3) obcy м чужо́й; посторо́нний; незнако́мец

    obcym wstęp wzbroniony — посторо́нним вход воспрещён

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obcy

  • 5 cudzoziemski

    прил.
    • заграничный
    • заморский
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • посторонний
    • пришлый
    • странный
    • чужой
    * * *
    cudzoziems|ki
    \cudzoziemskiсу иностранный
    +

    obcy, zagraniczny

    * * *
    иностра́нный
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cudzoziemski

  • 6 zagraniczny

    прил.
    • внешний
    • заграничный
    • заморский
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • наружный
    • посторонний
    • пришлый
    • чужой
    * * *
    zagraniczn|y
    \zagranicznyi заграничный, зарубежный, иностранный;

    towary \zagranicznye заграничные (импортные) товары; handel \zagraniczny внешняя торговля; \zagranicznyi turyści иностранные туристы

    + cudzoziemski, obcokrajowy

    * * *
    заграни́чный, зарубе́жный, иностра́нный

    towary zagraniczne — заграни́чные (и́мпортные) това́ры

    handel zagraniczny — вне́шняя торго́вля

    zagraniczni turyści — иностра́нные тури́сты

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zagraniczny

  • 7 dziwny

    прил.
    • забавный
    • заграничный
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • карикатурный
    • нелепый
    • необыкновенный
    • необычный
    • особенный
    • особый
    • посторонний
    • причудливый
    • пришлый
    • смехотворный
    • смешной
    • странный
    • чужой
    • эксцентричный
    * * *
    странный, удивительный
    cudowny, zadziwiający дивный
    * * *
    dziwn|y
    \dziwnyi, \dziwnyiejszy странный, удивительный;

    \dziwnyym trafem по странному стечению обстоятельств, по странному совпадению; \dziwnyе, \dziwnyа rzecz, to \dziwnye странное дело; nic \dziwnyego ничего удивительного

    + niezwykły, osobliwy

    * * *
    dziwni, dziwniejszy
    стра́нный, удиви́тельный

    dziwnym trafem — по стра́нному стече́нию обстоя́тельств, по стра́нному совпаде́нию

    dziwne, dziwna rzecz, to dziwne — стра́нное де́ло

    nic dziwnego — ничего́ удиви́тельного

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dziwny

  • 8 język

    сущ.
    • ежик
    • язык
    * * *
    ,\języku язык;

    czubek \języka кончик языка; \język obcy, ojczysty иностранный, родной язык; w jakim \języku? на каком языке?; ● \język spustowy спусковой крючок; być ciętym w \języku быть острым на язык; zasięgnąć \języka разузнать, разведать; strzępić (zdzierać) \język трепать языком; ugryźć (ukąsić) się w \język прикусить язык; trzymać \język za zębami держать язык за зубами;

    \język kołkiem staje, \język kołowacieje komuś язык прилип к гортани у кого-л.
    * * *
    м
    язы́к

    czubek języka — ко́нчик языка́

    język obcy, ojczysty — иностра́нный, родно́й язы́к

    w jakim języku? — на како́м языке́?

    - być ciętym w języku - ukąsić się w język
    - trzymać język za zębami
    - język kołkiem staje
    - język kołowacieje komuś

    Słownik polsko-rosyjski > język

  • 9 kapitał

    сущ.
    • капитал
    • справедливость
    • столица
    • фонд
    * * *
    ♂, Р. \kapitału капитал;

    \kapitał monopolistyczny монополистический капитал; obcy \kapitał иностранный капитал; \kapitał obrotowy оборотный капитал; \kapitał stały, zmienny постоянный, переменный капитал; \kapitał zakładowy основной капитал;

    ulokować \kapitał w czymś вложить капитал во что-л.;

    uwięzić (unieruchomić) \kapitał заморозить капитал; wycofać \kapitał изъять капиталовложения

    * * *
    м, Р kapitału
    капита́л

    kapitał monopolistyczny — монополисти́ческий капита́л

    obcy kapitał — иностра́нный капита́л

    kapitał obrotowy — оборо́тный капита́л

    kapitał stały, zmienny — постоя́нный, переме́нный капита́л

    kapitał zakładowy — основно́й капита́л

    ulokować kapitał w czymś — вложи́ть капита́л во что́-л.

    uwięzić (unieruchomić) kapitał — заморо́зить капита́л

    wycofać kapitał — изъя́ть капиталовложе́ния

    Słownik polsko-rosyjski > kapitał

  • 10 legia

    сущ.
    • легион
    * * *
    легион ♂;

    ● \legia cudzoziemska иностранный легион;

    Legia Honorowa орден Почётного легиона
    * * *
    ж
    легио́н m
    - Legia Honorowa
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > legia

  • 11 mowa

    сущ.
    • вопрос
    • выражение
    • высказывание
    • говор
    • дело
    • диалект
    • звучание
    • разговор
    • речь
    • язык
    * * *
    mow|a
    ♀, мн. Р. mów 1. речь;

    wygłosić \mowaę произнести речь; stracić \mowaę потерять речь, онеметь;

    odjęło (odebrało) mu \mowaę он онемел;

    \mowa wiązana стихотворная речь;

    2. язык ♂;

    \mowa ojczysta, obca родной, чужой (иностранный) язык; \mowa potoczna (codzienna) разговорный язык; ● części \mowaу грам. части речи; narządy \moway анат. органы речи;

    jest, była \mowa o kimś, czymś идёт, шла речь о ком-л., чём-л.;
    nie ma (nawet) \moway о czymś не может быть (даже) и речи о чём-л., и разговору быть не может о чём-л.; władać jakimś językiem w \mowaie i piśmie говорить и писать на каком-л. языке;

    \mowa-trawa разг. пустозвонство, пустословие;

    (со za) \mowaI разг. ещё бы, конечно (разумеется)!; ро со ta \mowa разг. нечего (не стоит) говорить
    +

    2. język

    * * *
    ж, мн Р mów

    wygłosić mowę — произнести́ речь

    stracić mowę — потеря́ть речь, онеме́ть

    odjęło (odebrało) mu mowę — он онеме́л

    mowa wiązana — стихотво́рная речь

    2) язы́к m

    mowa ojczysta, obca — родно́й, чужо́й (иностра́нный) язы́к

    mowa potoczna (codzienna) — разгово́рный язы́к

    - narządy mowy
    - jest, była mowa o kimś, czymś
    - nie ma mowy o czymś
    - nie nawet mowy o czymś
    - władać jakimś językiem w mowie i piśmie
    - mow-trawa
    - mowa!
    - co za mowa!
    - po co ta mowa
    Syn:
    język 2)

    Słownik polsko-rosyjski > mowa

  • 12 poznać

    глаг.
    • ведать
    • знать
    • изведать
    • опознавать
    • опознать
    • познавать
    • познать
    • признавать
    • признать
    • распознавать
    • узнавать
    • узнать
    • уметь
    * * *
    pozna|ć
    \poznaćny сов. 1. узнать;

    \poznać prawdę узнать правду; \poznać po głosie узнать по голосу;

    2. со изучить что, ознакомиться с чем;
    \poznać coś gruntownie основательно изучить что-л.;

    \poznać jeżyk obcy изучить иностранный язык;

    3. kogo познакомиться с кем;

    miło mi pana \poznać рад с вами познакомиться;

    4. kogo z kim познакомить кого с кем, представить кого кому;

    ● dać \poznać дать понять; nie dać \poznać po sobie не показать виду

    * * *
    poznany сов.
    1) узна́ть

    poznać prawdę — узна́ть пра́вду

    poznać po głosie — узна́ть по го́лосу

    2) co изучи́ть что, ознако́миться с чем

    poznać coś gruntownie — основа́тельно изучи́ть что́-л.

    poznać język obcy — изучи́ть иностра́нный язы́к

    3) kogo познако́миться с кем

    miło mi pana poznać — рад с ва́ми познако́миться

    4) kogo z kim познако́мить кого с кем, предста́вить кого кому
    - nie dać poznać po sobie

    Słownik polsko-rosyjski > poznać

  • 13 zewnętrzny

    прил.
    • внешний
    • иностранный
    • наружный
    • поверхностный
    * * *
    zewnętrzn|y
    \zewnętrznyi наружный; внешний;

    wygląd \zewnętrzny внешний вид; warstwa \zewnętrznyа наружный (верхний) слой

    * * *
    нару́жный; вне́шний

    wygląd zewnętrzny — вне́шний вид

    warstwa zewnętrzna — нару́жный (ве́рхний) слой

    Słownik polsko-rosyjski > zewnętrzny

  • 14 obcokrajowy

    прил.
    • заграничный
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • посторонний
    • пришлый
    • чужой

    Słownik polsko-rosyjski > obcokrajowy

См. также в других словарях:

  • иностранный — Иноземный, чужестранный, чужеземный, заграничный, заморский, экзотический, внешний. Банк для внешней торговли. .. Ср. туземный. См …   Словарь синонимов

  • ИНОСТРАННЫЙ — ИНОСТРАННЫЙ, иностранная, иностранное (книжн.). 1. Принадлежащий, свойственный другой стране. Иностранный корабль. Иностранное правительство. Иностранные языки. || Заграничный. Иностранные вина. Иностранные товары. 2. Касающийся ведения внешней… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИНОСТРАННЫЙ — ИНОСТРАННЫЙ, ая, ое. 1. Относящийся к другой стране. И. язык. И. туризм. Иностранные товары. 2. Относящийся к внешней политике. Министерство иностранных дел. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Иностранный — ■ Увлечение иностранным доказательство либерального направления. ■ Осуждение всего не французского доказательство патриотизма …   Лексикон прописных истин

  • ИНОСТРАННЫЙ — (МЕЖДУНАРОДНЫЙ) НАБЛЮДАТЕЛЬ представитель иностранной или международной организации, наделенный правом осуществлять в порядке, установленном законом, наблюдение за подготовкой и проведением выборов и референдумов в Российской Федерации …   Юридическая энциклопедия

  • иностранный — ▲ чужой (индивид) ↑ государство иностранец. иностранный принадлежащий другой стране. иноземец. иноземный (# обычай. # враги). устар: чужеземец. чужеземный. чужестранец. чужестранный. сагиб. закордонный. внешний (# политика). внешнеполитический.… …   Идеографический словарь русского языка

  • иностранный — ая, ое 1) Относящийся к другой стране, к другому государству; сделанный, купленный за границей. Иностранные языки. Иностранная литература. Иностранное представительство. Иностранные инвестиции. Синонимы: заграни/чный, инозе/мный (устар. и …   Популярный словарь русского языка

  • Иностранный переулок —       Этот небольшой переулок соединяет 13 ю и 14 ю линии Васильевского острова. Название его известно с 1821 года, хотя проезд возник в первой трети XVIII столетия. Переулок был проложен как хозяйственный проезд для участков, расположенных по… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Иностранный вексель — (foreign bill) См.: отечественный вексель; вексель, оплачиваемый в местной валюте (inland bill). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н.… …   Финансовый словарь

  • Иностранный переулок (Санкт-Петербург) — Иностранный переулок Санкт Петербург Общая информация Район города Василеостровский Исторический район Васильевский остров Полицейская часть Васильевская часть Протяжённость 160 м Ближайшие станции метро …   Википедия

  • ИНОСТРАННЫЙ ЛЕГИОН — наемные военные формирования Франции и Испании в 19 сер. 20 вв. Французский иностранный легион участвовал в 1 й и 2 й мировых войнах, в войне во Вьетнаме (1946 54) и в Алжире (1954 62). Испанский иностранный легион в годы гражданской войны в… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»