Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

изобрести

  • 1 изобрести

    изобрести́
    inventi;
    elpensi (выдумать);
    eltrovi (открыть).
    * * *
    (1 ед. изобрету́) сов., вин. п.
    inventar vt (тж. придумать); encontrar (непр.) vt ( найти)

    изобрести́ спо́соб — encontrar el medio

    * * *
    (1 ед. изобрету́) сов., вин. п.
    inventar vt (тж. придумать); encontrar (непр.) vt ( найти)

    изобрести́ спо́соб — encontrar el medio

    * * *
    v
    gener. encontrar (тж. придумать), inventar (найти)

    Diccionario universal ruso-español > изобрести

  • 2 изобрести

    изобрести́
    inventi;
    elpensi (выдумать);
    eltrovi (открыть).
    * * *
    (1 ед. изобрету́) сов., вин. п.
    inventar vt (тж. придумать); encontrar (непр.) vt ( найти)

    изобрести́ спо́соб — encontrar el medio

    * * *
    inventer vt, imaginer vt

    изобрести́ спо́соб — trouver le moyen

    Diccionario universal ruso-español > изобрести

  • 3 изобрести способ

    Diccionario universal ruso-español > изобрести способ

  • 4 найти

    найти́
    1. trovi;
    \найти нефть malkovri nafton;
    \найти удово́льствие plezur(iĝ)i;
    \найти возмо́жным opinii ebla;
    2. (счесть, признать) trovi, konsideri.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)

    найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido

    найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo

    найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo

    найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números

    найти́ вре́мя — encontrar tiempo

    найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar

    найти́ слова́ — encontrar palabras

    найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación

    найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta

    найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)

    найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo

    найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)

    что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?

    2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusión

    найти́ возмо́жным — considerar posible

    я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)

    врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano

    как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?

    ••

    найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón

    найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)

    нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!

    нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!

    нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!

    II сов.
    1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)
    2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt
    3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)

    на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza

    что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?

    4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarse

    нашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente

    5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt
    ••

    нашла́ коса́ на ка́мень погов.chocaron dos cabezas de hierro

    * * *
    I сов., вин. п.
    1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)

    найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido

    найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo

    найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo

    найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números

    найти́ вре́мя — encontrar tiempo

    найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar

    найти́ слова́ — encontrar palabras

    найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación

    найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta

    найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)

    найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo

    найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)

    что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?

    2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusión

    найти́ возмо́жным — considerar posible

    я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)

    врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano

    как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?

    ••

    найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón

    найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)

    нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!

    нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!

    нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!

    II сов.
    1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)
    2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt
    3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)

    на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza

    что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?

    4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarse

    нашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente

    5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt
    ••

    нашла́ коса́ на ка́мень погов.chocaron dos cabezas de hierro

    * * *
    v
    1) gener. (натолкнуться) dar (contra), (î âîçäóõå, ãàçàõ è á. ï.) penetrar, (î áó÷å, îáëàêå) cubrir, buscar (подыскать), chocar (con, contra), considerar, dar alcance a alguien (кого-л.), descubrir (обнаружить), encapotar, encontrar, encontrar un pretexto, hallar, inventar (изобрести), llegar a la conclusión, topar (con, contra), tropezar (con, contra; se)
    2) colloq. (îâëàäåáü, îõâàáèáü) apoderarse (de), (ñîáðàáüñà) juntarse, agolparse, apiñarse

    Diccionario universal ruso-español > найти

  • 5 выдумать

    вы́думать
    elpensi, eltrovi, inventi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. с неопр. ( изобрести) inventar vt; imaginar vt
    2) ( сочинить) componer (непр.) vt; escribir (непр.) vt
    - не выдумайте
    - не выдумай
    ••

    он по́роха не вы́думает разг.no inventará la pólvora

    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. с неопр. ( изобрести) inventar vt; imaginar vt
    2) ( сочинить) componer (непр.) vt; escribir (непр.) vt
    - не выдумайте
    - не выдумай
    ••

    он по́роха не вы́думает разг.no inventará la pólvora

    * * *
    v
    gener. (èçîáðåñáè) inventar, (ñî÷èñèáü) componer, escribir, imaginar

    Diccionario universal ruso-español > выдумать

  • 6 изобретать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. hallar, idear, crear, ingeniar, inventar
    2) colloq. inventar, idear, encontrar

    Diccionario universal ruso-español > изобретать

  • 7 изобретатель

    изобрет||а́тель
    inventisto, inventinto, elpensinto, eltrovinto;
    \изобретательа́тельный sagaca, trovlerta, inventema, eltrovema, rimedoplena;
    \изобретательа́ть см. изобрести́;
    \изобретателье́ние invent(aĵ)o.
    * * *
    м.
    * * *
    м.
    * * *
    n
    gener. padre, inventador, inventor

    Diccionario universal ruso-español > изобретатель

  • 8 находить

    находи́ть
    см. найти́;
    \находиться 1. см. найти́сь;
    2. (пребывать) esti, troviĝi, sin trovi;
    \находиться под судо́м esti juĝata.
    * * *
    I несов.
    см. найти I

    находи́ть удово́льствие — encontrar placer

    не находи́ть (себе́) ме́ста перен.estar como alma en pena

    II несов.
    см. найти II
    * * *
    I несов.
    см. найти I

    находи́ть удово́льствие — encontrar placer

    не находи́ть (себе́) ме́ста перен.estar como alma en pena

    II несов.
    см. найти II
    * * *
    v
    1) gener. (натолкнуться) dar (contra), (î âîçäóõå, ãàçàõ è á. ï.) penetrar, (î áó÷å, îáëàêå) cubrir, buscar (подыскать), chocar (con, contra), considerar, descubrir (обнаружить), encapotar, inventar (изобрести), llegar a la conclusión, topar (con, contra), tropezar (con, contra; se), coger, encontrar, hallar
    2) colloq. (îâëàäåáü, îõâàáèáü) apoderarse (de), (ñîáðàáüñà) juntarse, agolparse, apiñarse
    3) liter. exhumar, topar

    Diccionario universal ruso-español > находить

  • 9 выдумать

    вы́думать
    elpensi, eltrovi, inventi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. с неопр. ( изобрести) inventar vt; imaginar vt
    2) ( сочинить) componer (непр.) vt; escribir (непр.) vt
    - не выдумайте
    - не выдумай
    ••

    он по́роха не вы́думает разг.no inventará la pólvora

    * * *
    ••

    смотри́ не вы́думай купа́ться! разг.ne t'avise pas d'aller te baigner!

    он по́роха не вы́думает разг. — il n'a pas inventé la poudre; il n'a pas inventé le fil à couper le beurre (fam)

    Diccionario universal ruso-español > выдумать

См. также в других словарях:

  • ИЗОБРЕСТИ — ИЗОБРЕСТИ, изобрету, изобретёшь, прош. вр. изобрёл, изобрела; изобревший (изобретший неправ.), совер. (к изобретать), что. Выдумать, создать в процессе творческой работы новое, неизвестное прежде. Изобрести машину. Изобрести способ передачи… …   Толковый словарь Ушакова

  • изобрести — придумать, выдумать, создать, сочинить, измыслить, выдумывать, нафантазировать Словарь русских синонимов. изобрести придумать, выдумать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ИЗОБРЕСТИ — ИЗОБРЕСТИ, рету, ретёшь; ёл, ела; ретший; ретённый ( ён, ена); ретя; совер., что. 1. Творчески мысля, работая, создать что н. новое, неизвестное прежде. И. новую машину. И. приспособление к механизму. 2. Придумать, выдумать, солгать (разг.). |… …   Толковый словарь Ожегова

  • изобрести́ — изобрести, ету, етёшь; изобрёл, ела, ело, ели …   Русское словесное ударение

  • Изобрести — сов. перех. см. изобретать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • изобрести — изобрести, изобрету, изобретём, изобретёшь, изобретёте, изобретёт, изобретут, изобретя, изобрёл, изобрела, изобрело, изобрели, изобрети, изобретите, изобретший, изобретшая, изобретшее, изобретшие, изобретшего, изобретшей, изобретшего, изобретших …   Формы слов

  • изобрести — рету, ретёшь; изобрёл, брела, ло; изобретший; изобретённый; тён, тена, тено; св. что. Творчески работая, создать что л. новое, прежде неизвестное. И. машину, двигатель, прибор. И. какой л. способ, метод. И. неожиданно, случайно. И. бумагу,… …   Энциклопедический словарь

  • изобрести — (устарелое и в просторечии изобресть), прич. изобретший (неправильно изобрёвший); дееприч. изобретя (неправильно изобрёвши) и устарелое изобретши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • изобрести — рету/, ретёшь; изобрёл, брела/, ло/; изобре/тший; изобретённый; тён, тена/, тено/; св. см. тж. изобретать, изобретаться, изобретение а) что Творчески работая, создать что л. новое, прежде неизвестное …   Словарь многих выражений

  • изобрести — Заимств. из ст. сл. яз., где оно, вероятно, является словообразоват. калькой греч. exeuriskō «изобретаю, разыскиваю». См. обрести. Изобрести буквально «найти». Ср. синонимы изобретение, находка …   Этимологический словарь русского языка

  • Изобрести будущее — Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»