Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

запор

  • 1 distrain

    {dis'trein}
    v юр. изземвам
    запорирам, налагам запор (upon на)
    * * *
    {dis'trein} v юр. изземвам; запорирам, налагам запор (upon н
    * * *
    1 v налагам запор на;2 n запор;distrain; v юр. изземвам; запорирам, налагам запор (upon на).
    * * *
    1. v юр. изземвам 2. запорирам, налагам запор (upon на)
    * * *
    distrain[dis´trein] v юрид. изземвам, запорирам, налагам запор на; to \distrain upon s.o.'s belongings изземвам вещите на някого; to \distrain upon s.o. правя запор на някого.

    English-Bulgarian dictionary > distrain

  • 2 attachment

    {a'taetʃmənt}
    1. привързаност, преданост, вярност
    обич (to към, на)
    2. придаване, аташиране (to)
    3. юр. арестуване, (налагане на) запор
    4. тех. средство/приспособление за прикрепване/присъединяване, приставка
    * * *
    {a'taetshmъnt} n 1. привързаност, преданост, вярност; обич
    * * *
    привързаност; придаване; приспособление; приложение;
    * * *
    1. обич (to към, на) 2. привързаност, преданост, вярност 3. придаване, аташиране (to) 4. тех. средство/приспособление за прикрепване/присъединяване, приставка 5. юр. арестуване, (налагане на) запор
    * * *
    attachment[ə´tætʃmənt] n 1. придаване, придаденост (to); 2. нещо прикрепено, средство за закрепване, приспособление, принадлежност; 3. привързаност, преданост, вярност (to); old \attachment стара любов; 4. юрид. арест, арестуване, налагане на запор; foreign \attachment налагане на запор върху вещи, имот на чужд поданик (в Англия); 5. юрид. заповед за арестуване; документ за налагане на запор.

    English-Bulgarian dictionary > attachment

  • 3 distraint

    {dis'treint}
    n юр. изземване, запор
    * * *
    {dis'treint} n юр. изземване; запор.
    * * *
    запор; изземване;
    * * *
    n юр. изземване, запор
    * * *
    distraint[dis´treint] n юрид. изземване, запор (на имущество за обезпечаване на вземане).

    English-Bulgarian dictionary > distraint

  • 4 garnishee

    {,ga:ni'ʃi:}
    I. 1. длъжник, предупреден от съда да не погасява дълг, поради запориране
    2. запориране на дълг
    II. v юр. налагам запор
    * * *
    {,ga:ni'shi:} n юр. 1. длъжник, предупреден от съда да не по(2) {,ga:ni'shi:} v юр. налагам запор.
    * * *
    1. i. длъжник, предупреден от съда да не погасява дълг, поради запориране 2. ii. v юр. налагам запор 3. запориране на дълг
    * * *
    garnishee[¸ga:ni´ʃi:] I. n юрид. 1. длъжник, предупреден от съда да не погасява дълг, поради налагането на запор от трето лице; 2. запориране на дълг; II. v връчвам нареждане за запор, забрана на дълг.

    English-Bulgarian dictionary > garnishee

  • 5 extent

    {iks'tent}
    1. пространство, протежение, дължина, обхват, обсег, ширина, прен. широта
    six miles in EXTENT шест мили дълъг
    2. степен, размер
    to some/to a certain EXTENT до известна степен, донякъде, отчасти
    to such an EXTENT до такава степен, дотам, дотолкова
    to its full EXTENT напълно
    debt to the EXTENT of... дълг в размер на
    3. юр. запор върху имуществото за изплащане на данъци
    4. юр. ам. (заповед за) оценяване и прехвърляне на земя от длъжник на кредитор
    * * *
    {iks'tent} n 1. пространство, протежение; дължина; обхват, обс
    * * *
    степен; обсег; обхват; протежение; размер; пространство;
    * * *
    1. debt to the extent of... дълг в размер на 2. six miles in extent шест мили дълъг 3. to its full extent напълно 4. to some/to a certain extent до известна степен, донякъде, отчасти 5. to such an extent до такава степен, дотам, дотолкова 6. пространство, протежение, дължина, обхват, обсег, ширина, прен. широта 7. степен, размер 8. юр. ам. (заповед за) оценяване и прехвърляне на земя от длъжник на кредитор 9. юр. запор върху имуществото за изплащане на данъци
    * * *
    extent[iks´tent] n 1. степен, размер; обхват, обсег; \extent of tests обхват (обем) на изпитвания; \extent of the error големина на грешка; to some ( a certain) \extent до известна степен; доста; to a great \extent до голяма степен; to such an \extent до такава степен, дотам, дотолкова; to its full \extent напълно; to the utmost \extent във висша (максимална) степен; to what \extent? до каква степен, доколко? 2. протежение; пространство; what is the \extent of the park? докъде се простира паркът?; 3. юрид. запор (запрещение) върху имуществата за изплащане на данъци; writ of \extent изпълнителен лист за запор; 4. оценяване на имущество.

    English-Bulgarian dictionary > extent

  • 6 attach

    {ə'tætʃ}
    1. прикрепвам (се), закрепявам (се), залепям (се), лепвам (се), прилепвам (се)
    to ATTACH a seal/one's signature to слагам печат/подписа си на
    2. прилагам (документи и пр.)
    3. придавам, аташирам (to към)
    4. привързвам, привличам. спечелвам
    refl привързвам се, обиквам, присламчвам се, лепвам се
    to become ATTACHed to привързвам се към
    5. приписвам. придавам, отдавам (значение и пр.)
    6. свързан съм с
    тежа, падам (to на, върху)
    the blame/responsibilty ATTACHes to you вината/отговорността тежи/пада върху теб
    7. юр. арестувам, налагам запор (на)
    * * *
    {ъ'tatsh} v 1. прикрепвам (се), закрепявам (се); залепям (се),
    * * *
    прикачам; прилагам; прилепвам; привързвам; прикрепям; прикрепвам; придавам; закрепявам; залепвам;
    * * *
    1. refl привързвам се, обиквам, присламчвам се, лепвам се 2. the blame/responsibilty attaches to you вината/отговорността тежи/пада върху теб 3. to attach a seal/one's signature to слагам печат/подписа си на 4. to become attached to привързвам се към 5. привързвам, привличам. спечелвам 6. придавам, аташирам (to към) 7. прикрепвам (се), закрепявам (се), залепям (се), лепвам (се), прилепвам (се) 8. прилагам (документи и пр.) 9. приписвам. придавам, отдавам (значение и пр.) 10. свързан съм с 11. тежа, падам (to на, върху) 12. юр. арестувам, налагам запор (на)
    * * *
    attach[ə´tætʃ] v 1. прикрепвам (се), закрепвам, закачам (се), залепям (се), лепвам (се), прилепвам (се) (to); to \attach labels слагам етикети; to \attach conditions поставям условия; 2. прилагам (документи); 3. аташирам (to); 4. привързвам, обвързвам, привличам; refl привързвам се, присламчвам се (to към); 5. приписвам, придавам, отдавам; to \attach importance to отдавам значение на; 6. свързан съм с, произтичам от, спадам към, тежа на, падам върху (за вина) (to); great responsibilities \attach to power властта е свързана с големи отговорности; no blame \attaches to him не му тежи никаква вина; 7. юрид. арестувам, налагам запор; ост. подвеждам под отговорност, съдя.

    English-Bulgarian dictionary > attach

  • 7 detention

    {'di'tenʃn}
    1. задържане, арест (уване) DETENTION barrack военен затвор
    DETENTION camp лагер за интернирани
    DETENTION while awaiting trial предварителен арест
    DETENTION home дом за малолетни закононарушители
    2. налагане запор (на заплата), задържане на ученик след часовете (за наказание), принудително забавяне
    * * *
    {'di'tenshn} n 1. задържане, арест(уване) detention barrack военен з
    * * *
    арестуване; арест; задържане;
    * * *
    1. detention camp лагер за интернирани 2. detention home дом за малолетни закононарушители 3. detention while awaiting trial предварителен арест 4. задържане, арест (уване) detention barrack военен затвор 5. налагане запор (на заплата), задържане на ученик след часовете (за наказание), принудително забавяне
    * * *
    detention[di´tenʃən] n 1. задържане, арестуване, арест; \detention camp лагер за интернирани; \detention while awaiting trial предварителен арест; \detention centre място за задържане на незаконно пребиваващи в дадена страна; 2. задържане; налагане запор (на заплата); 3. задържане на ученик след часовете.

    English-Bulgarian dictionary > detention

  • 8 distrainable

    {dis'treinəbl}
    a юр. подлежащ на изземване/запор
    * * *
    {dis'treinъbl} а юр. подлежащ на изземване/запор.
    * * *
    a юр. подлежащ на изземване/запор
    * * *
    distrainable[dis´treinəbl] adj юрид. подлежащ на изземване (запориране).

    English-Bulgarian dictionary > distrainable

  • 9 garnish

    {'ga:niʃ}
    I. 1. гарнирам (u ядене), украсявам
    2. юр. налагам запор
    II. n украшение
    гарнитура (u на ядене)
    * * *
    {'ga:nish} v 1. гарнирам (u ядене), украсявам; 2. юр. налагам (2) {'ga:nish} n украшение; гарнитура (u на ядене).
    * * *
    украсявам; украшение; гарнитура; гарнирам; накичвам;
    * * *
    1. i. гарнирам (u ядене), украсявам 2. ii. n украшение 3. гарнитура (u на ядене) 4. юр. налагам запор
    * * *
    garnish[´ga:niʃ] I. v 1. гарнирам (и ядене); украсявам, накичвам; 2. юрид. предупреждавам, известявам; привличам по дело; 3. налагам запор на дълг; II. n украшение, накит, брошка, бижу; гарнитура (и на ядене), прибавка.

    English-Bulgarian dictionary > garnish

  • 10 distress-warrant

    {dis'tres,wɔrənt}
    n юр. заповед за изземване/запор
    * * *
    {dis'tres,wъrъnt} n юр. заповед за изземване/запор.
    * * *
    n юр. заповед за изземване/запор

    English-Bulgarian dictionary > distress-warrant

  • 11 distress

    {dis'tres}
    I. 1. беда, нещастие, бедствие, страдание
    DISTRESS signal мор. сигнал за помощ (SOS)
    ship in DISTRESS кораб в опасност
    2. нужда, нищета
    DISTRESS committee благотворителен комитет, изтощение, умора
    юр. distraint
    DISTRESS merchandise стоки с голямо намаление
    II. 1. опечалявам, натъжавам, наскърбявам, причинявам страдание/скръб на, озлочестявам
    to DISTRESS oneself измъчвам се, терзая се
    2. изтощавам, изморявам, distrain
    * * *
    {dis'tres} n 1. беда, нещастие; бедствие; страдание; distress signa(2) {dis'tres} v 1. опечалявам, натъжавам; наскърбявам, прич
    * * *
    страдание; терзая; умора; огорчавам; опечалявам; огорчение; бедствие; беда; запор; изморявам; изтощавам; злочестина; изтощение; наскърбявам; натъжавам; нищета; нещастие;
    * * *
    1. distress committee благотворителен комитет, изтощение, умора 2. distress merchandise стоки с голямо намаление 3. distress signal мор. сигнал за помощ (sos) 4. i. беда, нещастие, бедствие, страдание 5. ii. опечалявам, натъжавам, наскърбявам, причинявам страдание/скръб на, озлочестявам 6. ship in distress кораб в опасност 7. to distress oneself измъчвам се, терзая се 8. изтощавам, изморявам, distrain 9. нужда, нищета 10. юр. distraint
    * * *
    distress[dis´tres] I. n 1. беда, злочестина, нещастие; бедствие; страдание; \distress signal мор. сигнал за помощ ( SOS); a ship in \distress кораб в опасност; 2. нужда; нищета; 3. изтощение, умора; 4. юрид. право на задържане (на наемодател върху имуществото на наемател); 5. юрид. изземване, запор; II. v 1. опечалявам, натъжавам, наскърбявам, правя нещастен, причинявам страдание (скръб) на; озлочестявам; 2. изтощавам, изморявам.

    English-Bulgarian dictionary > distress

  • 12 arrest

    {ə'rest}
    I. 1. спирам, задържам, забавям (развитие, процес), спирам развитието на
    ARRESTed mental development спряно/забавено умствено развитие
    2. спирам, приковавам (поглед, внимание)
    3. арестувам, задържам
    4. мор. конфискувам
    to ARREST judgment юр. спирам изпълнението на присъда (поради някаква грешка)
    II. 1. спиране, задържане, забавяне
    2. арестуване, задържане, арест
    under ARREST под арест, арестуван
    to put/place under ARREST арестувам, задържам, поставям под арест
    3. тех. блокиращ механизъм, аретирно приспособление
    * * *
    {ъ'rest} v 1. спирам, задържам; забавям (развитие, процес); (2) n 1. спиране, задържане; забавяне; 2. арестуване, задър
    * * *
    спирам; арестувам; арест; задържам; задържане;
    * * *
    1. arrested mental development спряно/забавено умствено развитие 2. i. спирам, задържам, забавям (развитие, процес), спирам развитието на 3. ii. спиране, задържане, забавяне 4. to arrest judgment юр. спирам изпълнението на присъда (поради някаква грешка) 5. to put/place under arrest арестувам, задържам, поставям под арест 6. under arrest под арест, арестуван 7. арестувам, задържам 8. арестуване, задържане, арест 9. мор. конфискувам 10. спирам, приковавам (поглед, внимание) 11. тех. блокиращ механизъм, аретирно приспособление
    * * *
    arrest[ə´rest] I. v 1. арестувам; шотл. и мор. налагам запор на, конфискувам; 2. задържам; спирам (съдебен процес, изпълнение на съдебно решение); спирам развитието на; \arrested cancer рак, развитието на който е спряно; \arrested ( mental) development спряно (умствено) развитие; 3. тех. спирам, изключвам (машина); застопорявам; аретирам; 4. спирам, приковавам (поглед, внимание); II. n 1. задържане, спиране; \arrest of judgement юрид. спиране изпълнението на присъда на основание на грешка в съдебното решение; 2. арест(уване), затваряне; under ( close, house) \arrest под (строг, домашен) арест; to make an \arrest арестувам; under open \arrest воен. без право на напускане на частта; 3. тех. аретирно приспособление.

    English-Bulgarian dictionary > arrest

  • 13 attached

    a привързан
    we have received your letter with all documents ATTACНED получихме писмото ви с приложените документи
    * * *
    скрепен; прикрепен; придаден; привързан; аташирам;
    * * *
    1. a привързан 2. we have received your letter with all documents attacНed получихме писмото ви с приложените документи
    * * *
    attached[ə´tætʃt] adj 1. прикрепен, скрепен; 2. привързан (to); to become \attached to привързвам се към; 3. придаден, аташиран; свързан служебно (to); 4. зоол. неподвижен; 5. юрид. арестуван, под запор; with no strings \attached ам. разг. безусловно; без никакви задължения (условия).

    English-Bulgarian dictionary > attached

  • 14 diligence

    {'dilidʒəns}
    I. n прилежание, усърдие, трудолюбие, старание
    II. n фр. дилижанс
    * * *
    {'dilijъns} n прилежание, усърдие, трудолюбие, старание.(2) {'dili(c)a:ns} n фр. дилижанс.
    * * *
    усърдие; старание; трудолюбие; прилежание; дилижанс; залягане;
    * * *
    1. i. n прилежание, усърдие, трудолюбие, старание 2. ii. n фр. дилижанс
    * * *
    diligence[´dilidʒəns] I. n 1. прилежание, старание, усърдие; трудолюбие, залягане; 2. юрид., шотл. запор. II. n фр. дилижанс.

    English-Bulgarian dictionary > diligence

  • 15 extend

    {iks'tend}
    1. простирам (се), протягам (се), удължавам (се)
    2. трая (from... to от... до)
    3. разширявам (граници, значение, изложение и пр.), продължавам (шосе и пр.), удължавам (срок и пр.)
    4. обтягам, изпъвам, изтеглям (жица и пр.)
    5. разпространявам (се) (за влияние)
    6. оказвам (помощ, гостоприемство и пр.), изказвам, поднасям (съчувствие и пр.), отправям (покана)
    7. обик. pass или refl изтощавам, изчерпвам силите на
    * * *
    {iks'tend} v 1. простирам (се), протягам (се); удължавам (се);
    * * *
    увеличавам; удължавам; разширявам; обтягам; протягам; простирам; разпространявам; изтеглям; изпъвам; напрягам се;
    * * *
    1. обик. pass или refl изтощавам, изчерпвам силите на 2. обтягам, изпъвам, изтеглям (жица и пр.) 3. оказвам (помощ, гостоприемство и пр.), изказвам, поднасям (съчувствие и пр.), отправям (покана) 4. простирам (се), протягам (се), удължавам (се) 5. разпространявам (се) (за влияние) 6. разширявам (граници, значение, изложение и пр.), продължавам (шосе и пр.), удължавам (срок и пр.) 7. трая (from... to от... до)
    * * *
    extend[iks´tend] v 1. простирам (се), протягам (се), удължавам (се); the road \extends for miles пътят се точи километри надалеч; his working day often \extends well into the evening работният му ден често продължава и вечерта; this is the end of a saga \extending over 30 years това е краят на една сага, продължила 30 години; 2. обтягам, изпъвам, натягам, изтеглям (жица между стълбове и пр.); 3. разширявам (граници и пр.); продължавам (жп линия, шосе и пр.), удължавам (срок и пр.); have you ever thought of \extending the house? мислил ли си някога да разшириш къщата?; to \extend a visa удължавам виза; to \extend a leave for three more days продължавам отпуск с още три дни; to \extend a balance търг. пренасям баланс; правя пренос (на нова страница); 4. разпространявам ( влияние); 5. оказвам; изказвам, поднасям (съчувствие и пр.); 6. воен. разпръсквам (се) във верига; 7. напрягам се, напъвам се; the boy was never really \extended at school всъщност, момчето никога не се е напрягало в училище; 8. ост., юрид. налагам запор (на имущество); 9. предлагам, подавам, предоставям (to); I \extended the document to the judge предоставих документа на съдията; the banks agreed to \extend credit for the purchase of new equipment банките се съгласиха да отпуснат кредит за закупуване на ново оборудване; they \extended their hospitality to the wounded soldier те предложиха гостоприемството си на ранения войник.

    English-Bulgarian dictionary > extend

  • 16 extendable

    extendable[iks´tendəbl] adj 1. разтегателен; 2. юрид. подлежащ на запор.

    English-Bulgarian dictionary > extendable

  • 17 extended

    {iks'tendid}
    1. протегнат, изопнат
    2. просторен, обширен, разширен, продължен, ам. продължителен
    3. воен. разтегнат, разгънат
    4. грам. разширен (за изречение)
    * * *
    {iks'tendid} а 1. протегнат; изопнат; 2. просторен, обширен;
    * * *
    обширен; продължен; разтегнат; просторен; разгънат; протегнат; изопнат;
    * * *
    1. воен. разтегнат, разгънат 2. грам. разширен (за изречение) 3. просторен, обширен, разширен, продължен, ам. продължителен 4. протегнат, изопнат
    * * *
    extended[iks´tendid] adj 1. протегнат, изопнат; 2. просторен, обширен; 3. продължен; ам. продължителен; an \extended list of repairs дълъг списък от поправки; 4. разтегнат, разгънат; \extended order воен. разгънат строй; 5. ез. разпространен; 6. юрид. с наложен запор (върху имущество); 7. печ. удължен, наставен ( шрифт); FONT face=Times_Deutsch◊ adv extendedly.

    English-Bulgarian dictionary > extended

  • 18 factorize

    {'fæktəraiz}
    1. мат. разлагам на множители
    2. ам. юр. garnishee
    * * *
    {'faktъraiz} v 1. мат. разлагам на множители; 2. ам. юр. =
    * * *
    1. ам. юр. garnishee 2. мат. разлагам на множители
    * * *
    factorize[´fæktə¸raiz] v 1. мат. разлагам на множители; 2. юрид. предупреждавам; призовавам; налагам запор върху вземания от трето лице.

    English-Bulgarian dictionary > factorize

  • 19 put in

    put in 1) вмъквам; вкарвам, пъхам; to \put in in o.'s head at the window подавам главата си през прозореца; to \put in in a blow нанасям някой и друг удар; to \put in in a word успявам да кажа нещо, да се намеся в разговора; to \put in in a good word for s.o. ходатайствам за някого; 2) назначавам; избирам; въвеждам (в длъжност, във владение); 3) представям ( документ); предявявам (иск, претенция); to \put in in an execution юрид. налагам запор; to \put in in an appearance явявам се; юрид. явява се (в съда), за да не се отложи дело; to \put in ( a person) in evidence посочвам, представям за свидетел; 4) разг. прекарвам (време в някакво занимание); to \put in in an hour's work ( practice) поработвам (упражнявам се) един час; to \put in in o.'s time reading прекарвам времето си в четене; to \put in in o.'s term of military service изкарвам военната си служба; 5) отбивам се, спирам за малко; 6) кандидатствам (за пост), поставям кандидатурата си (в избори); 7) посаждам, засаждам ( дърво); 8) мор. влизам в пристанище;

    English-Bulgarian dictionary > put in

  • 20 sequester

    {si'kwestə}
    1. отделям, уединявам, изолирам
    SEQUESTERed life усамотен/изолиран живот
    2. юр. секвестирам, конфискувам, отчyждавам
    * * *
    {si'kwestъ} v 1. отделям, уединявам, изолирам; sequestered life уса
    * * *
    v отделям, уединявам; отчуждавам;sequester; v 1. отделям, уединявам, изолирам; sequestered life усамотен/изолиран живот; 2. юр.
    * * *
    1. sequestered life усамотен/изолиран живот 2. отделям, уединявам, изолирам 3. юр. секвестирам, конфискувам, отчyждавам
    * * *
    sequester[si´kwestə] v 1. refl отделям се, уединявам се, усамотявам се; 2. юрид. поставям под запор; налагам секвестър; 3. = sequestrate.

    English-Bulgarian dictionary > sequester

См. также в других словарях:

  • ЗАПОР — ЗАПОР, запора, муж. 1. только ед. Действие по гл. запирать (прост.). Перед самым запором лавки я успел купить всё, что нужно. 2. То, чем запирают ворота, двери. Запереть ворота на запор. Дверь без запора. Крепкие запоры. 3. Ненормальная задержка… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПОР — мед. Запор нарушение функции кишечника, выражающееся в увеличении интервалов между актами дефекации по сравнению с индивидуальной физиологической нормой или в систематически недостаточном опорожнении кишечника • В норме пища, принятая на… …   Справочник по болезням

  • ЗАПОР — ЗАПОР, запоры, см. запирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • запор — 1. ЗАПОР, а; м. Приспособление для запирания, замыкания чего л. Дверь без запора. Крышка часов с запором. Быть на запоре (о двери, воротах, калитке; быть запертым). Наша граница на запоре (недоступна для свободного проникновения в страну). ◁… …   Энциклопедический словарь

  • Запор — Запором обозначают в общем стул, который происходит реже, чем 3 раза в неделю, хотя существуют случаи, когда пациенты опорожняют стул всего раз в неделю без жалоб на свое состояние. Причины Самые распространенные причины запора: слишком малое… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ЗАПОР — длительная задержка стула или систематическое недостаточное действие кишечника. При запоре обычно стул бывает через день, 2 и реже, иногда ежедневный, но малыми порциями, так что кишечник полностью не опорожняется. Запоры могут возникнуть при… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЗАПОР — длительная задержка стула или затрудненное опорожнение кишечника при нерациональном питании, нервно регуляторных расстройствах, заболеваниях кишечника и др …   Большой Энциклопедический словарь

  • Запор — см. Ключ, затворять …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • запор — ЗАПОР, а, муж. 1. см. запереть. 2. Устройство, к рым запирают, замыкают. Дверь без запора. Ворота на запоре. II. ЗАПОР, а, муж. Затруднённое, медленное действие кишечника, задержка стула 2. Страдать запорами. | прил. запорный, ая, ое. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАПОР 1 — ЗАПОР 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАПОР 2 — ЗАПОР 2, а, м. Затруднённое, медленное действие кишечника, задержка стула 2. Страдать запорами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»