-
1 дынын
1. близко, рядом; при себе; миян быдöс \дынын у нас всё рядом (близко, при себе) 2. послелог у, около, возле, подле (кого-чего-л.); при (ком-чём-л.); сiя олö дядь \дынын он живёт у дяди; нія чöлiсö асланыс пызаннэз \дынын они молчали у своих столов -
2 öшын
окно || оконный; \öшын рама оконная рама; \öшын стекло оконное стекло; пукавны \öшын дынын сидеть у окна; пуктыны \öшын вылö положить на окно. \öшын мöс ош. колодец -
3 бергавны
1) вращаться, вертеться, крутиться; сяркан бергалö тöв ньылат трещотка крутится на ветру 2) кружиться, покружиться, кружить; варыш бергаліс юр вевдöрын ястреб кружился над головой; бергалöмöн усялісö пу листтэз кружась, падали листья деревьев 3) вертеться; ворочаться; \бергавны бок вылісь бок вылö ворочаться с боку на бок 4) хлопотать, возиться; асывбыт гор дынын бергалі я всё утро хлопотала у печки; горт гöгöp \бергавны сидеть дома (не быть на работе и т. п.) 5) вертеться, постоянно находиться около кого-чего-л.; начальство гöгöp \бергавны вертеться около начальства; мам гöгöр \бергавны вертеться около матери 6) перен. водиться, иметься в наличии; деньганас öнi бергалам деньги у yас сейчас есть. кок увтын \бергавны путаться (вертеться) под ногами; кыв йылын ( дума вылын) бергалö вертится на языке; мун бергалöмöн татiсь бран. проваливай отсюда!; юр бергалö голова кружится -
4 веськöтчыны
(возвр. от веськöтны) 1) выпрямиться, разогнуться; сія сувтіс да веськöтчис он встал и выпрямился 2) лечиться; \веськöтчыны врач дынын лечиться у срача 3) заниматься лечением (врачеванием); старик важын ни веськöтчö старик давно уже занимается врачеванием -
5 зыртчыны
1) тереться, потереться обо что-л.; \зыртчыны забор бердö тереться о забор 2) перен. тереться, вертеться около кого-л.; кагаыс лунтыр зыртчö мамыс дынын ребёнок целый день трётся возле матери; сiя пыр зыртчö директорыс гöгöр он постоянно трётся около директора 3) протираться, протереться; сапог голенищеыс осьтаöдз зыртчöма голенище сапога протёрлось до дыр -
6 кусöм
-
7 кыминялöм
-
8 нодья
костёр на ночлегах в лесу; нодья; чулöтны ой \нодья дынын провести ночь у нодьи -
9 пöжасись
(прич. от пöжасьны) 1. пекущий, выпекающий; нянь дынын \пöжасись выпекающий хлеб 2. пекарь; нянь \пöжасись хлебопёк -
10 пöжасьöм
-
11 паськöтчыны
(возвр. от паськöтны) 1) раскинуться; льöмпу паськöтчöма керöс дынын черёмуха раскинулась на пригорке 2) раскинуться, разлечься, растянуться; ытшкисиссез паськöтчöмась зород бокö косарй разлеглись у скирды 3) перен. развернуться, раскрыться (напр. о листьях) -
12 петан
(прич. от петны) 1. время для чего-л. шонді \петан кад время восхода солнца; уджö \петан кад время выхода на работу 2. выход; сулавны керку \петанын стоять на выходе из дома; театрись \петан дынын у выхода из театра; мунны \петан дынö идти к выходу -
13 пукалiсь
(прич. от пукавны) 1. сидящий; öшын дынын \пукалiсь зонка парень, сидящий у окна 2. заключённый □ иньв. пукаись, пукавись -
14 пукалыштны
уменьш. от пукавны; ёрттэз дынын \пукалыштны [немного] посидеть у друзей □ иньв. пукаышны, пукавышны -
15 сибдавны
1) застревать, застрять; завязнуть; нятьö \сибдавны вязнуть в грязи; арнас эта пос дынын сибдалöны машинаэз осенью у этого моста застревают машины; мошшес маас сибдалöмась пчёлы завязли в мёде 2) сипеть (о голосе); кынмалöмсянь голосыс сибдалö его голос осип от простуды □ сев. сибдалны -
16 сулалыштны
уменьш. от сулавны; \сулалыштны öшын дынын немного постоять у окна □ иньв. суаышны, сувавышны -
17 тöрчитны
торчать; находиться где-л.; челядьыс лунтыр тöрчитöны машинаэс дынын дети целый день торчат около машин -
18 уж
I уж; миян дынын ужжез абу у нас ужи не водятся--------II диал. уже, уж; нія локтісö уж они уже приехали -
19 чальöг
оньк. ответвление (оврага), ложбинка; гунаыс лог \чальöгыс дынын гумно у ложбинки -
20 шонтicьны
греться, нагреться, согреться; обогреться; разогреться; \шонтicьны шонді вылын греться на солнце; \шонтicьны костёр дынын греться у костра