Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

грёбший

  • 1 бший-бший

    що-небудь СЛ; пор. биршей, бирший, биший, пиший, пший.

    Урумско-украинский словарь > бший-бший

  • 2 грёбший

    Русско-датский словарь > грёбший

  • 3 загрёбший

    яки́й (що) загрі́б

    Русско-украинский словарь > загрёбший

  • 4 змерзлий

    замёрзший, озя́бший; прозя́бший, зазя́бший; иззя́бший; продро́гший

    Українсько-російський словник > змерзлий

  • 5 caído

    1. adj
    1) упа́вший
    2) опа́вший; отпа́вший

    hojas caídas — па́лая листва́

    3) па́дающий; (ни)спада́ющий

    cabellos caídos — распу́щенные во́лосы

    4) опу́щенный

    hombros caídos — опу́щенные, пока́тые пле́чи

    5) па́вший; поги́бший

    caído en acto de servicio — поги́бший при исполне́нии (служе́бного) до́лга

    6) перен па́вший ду́хом; уби́тый го́рем

    andar, encontrarse, estar (muy) caído — пасть ду́хом; ходи́ть как в во́ду опу́щенный

    7) рел впа́вший в грех; па́дший
    2. m gen pl
    поги́бший, па́вший

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > caído

  • 6 глубже

    глибше.
    * * *
    сравн. ст.
    1) прил. гли́бший

    \глубже всего́ — найгли́бший, якнайгли́бший

    2) нареч. гли́бше

    станови́ться \глубже — гли́бшати

    Русско-украинский словарь > глубже

  • 7 наиглубочайший

    превосх. ст.
    найгли́бший, усилит. якнайгли́бший, щонайгли́бший; глибоче́зний, глибоче́нний

    наше [вам] \наиглубочайший ее — ( приветствие) на́ше [вам] шанува́ння (шанува́ннячко)

    Русско-украинский словарь > наиглубочайший

  • 8 загрублий

    загру́бший, огру́бший

    Українсько-російський словник > загрублий

  • 9 перемерзлий

    перемёрзший, перемёрзлый; продро́гший, передро́гший, прозя́бший, перезя́бший

    Українсько-російський словник > перемерзлий

  • 10 померзлий

    1) помёрзший, поме́рзлый; вы́мерзший, вы́мерзлый
    2) озя́бший; зазя́бший; замёрзший, замёрзлый; промёрзший, промёрзлый

    Українсько-російський словник > померзлий

  • 11 оборот

    оборо́т
    1. (поворот) turno;
    rotacio (колеса);
    2.эк. spezo;
    пусти́ть в \оборот spezigi, cirkuligi;
    3. (речи) parolturno, parolmaniero;
    4. (обратная сторона) dorsflanko, reverso;
    смотри́ на \обороте rigardu dorsflanke.
    * * *
    м.
    1) ( круговой поворот) vuelta f, revolución f

    коли́чество оборо́тов в мину́ту — cantidad de revoluciones por (al) minuto

    2) (цикл; обращение) circulación f (тж. эк.)

    оборо́т полевы́х культу́р — rotación de cultivos, cultivos alternados

    оборо́т ваго́нов — rodadura de vagones

    годово́й оборо́т фин.movimiento anual monetario (del capital)

    де́нежный оборо́т — giro monetario; cifra de negocios, volumen de operaciones (de facturación)

    торго́вый оборо́т — movimiento de mercancías, volumen de ventas, intercambio comercial

    внешнеторго́вый оборо́т — volumen del comercio exterior

    о́бший оборо́т — volumen total del intercambio

    нало́г с оборо́та — impuesto de venta (sobre el tráfico de las empresas)

    пусти́ть что́-либо в оборо́т — poner en circulación algo

    3) (изгиб, поворот) recodo m; codo m ( колено)

    оборо́т де́ла — cariz del asunto

    оборо́т разгово́ра — nuevo giro de la plática (conversación)

    приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal cariz (giro)

    5) ( обратная сторона) dorso m, reverso m

    смотри́ на оборо́те — véase en el dorso

    оборо́т ре́чи — locución f

    ••

    взять в оборо́т — buscarle las vueltas, meter en un puño (en varas)

    сбавля́ть оборо́ты — ralentizar vt, ir al ralentí

    * * *
    м.
    1) ( круговой поворот) vuelta f, revolución f

    коли́чество оборо́тов в мину́ту — cantidad de revoluciones por (al) minuto

    2) (цикл; обращение) circulación f (тж. эк.)

    оборо́т полевы́х культу́р — rotación de cultivos, cultivos alternados

    оборо́т ваго́нов — rodadura de vagones

    годово́й оборо́т фин.movimiento anual monetario (del capital)

    де́нежный оборо́т — giro monetario; cifra de negocios, volumen de operaciones (de facturación)

    торго́вый оборо́т — movimiento de mercancías, volumen de ventas, intercambio comercial

    внешнеторго́вый оборо́т — volumen del comercio exterior

    о́бший оборо́т — volumen total del intercambio

    нало́г с оборо́та — impuesto de venta (sobre el tráfico de las empresas)

    пусти́ть что́-либо в оборо́т — poner en circulación algo

    3) (изгиб, поворот) recodo m; codo m ( колено)

    оборо́т де́ла — cariz del asunto

    оборо́т разгово́ра — nuevo giro de la plática (conversación)

    приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal cariz (giro)

    5) ( обратная сторона) dorso m, reverso m

    смотри́ на оборо́те — véase en el dorso

    оборо́т ре́чи — locución f

    ••

    взять в оборо́т — buscarle las vueltas, meter en un puño (en varas)

    сбавля́ть оборо́ты — ralentizar vt, ir al ralentí

    * * *
    n
    1) gener. (èçãèá, ïîâîðîá) recodo, (обратная сторона) dorso, (öèêë; îáðà¡åñèå) circulación (á¿. éê.), cariz, codo (колено), reverso, revolución, ruedo, torno, giro (ðå÷è), vuelta
    2) colloq. retortero
    3) econ. circulación, facturacion, rotación, volumen de ventas (компании, предприятия), ciclo, circuito, despacho

    Diccionario universal ruso-español > оборот

  • 12 глубокий

    глибокий. Очень -ий - глибочезний, глибоченний. Глубокий снег - завалний с. Г-ий вечер - пізні вляги. -ая ночь - глупа ніч, глупа північ. Г-ая старина - давня давнина. Г-ая печаль - тяжка туга. Г-ий поклон - низький уклін (р. уклону). Г-ое место в реке, озере, пруде - глибінь (р. -іни), плесо, плес, (с ямой) ковбаня, ковбанюга, круча (р. -чі). -ое место с незамерзающим течением - о[у]зьмінь (р. -мени). -ое место в фарватере - стрижень (р. -жня). С -ими обрывами - крутоярий. [Повилася з Лубень крутоярих дорога розлога (Кул.)]. Становиться глубже - глибшати. Сделаться глубже - поглибшати.
    * * *
    глибо́кий

    са́мый (наибо́лее) \глубокий — найгли́бший, якнайгли́бший

    глубо́кая ночь — глибока ніч; ( глухая) глу́па ніч

    глубо́кая печать — полигр. глибо́кий друк

    глубо́кая ста́рость — глибо́ка ста́рість

    \глубокий го́лос — глибо́кий го́лос

    \глубокий овра́г — глибо́кий яр, крутоя́р, -у

    Русско-украинский словарь > глубокий

  • 13 глубочайший

    найглибший. С глубочайшим почтением - з найвищою (високою) пошаною.
    * * *
    превосх. с.; тж. наиглубоч`айший
    найгли́бший, якнайгли́бший; глибоче́зний, глибоче́нний

    Русско-украинский словарь > глубочайший

  • 14 поглубже

    1) прил. [тро́хи] гли́бший; ( глубже всего) найгли́бший
    2) нареч. [тро́хи] гли́бше; ( как можно глубже) якнайгли́бше

    Русско-украинский словарь > поглубже

  • 15 flambé

    -e
    1.:

    une omelette \flambée — омле́т с пла́менем

    2. pop. поги́бший neutre; пропа́щий fam.;

    un homme \flambé — поги́бший <пропа́щий> челове́к;

    une af f aire \flambée — ги́блое де́ло; nous sommes \flambés — мы пропа́ли; на́ше де́ло таба́к fam.; мы разорены́ (ruinés)

    Dictionnaire français-russe de type actif > flambé

  • 16 unrettbar

    unrettbar I a поги́бший; пропа́щий (разг.)
    unrettbar II adv безвозвра́тно; непоправи́мо; unrettbar verloren поги́бший безвозвра́тно

    Allgemeines Lexikon > unrettbar

  • 17 оборот

    м.
    коли́чество оборо́тов в мину́ту — cantidad de revoluciones por (al) minuto
    2) (цикл; обращение) circulación f (тж. эк.)
    оборо́т полевы́х культу́р — rotación de cultivos, cultivos alternados
    оборо́т ваго́нов — rodadura de vagones
    годово́й оборо́т фин.movimiento anual monetario( del capital)
    де́нежный оборо́т — giro monetario; cifra de negocios, volumen de operaciones (de facturación)
    торго́вый оборо́т — movimiento de mercancías, volumen de ventas, intercambio comercial
    внешнеторго́вый оборо́т — volumen del comercio exterior
    о́бший оборо́т — volumen total del intercambio
    нало́г с оборо́та — impuesto de venta (sobre el tráfico de las empresas)
    пусти́ть что́-либо в оборо́т — poner en circulación algo
    3) (изгиб, поворот) recodo m; codo m ( колено)
    оборо́т де́ла — cariz del asunto
    оборо́т разгово́ра — nuevo giro de la plática (conversación)
    приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal cariz (giro)
    смотри́ на оборо́те — véase en el dorso
    оборо́т ре́чи — locución f
    ••
    взять в оборо́т — buscarle las vueltas, meter en un puño (en varas)
    сбавля́ть оборо́ты — ralentizar vt, ir al ralentí

    БИРС > оборот

  • 18 abgestorben

    уме́рший, поги́бший; омертве́лый

    German-russian medical dictionary > abgestorben

  • 19 abgestorbene Frucht

    поги́бший плод m

    German-russian medical dictionary > abgestorbene Frucht

  • 20 Verkehrstote

    m
    поги́бший m от несча́стного слу́чая на тра́нспорте

    German-russian medical dictionary > Verkehrstote

См. также в других словарях:

  • поги́бший — ая, ее. 1. прич. прош. от погибнуть. | в знач. сущ. О человеке. погибший, его, м.; погибшая, ей, ж. Память о погибших в Великой Отечественной войне. □ От потерь устав, Мы в том хотели обмануться, Что и погибшие вернутся, Лишь не намного запоздав …   Малый академический словарь

  • грёбший — грёбший …   Русское словесное ударение

  • догрёбший — догрёбший …   Русское словесное ударение

  • загрёбший — загрёбший …   Русское словесное ударение

  • заскрёбший(ся) — заскрёбший(ся) …   Русское словесное ударение

  • нагрёбший — нагрёбший …   Русское словесное ударение

  • наскрёбший — наскрёбший …   Русское словесное ударение

  • огрёбший(ся) — огрёбший(ся) …   Русское словесное ударение

  • оскрёбший — оскрёбший …   Русское словесное ударение

  • отгрёбший — отгрёбший …   Русское словесное ударение

  • отскрёбший — отскрёбший …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»