-
1 the chase of gain is rich in hate
гонитва за наживою породжує багато ненавистіEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the chase of gain is rich in hate
-
2 forfølgelse
гонитва, переслідування -
3 хыстав
гонитва, погоня К. -
4 погоня
погоня, погінь и погонь (-гони), нагоня, догоня, (гоньба) гонитва за ким, за чим. [Не дрімай, козаче, погінь за тобою (Чуб.). Вже нас нагоня знагоняє. Довго тяглася гонитва (Коцюб.)]. В -ню - у погоню, у погінь, удогін, на(в)здогін, на(в)здогінки, на(в)здогінці, уздогін, уздогінці, нагонцем, нагонця. [Майнув навздогінці. Я нагонцем біжу за ним]. Пуститься в -ню за кем - побігти вдогін, кинутися на(в)здогін за ким. -ня за модою, за властью - гонитва за модою, за владою. Срв. Гоньба 1.* * *пого́ня, (гонка, гоньба) гони́тва -
5 гоньба
1) гоньба, ганяння, гоніння, гонитва за чим. [Гонитва за втіхами життя];2) (у ямщиков: езда, перевозка проезжающих) їзда, розгін (р. -гону). Большая гоньба - ганянина. [Всі коні в розгоні. Така коням ганянина].* * *гоні́ння, гоньба́; гаса́ння; (погоня, преследование) гони́тва -
6 преследование
переслідування кого, переслід (-ду), пересліди (-дів), (притеснение) утиски (-ків), гнобительство, (гонение) гоньба, гонитва за ким, нагінка, погінка на кого. -ние зверя - гони (уганяння, гонитва) за звіром. Судебное -ние - судове переслідування. -ние самогонщиков - переслідування самогонників.* * *1) переслі́дування; гно́блення; пригні́чування; докуча́ння, надокуча́ння; дба́ння и дбання́ма́ния пресле́дования — мед. ма́нія переслі́дування
возбуди́ть уголо́вное \преследование — юр. пору́шити криміна́льне переслі́дування
2) ( притеснение) у́тиски, -ків, переслі́дування; ( гонение) гоні́ння -
7 maximisation of profits
прагнення одержати максимальний прибуток; забезпечення максимального прибутку; гонитва за прибутком -
8 rent
1. n фін.оренда; орендна плата; квартирна плата; рента; прокат; 2. n ек. рента; a рентний1. грошова сума, яка виплачується за користування взятою в оренду (lease) власністю у вигляді квартири, будинку, землі, машин тощо протягом певного періоду; 2. надходження (earnings¹) за користування засобами виробництва (factors of production) у формі капіталу, землі чи праці═════════■═════════absolute rent абсолютна рента; agricultural rent сільськогосподарська рента; back rent заборгованість із орендної плати • заборгованість із квартирної плати; building lot rent рента за будівельні ділянки; capitalized rent капіталізована рента; contract rent земельна рента, яка сплачується за контрактом; dead rent орендна плата, яка виплачується за невикористану власність • «мертва» рента • земельна рента у гірничовидобувній промисловості; deferred rent відстрочена рента; differential rent диференційна рента; economic rent економічна рента; gross rent валова орендна плата; ground rent земельна рента; imputed rent умовно нарахована рента; intramarginal rent внутрішньомарпнальна рента; labour rent відробіткова рента; land rent земельна рента; lot rent рента за будівельну ділянку; maximum rent максимальна рента; mining rent рента за видобування корисних копалин • рента з шахти; money rent грошова рента; monopoly rent монопольна рента; natural rent натуральна рента • рента продуктами; nominal rent номінальна рента • дуже низька квартирна рента; office rent оренда офісного приміщення; pure rent чиста рента; pure economic rent чиста економічна рента; rack rent дуже висока орендна плата • надмірно висока квартирна рента; reasonable rent поміркована орендна плата; shop rent орендна плата крамниці; spatial rent рента за вигідне розташування; total rent загальна сума ренти═════════□═════════capitalized value of a rent капіталізована величина ренти; for rent напрокат; rent action позов про заборгованість орендної плати; rent agreement угода про оренду; rent allowance допомога на оплату житла • витрати на оплату житла; rent bill рахунок за орендну плату; rent budget кошторис витрат за орендну плату; rent charge плата за прокат; rent control регулювання орендної плати • регулювання квартирної плати; rent control board орган з регулювання орендної плати; rent-controlled lease термін оренди з регульованою орендною платою; rent-controlled tenancy володіння на правах оренди з регульованою орендною платою; rent costs витрати на квартирну плату • витрати на орендну плату; rent decrease зменшення квартирної плати • зменшення орендної плати; rent due рента, яка підлягає сплаті; rent expenditure витрати на оплату житла • орендна плата; rent fixing встановлення орендної плати; rent-free звільнений від орендної плати; rent in advance заздалегідь оплачена орендна плата; rent income рентний дохід • дохід від ренти; rent increase підвищення орендної плати • збільшення орендної плати; rent in kind рента, виплачена у натуральній формі; rent owing несплачена рента; rent rebate знижка з орендної плати; rent receipts надходження від орендної плати; rent restriction act закон про обмеження орендної плати; rent-seeking прагнення отримувати ренту; rent-seeking behaviour гонитва за рентою • пошук ренти; rent subsidy дотація на орендну плату житла; rent tribunal суд з квартирних питань • судова установа з квартирних питань; to collect rent стягати/стягнути орендну плату; to fix the rent встановлювати/встановити орендну плату; to pay rent платити/сплатити орендну плату; to receive rent одержувати/одержати орендну плату; to recover rent одержувати/одержати орендну плату═════════◇═════════рента < фр. rente, італ. rendita чи нім. Rente < лат. reddita < reddo — повертаю; сплачую (ЕС-СУМ 4: 165; СІС: 582)* * * -
9 drive
1. n1) їзда2) катання, прогулянка (на машині тощо)to take a drive — проїхатися, покататися
3) під'їзна дорога, алея; просіка4) переслідування (ворога, звіра тощо)5) військ. наступ; атака, удар6) гонка, поспіх7) амер. (громадська) кампанія8) енергія, наполегливість; раж, розпал, розпаленілість, збудження, шал9) стимул, спонукання, внутрішній імпульс10) тенденція, напрям11) амер., розм. дешевий розпродаж товарів12) сплав лісу; сплавний ліс13) спорт. удар (по м'ячу)14) тех. привод, передача15) гірн. штрек2. v (past drove; p.p. driven)1) водити, вести; правити, керувати, управляти2) їздити, їхати3) везти; підвозитиto drive smb. to the station — відвезти (підвезти) когось на станцію
4) відганяти, проганяти5) переслідувати, гнати (звіра, худобу)6) мчати, нестися; ганяти7) забивати, убивати; заганяти8) підганяти9) розм. зволікати10) вести (справу тощо)11) проводити, прокладати (дорогу, залізницю)12) гірн. проходити (горизонтальну виробку)13) спорт. бити (по м'ячу)drive away — проганяти; відсилати; відганяти
drive back — повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника)
drive in — заганяти (худобу тощо); вганяти, забивати (цвях тощо); в'їжджати
drive off — відриватися, відштовхуватися
drive on! — поганяй!, рушай!, гайда!
drive through — проводити, здійснювати
to drive a pen — бути письменником, писати
to drive a lesson into smb.'s head — втлумачити комусь (щось)
* * *I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
10 driving
1. n1) катання, їзда2) водіння (автомобіля)3) гоніння, гоньба; гони4) мор. дрейф5) тех. передача, привод6) гірн. проходка штрекуdriving licence — авт. права водія
2. adj1) рушійний; що приводить у рух2) сильний; несамовитий3) тех. ведучий4) тех. приводний* * *I n1) катання, їзда2) водіння ( автомобіля)backseat driving — тиск з боку помічників /радників/
3) гоньба, гони, гонитва4) мop. дрейф5) тex. передача, привод; приведення в дію, запускpush-pull driving — двотактний запуск; керування, управління
6) гipн. проходка штрекуII a1) який жене2) рушійний, який приводить у рух; який характеризується рухом3) сильний, шалений (ураган, дощ)4) тex. ведучийdriving machine — двигун, рушій; привідний
-
11 haymaking
nсінокіс, заготівля сіна* * *[`heiˌmeikiç]n1) косовиця е сушіння сіна, заготівля сіна -
12 pursuit
n1) переслідування; погоня; гонитва2) пошук; прагнення; домагання3) заняття4) виконання; ведення5) юр. судове переслідуванняpursuit aircraft — ав. літак-винищувач
* * *n1) переслідування, погоня2) пошуки; прагнення; домагання3) заняття4) виконання; ведення ( справ)5) дiaл.; юp. судове переслідування. -
13 rage
1. n1) лють; гнів; несамовитістьto put smb. into a rage — розлютити, розгнівити когось
2) шаленство, нестямність3) пристрасть, пристрасне прагнення (до чогось — for)4) спалах, вибух6) запал; бойовий дух7) поет. божевілля, безумство8) поет. екстаз; натхнення9) похіть10) повінь, потоп; приплив2. v1) бути в гніві (в люті); шаленіти, казитися від злостіto rage at (against) smb., smth. — злитися (гніватися) на когось, на щось
2) бушувати, лютуватиto rage oneself out — заспокоїтися, вщухнути (про бурю)
* * *I n1) лють, гнів, скаженість2) шаленство (вітру, вогню)3) ( for) пристрасть; палке прагнення ( до чого-небудь)4) вибух, спалах (горя, почуттів)5) ( the rage) поголовне захоплення ( чим-небудь); схиблення ( на чому-небудь)6) запал, жар; бойовий дух7) пoeт. екстаз (пророка, поета); натхнення8) повінь, потоп; приплив9) icт.,; пoeт. божевілляII v1) бути в гніві, у люті; рвати е метати; біситися від злості; шаленіти ( to rage and fume)2) бушувати, лютувати (про бурю, епідемію) -
14 thirst
1. n1) спрагаto have a thirst — розм. хотіти випити
thirst for (after, of) knowledge — жадоба знань
3) безводний простір, пустеляthirst cure — мед. лікування сухоїдінням
2. v1) відчувати спрагу, хотіти пити2) перен. жадати; знемагати від бажання (чогось — after, for)to thirst for (after) knowledge — жадати знань
* * *I n1) спрагаto have a thirst — хотіти випити; томління; туга
thirst for /after, of/ knowledge — спрага знань
2) безводний простір; пустеляII vвідчувати спрагу, хотіти питиto thirst for a drink — хотіти випити; жадати; нудитися бажанням
to thirst after smb's blood — жадати чиєїсь крові
to thirst for /after/ knowledge — жадати знань
to thirst for power [wealth, revenge, adventure] — жадати влади [багатства, помсти, пригод]
-
15 wild goose
••wild goose chase — марне прагнення до чого-н.; гонитва за недосяжним /за нездійсненним/; химера
-
16 drive
I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
17 driving
I n1) катання, їзда2) водіння ( автомобіля)backseat driving — тиск з боку помічників /радників/
3) гоньба, гони, гонитва4) мop. дрейф5) тex. передача, привод; приведення в дію, запускpush-pull driving — двотактний запуск; керування, управління
6) гipн. проходка штрекуII a1) який жене2) рушійний, який приводить у рух; який характеризується рухом3) сильний, шалений (ураган, дощ)4) тex. ведучийdriving machine — двигун, рушій; привідний
-
18 haymaking
-
19 thirst
I n1) спрагаto have a thirst — хотіти випити; томління; туга
thirst for /after, of/ knowledge — спрага знань
2) безводний простір; пустеляII vвідчувати спрагу, хотіти питиto thirst for a drink — хотіти випити; жадати; нудитися бажанням
to thirst after smb's blood — жадати чиєїсь крові
to thirst for /after/ knowledge — жадати знань
to thirst for power [wealth, revenge, adventure] — жадати влади [багатства, помсти, пригод]
-
20 wild goose
••wild goose chase — марне прагнення до чого-н.; гонитва за недосяжним /за нездійсненним/; химера
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гонитва — (Honitva) в древнечешском праве граница, до которой жители общины должны были преследовать преступника и вообще нести круговую ответственность за все преступления. Г. существовала и у поляков и сербов … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
гонитва — и, ж. 1) Переслідування з метою спіймати. 2) Дуже швидкий рух, дуже швидка їзда. 3) за чим, перен. Посилене прагнення до чого небудь, переслідування якої небудь мети … Український тлумачний словник
гонитва — 1) (переслідування з метою спіймати), погоня, переслідування 2) див. прагнення … Словник синонімів української мови
гонитва — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
гонитва — спаборніцтва па скачках, яздзе … Старабеларускі лексікон
гонитва — перегони, змагання … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Ника Ракитина — Имя при рождении: Ника Дмитриевна Ракитина Дата рождения: 15 января 1963(1963 01 15) (49 лет) Гражданство: Белоруссия … Википедия
ГОНЯТЬ — ГОНЯТЬ, гнать, или пермяц., архан. гонить; ганивать кого, понуждать к уходу, к бегу, лету, торопить; спугивать; прогонять, выгонять, изгонять, угонять, сгонять; спроваживать; сплавлять по воде; теснить, обижать, преследовать; выживать: перегонять … Толковый словарь Даля
ГУЛЬОБА — (дон.) охота, также гонитва … Казачий словарь-справочник
випередки — ів, мн. Гін, гонитва, перегони … Український тлумачний словник
гонка — и, ж. Те саме, що гонитва 1), 2). •• Го/нка озбро/єнь посилена підготовка до війни … Український тлумачний словник