Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

гледам+нещо

  • 1 rosa

    rósa adj undekl розов; Etw. (Akk) durch die rosa Brille sehen Гледам нещо през розови очила.
    * * *
    а, inv розов.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rosa

  • 2 schirm

    Schirm I. m, -e 1. чадър; 2. абажур; 3. козирка (на каскет); 4. Tech щит, предпазител; 5. закрила, покровителство; den Schirm aufspannen, aufmachen, öffnen разтварям чадъра; den Schirm schließen свивам, прибирам чадъра. II. m, -e екран (на апарат, телевизор и др.); etw. (Akk) auf dem Schirm sehen гледам нещо на екрана.
    * * *
    d*r, -e 1. чадър; 2. козирка 3. лит подслон; закрила

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schirm

  • 3 Aspekt

    Aspékt m, -e 1. аспект, гледна точка; перспектива; 2. Ling вид на глагола; etw. (Akk) unter gesundheitlichem Aspekt betrachten гледам нещо от гледна точка на здравето, от здравен аспект.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Aspekt

  • 4 bestaunen

    bestaunen sw.V. hb tr.V. удивявам се; възхищавам се; гледам нещо с удивление, възхита.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bestaunen

  • 5 schauen

    schauen sw.V. hb itr.V. 1. гледам, поглеждам; 2. südd, österr гледам нанякъде, гледам в дадена посока; 3. südd, österr наглеждам нещо, грижа се (nach etw. (Dat) за нещо); 4. проверявам (дали всичко е наред); 5. старая се, гледам (да направя нещо); 6. изглеждам; aus dem Fenster schauen гледам през прозореца; nach den Blumen schauen наглеждам цветята; auf etw. (Akk) schauen грижа се за нещо (ред, домакинство и др.); umg sehr auf Sauberkeit schauen държа много на чистотата; schau, dass du pünktlich bist! гледай да си точен! schau mal, das musst du doch verstehen! виж сега, трябва да го разбереш!
    * * *
    itr ant a = поглеждам нщ; гледам, виждам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schauen

  • 6 zusehen

    zú|sehen unr.V. hb itr.V. 1. гледам, наблюдавам (jmdm. bei etw. (Dat) някого при нещо); 2. гледам бездейно, търпя нещо; 3. гледам (да направя нещо); jmdm. bei der Arbeit zusehen гледам някого като работи; beim Fussballspiel zusehen гледам, наблюдавам футболния мач; einem Unrecht tatenlos zusehen гледам бездейно как се извършва несправедливост; sieh zu, dass du rechtzeitig ankommst! Гледай да пристигнеш навреме!
    * * *
    das: еr hatte nur das = остана с пръст в устата, не получи нищо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusehen

  • 7 ansehen

    án|sehen unr.V. hb tr.V. 1. гледам; поглеждам; 2. схващам, разбирам, гледам на нещо (леко, сериозно); 3. откривам, забелязвам (jmdm. etw. (Akk) у някого нещо), познава се, личи му; 4. очевидец съм, зрител съм на нещо; in: etw. (Akk) mit ansehen; sich (Dat) ansehen разглеждам (албум, изложба); гледам (филм, постановка); jmdn. von oben herab ansehen поглеждам някого отвисоко; jmdn. als Freund ansehen считам някого за приятел; man sieht ihm die schlechte Laune an личи му лошото настроение; umg sieh mal einer an! я виж ти! просто да не повярваш!
    * * *
    das 1. вид, външност; e-n von = kennen познавам нкг от виждане; ohne der Person без оглед на личността; 2. почит.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ansehen

  • 8 pflegen

    pflégen sw.V. hb tr.V. 1. гледам, грижа се (jmdn./etw. (Akk) за някого, нещо); 2. занимавам се с нещо, поддържам; поощрявам, подкрепям; 3. pflegen + Inf + zu имам навика да правя нещо, обикновено правя нещо; Sein Äußeres pflegen грижа се за външността си; einen Kranken pflegen грижа се за болен; ein gepflegter Garten поддържана градина; Kontakte, Beziehungen zu bestimmten Kreisen pflegen поддържам контакти, връзки с определени кръгове; Wie man zu sagen pflegt както обикновено се казва.
    * * *
    tr полагам грижи за; гледам; поддържам добре; die Kьnste = подкрепям изкуствата; Umgang mit e-m = общувам с нкг; лит (и силен - о,о) der Ruhe (G) = отдавам се на почивка;itr имам навик да; wir pflegen spдt zu essen обикновено ядем късно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pflegen

  • 9 nachsehen

    nách|sehen unr.V. hb tr.V. 1. проверявам, преглеждам, контролирам; правя справка (в книга); 2. прощавам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо), снизходителен съм, проявявам снизхождение; itr.V. гледам след (jmdm./etw. (Dat) някого, нещо); проследявам с поглед; Die Hausaufgaben der Kinder nachsehen Проверявам домашните на децата; Dem Freund die Fehler nachsehen Прощавам грешките на приятеля си; Dem Zug nachsehen Гледам подир влака.
    * * *
    * itr (D) гледам след, следя с поглед (нкг); itr 1. проверявам, преглеждам; правя справка (в книга, сметка); 2. e-m etw снизходителен съм към нкг за нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachsehen

  • 10 sehen

    séhen (sah, gesehen) unr.V. hb tr.V. 1. виждам (някого, нещо); 2. разбирам, преценявам; itr.V. 1. виждам (възприемам чрез зрението); 2. грижа се (nach jmdm. за някого); einen Film sehen гледам филм; ich habe ihn gestern gesehen видях го (срещнах го) вчера; das soll man nicht so eng sehen не трябва да се гледа така ограничено на това; nach den Kindern sehen наглеждам децата; sieh mal! погледни! Я виж!; daran sieht man, dass... по това се вижда, че...; etw. (Akk) nicht mehr sehen können не мога да гледам повече нещо (омръзнало ми е вече).
    * * *
    * (а, е) tr, itr виждам, гледам; scharf = имам остро зрение; sich = lassen показвам се, мяркам се; nach den Kindern = наглеждам децата; siche da! виж ти! гледай ти!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sehen

  • 11 entgegensehen

    entgégen|sehen unr.V. hb itr.V. 1. очаквам (нещо); 2. гледам по посока на нещо; einer Entscheidung mit Skepsis entgegensehen гледам със скептицизъм на дадено решение; dem ankommenden Schiff entgegensehen гледам към идващия кораб.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entgegensehen

  • 12 aufblicken

    auf|blicken sw.V. hb itr. 1. вдигам очи, поглеждам; нагоре (zu jmdm./etw. (Dat) към някого, нещо); 2. übertr гледам с възхищение някого; възхищавам се от нещо.
    * * *
    itr вдигам, очи поглед; прен (zu e-m) гледам (нкг) с уважение, възхищавам се (от икг);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufblicken

  • 13 durchblicken

    dúrch|blicken sw.V. hb itr.V. 1. гледам, поглеждам (през микроскоп и др.); 2. umg разбирам; Ich blicke in Mathe nicht ganz durch Не разбирам много добре по математика; etw. (Akk) durchblicken lassen давам нещо да се разбере, загатвам нещо.
    * * *
    'i tr вж durchschаuen; 'u tr гледам (през нщ).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchblicken

  • 14 halten

    hálten (hielt, gehalten) unr.V. hb tr.V. 1. държа (в ръце); 2. поддържам; 3. задържам; 4. държа на, удържам (обещание); 5. държа, отглеждам (домашни животни); 6. смятам, считам, вземам (jmdn. für etw. (Akk) някого за нещо); sn itr.V. спирам; sich halten 1. придържам се (an etw. (Akk) към нещо); 2. запазвам се, изтрайвам; 3. считам себе си (für etw. (Akk) за нещо); etw. (Akk) in der Hand halten държа нещо в ръка; die Hand vor dem/an den Mund halten слагам ръка пред устата си; eine Festung halten удържам крепостта (при сражение); eine Rede halten произнасям реч; Diät halten пазя диета; nach etw. Ausschau halten гледам за нещо; Schritt halten вървя в крак; jmdn. bei Laune halten поддържам нечие добро настроение; es hielt ihn nicht länger zu Hause не го сдържаше повече вкъщи; jmdn. für mutig halten смятам някого за смел; Jmdn. auf dem Laufenden halten Държа някого в течение; nicht viel von jmdm. halten нямам високо мнение за някого; große Stücke auf jmdn. halten имам високо мнение за някого; zu jmdm. halten държа на някого, на страната на някого съм; sich links halten държа (придържам се към) лявата страна (при шофиране); wird sich das Wetter halten? ще се задържи ли времето?
    * * *
    * (ie, а) tr държа, спазвам; die Hand vor den Mund = покривам устата с ръка; etw in die Hohe дигам нщ нависоко; e-e Zeitung абониран съм за вестник; e-n fьr etw = считам, вземам нкг за; viel von e-m = имам високо мнение за нкг; mit e-m Schritt = вървя в крак с нкг; e-n zum besten = излъгвам нкг (на шега); itr 1. auf А = държа на нщ (точност и пр); 2. zu e-m = държа с нкг; държа страната на нкг; 3. еs hielt nicht schwer... не беше трудно...; 4. спирам се r 1. държа се (за, на); = Sie sich immer links дръжте все лявата страна; 2. запазва се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > halten

  • 15 nachgehen

    nách|gehen unr.V. sn itr.V. 1. следвам (jmdm./etw. (Dat) някого/нещо), вървя (подир някого/нещо); 2. вървя назад, изоставам (за часовник); 3. върша нещо, занимавам се редовно (etw. (Dat) с нещо); 4. изследвам, проучвам (etw. (Dat) нещо); einer Spur nachgehen проследявам следа; Seinem Hobby nachgehen Занимавам се с хобито си; einem Problem nachgehen проучвам проблем; Meine Uhr geht nach часовникът ми изостава.
    * * *
    * itr s 1. (D) проследявам, проучвам; e-m = следвам, вървя след нкг; e-m Mдdchen = задирям, ухажвам момиче; 2. s-m Beruf, s-r Arbeit изпълнявам службата си, гледам си работата; 3. остава назад (часовник).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachgehen

  • 16 lesen

    lésen I. (las, gelesen) unr.V. hb tr.V./itr.V. 1. чета, прочитам (книга); 2. чета, разбирам (aus etw. (Dat) по нещо); 3. чета лекции; laut lesen чета на глас; zwischen den Zeilen lesen чета между редовете; das Buch liest sich gut книгата се чете леко, книгата е приятна за четене; aus jmds. Blick etw. (Akk) lesen познавам, разбирам нещо по нечий поглед; in jmds. Augen etw. (Akk) lesen в очите му се чете нещо; aus der Hand lesen гледам на ръка. II. unr.V. hb tr.V. 1. бера (грозде, малини); набирам; 2. чистя (леща, грах); 3. събирам (класове).
    * * *
    * (а, е) tr 1. чета: der Professor liest ьber А професорът чете (лекция) за; in e-m Buch = чета книга; гов e-m die Leviten = чета нкм конско евангелие; 2. бера, събирам (плодове и пр); чистя, требя (грах, леща).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lesen

  • 17 schielen

    schielen sw.V. hb itr.V. 1. кривоглед (разноглед) съм; 2. гледам скришом към нещо; über den Zaun schielen поглеждам крадешком през оградата; nach etw. (Dat) schielen дебна нещо, искам непременно да получа нещо.
    * * *
    itr кривоглед съм; sie schielt mit, auf beiden Augen тя e кривоглед с двете очи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schielen

  • 18 durchschauen

    I.
    dúrch|schauen sw.V. hb itr.V. umg гледам, поглеждам (през нещо).
    II.
    durchschauen sw.V. hb tr.V. 1. прозирам, разбирам (нечии замисли, лъжи); 2. схващам, разбирам.
    * * *
    'au * tr прозирам; разбирам. 'u itr гледам през нщ

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchschauen

  • 19 stieren

    stieren I. sw.V. hb itr.V. гледам втренчено, втренчвам поглед (в нещо, някого). II. sw.V. hb itr.V. разгонва се (крава).
    * * *
    itr гледам втренчено.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stieren

  • 20 warten

    wárten I. sw.V. hb itr.V. чакам (auf jmdn./ etw. (Akk) някого, нещо); auf den Bus warten чакам автобуса; Warte mal! Момент! Почакай малко! II. sw.V. hb tr.V. 1. гледам, грижа се (за болни, деца); 2. поддържам в добро състояние (кола).
    * * *
    itr (auf A) чакам (нкг, нщ); ich lasse nie auf mich = никога не закъснявам; tr гледам, грижа се за.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > warten

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»