-
1 ВТИРАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВТИРАТЬ
-
2 втирать
Втирать в -- to rub in, to rub into, to work intoРусско-английский научно-технический словарь переводчика > втирать
-
3 втирать
-
4 втирать
rub глагол: -
5 втирать
втереть(вн.) rub (d.); (вн. в вн.) rub (d. in, into)♢
втирать очки кому-л. разг. — humbug smb., pull the wool over smb.'s eyes -
6 втирать
-
7 втирать
(что-л.)несовер. - втирать; совер. - втеретьrub; (во что-л.) rub (in, into) -
8 втирать
-
9 втирать
3) Engineering: smear in4) Rare: inunct5) Forestry: rub down6) Makarov: chafe against, chafe on, chafe upon -
10 втирать
-
11 втирать
несов. - втира́ть, сов. - втере́ть; (вн.)rub (d); (вн. в вн.) rub (d in, into)••втира́ть очки́ кому́-л разг. — humbug smb, pull the wool over smb's eyes
-
12 втирать
гл. rub in -
13 втирать очки
• ВТИРАТЬ/ВТЕРЕТЬ ОЧКИ кому coll[VP; subj: human; usu. impfv pres, past, or neg imper; if pfv, usu. infin with пытается, хочет, может etc]=====⇒ to (try to) mislead s.o. by presenting sth. in a false way that serves one's interests:- X fools (tries to fool) Y.♦ Что уж говорить о тех, кто не имеет нашего опыта! Как легко, наверно, втирать им очки... (Гинзбург 2). And what of those who didn't have my experience? How easy it must be to pull the wool over their eyes... (2a).♦ "Они, они! - козлиным голосом запел длинный клетчатый, во множественном числе говоря о Стёпе. - Вообще они в последнее время жутко свинячат. Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том, что им поручено. Начальству втирают очки!" (Булгаков 9). "They, they!" the lanky checkered character bleated like a goat, referring to Styopa in the plural. "Generally, they've been behaving like a dreadful swine lately. Drinking, having affairs with women on the strength of their position in the theater, not doing a stitch of work and really incapable of doing any, since they don't know the first thing about the job. Putting things over on their superiors!" (9a).♦ История, как известно, фальсифицируется... и старшие поколения, пользуясь равнодушием младших, ловко втирают им очки (Мандельштам 2). And we know only too well, history is constantly being falsified... and the older generation, exploiting the indifference of the young, cleverly hoodwinks them (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > втирать очки
-
14 втирать очки
draw the wool over smb. 's eyes словосочетание: -
15 втирать очки
-
16 втирать (кому-л.) очки
Makarov: throw dust in (smb.'s) eyes, throw dust in the eyes of (smb.)Универсальный русско-английский словарь > втирать (кому-л.) очки
-
17 втирать мазь
General subject: embrocate -
18 втирать очки
-
19 втирать очки кому-либо
General subject: throw dust in somebody's eyesУниверсальный русско-английский словарь > втирать очки кому-либо
-
20 втирать очки начальству
General subject: blew smoke in the authorities eyesУниверсальный русско-английский словарь > втирать очки начальству
См. также в других словарях:
втирать — ВТИРАТЬ, аю, аешь; несов., кому что с чем и без доп. (или втирать очки). Лгать, обманывать, рассказывать заведомо нелепые вещи. Хорош втирать, всё равно я тебе не помогу. Что ты мне со своей машиной то втираешь, нет у меня покрышек … Словарь русского арго
ВТИРАТЬ — ВТИРАТЬ, втереть что во что, растирать какое либо вещество на чем, для пропитания первым последнего; трением побуждать жидкость или мазь проникнуть какое либо тело. Втереть кому что в руки, всунуть, всучить. ся, проталкиваться, протираться,… … Толковый словарь Даля
ВТИРАТЬ — ВТИРАТЬ, втираю, втираешь. несовер. к втереть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
втирать — см. втереть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВТИРАТЬ — см. втереть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
втирать — нарк. лгать, обманывать, обещать что либо заведомо невозможное. Особенно часто втирать очки … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Втирать — 1. Говорить неправду Син.: врать, обманывать Да хорош втирать! 2. Оправдание … Словарь криминального и полукриминального мира
втирать — 1. [23/0] говорить неправду, убеждать собеседника в своей искренности, правоте, оправдываться. Он мне полвечера эту чушь втирал. Молодежный сленг 2. [8/2] Аналогично чесать. Да, втирает она тебе, а ты ведёшься. Молодёжный сленг 3. [5/2] делать… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
втирать очки — ВТИРАТЬ, аю, аешь; несов., кому что с чем и без доп. (или втирать очки). Лгать, обманывать, рассказывать заведомо нелепые вещи. Хорош втирать, всё равно я тебе не помогу. Что ты мне со своей машиной то втираешь, нет у меня покрышек … Словарь русского арго
втирать очки — См … Словарь синонимов
Втирать очки — кому. ВТЕРЕТЬ ОЧКИ кому. Прост. Экспрес. Намеренно искажать что либо с целью обмануть, получив для себя выгоду. Ездовые пытались как нибудь объегорить комвзвода и старшину. Те сообща втирали очки командиру роты, эти соответственно обрабатывали… … Фразеологический словарь русского литературного языка