Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

войт

  • 1 войт

    I
    капля, капелька;

    вир войт — капля крови;

    лысва войт — капелька росы; медбӧръя вир войтӧдз — до последней капли крови (биться, сражаться); войт ва абу — нет ни капельки воды; войт ог пов — нисколько не боюсь (букв. ни капельки не боюсь)

    II
    место в пойме речки, поросшее кустами; заросль;

    Коми-русский словарь > войт

  • 2 войтӧв

    (-л-) судорога;

    войтӧв кыскӧм — судорога;

    кокӧс войтӧв кыскӧ — корчит ногу; войтӧв кыскис чуньӧс — судорога свела палец

    Коми-русский словарь > войтӧв

  • 3 войтӧвтӧм

    дуновение северного ветра

    ◊ войтӧвтӧм водзад скӧтыд голясӧ кусыньтӧмӧн куйлӧ — примета скотина лежит, выгнув шею - к северному ветру

    Коми-русский словарь > войтӧвтӧм

  • 4 войтӧдны

    перех.
    1) капать, накапать что-л;
    2) запятнать;

    платтьӧ вылӧ войтӧдны — ( мыйкӧ) запятнать платье

    Коми-русский словарь > войтӧдны

  • 5 войтӧдлыны

    Коми-русский словарь > войтӧдлыны

  • 6 войтӧм-лунтӧм

    денно и нощно;

    войтӧм-лунтӧм уджавны ъ — аботать постоянно, днём и ночью

    Коми-русский словарь > войтӧм-лунтӧм

  • 7 войтӧвтны

    неперех. задуть северному ветру

    Коми-русский словарь > войтӧвтны

  • 8 войтӧдыштны

    Коми-русский словарь > войтӧдыштны

  • 9 асыв-войтӧвтны

    неперех. задуть северо-восточному ветру

    Коми-русский словарь > асыв-войтӧвтны

  • 10 бобув

    (-л-) бабочка; мотылёк;

    вой бобув — ночная бабочка, совка;

    воз бобув, войтӧв бобув — моль; еджыд бобув — белая бабочка, белянка; капуста бобув — капустница; мича сера бобув — крапивница; бобув кодь — как бабочка
    а) нарядный;
    б) лёгкий;
    луныс лои бобулӧсь — (прил.) днём появилось много бабочек

    Коми-русский словарь > бобув

  • 11 ва

    1) вода || водяной;

    пӧсь ва — горячая вода;

    пуан ва — кипящая вода, кипяток; юан ва — питьевая вода; ва бус — водяная пыль; ва войт — водяная капля; капля воды; ва пар — водяной пар; ва кӧра — водянистый на вкус; ва тыра — наполненный водой; ва ваявны — таскать воду кӧша ва улын оз пӧд — погов. в ковше воды не утонет (т.е. не растеряется, за себя постоит)

    2) водная поверхность; вода; река || водный;

    дор вазакраина (на реке, озере);

    ва бӧр или ва бӧж — спад паводка; ва веркӧс — водная поверхность; ва ныр —
    а) струя, течение;
    б) прибылая вода;
    ичӧт ва — мелководье;
    тувсов ва — вешние воды, весеннее половодье; ва туй — водный путь; ва шӧр — середина реки; ва ямигӧн — на спаде воды; уна ваа (прил.) ю — многоводная река; ва воссяс — сёян вежсяс — река откроется - еда переменится (т.е. рыба появится на столе)

    3) напиток; сок;

    газ ва — газированная вода;

    турипув ва — клюквенный сок, клюквенный морс

    4) отвар;
    5) жижа;
    6) мокрый, сырой; влажный;

    ва дӧрӧм — мокрая рубашка;

    ва ветьӧкӧн чышкыны — вытереть влажной тряпкой; муыс ва на — земля ещё сырая

    7) для воды, под воду, с водой;

    ва доз — посуда для воды;

    ва ведра — ведро с водой ◊ Ва вом — молчун; ва дуб — совсем пресный; совсем без соли; ва прӧс — излишне щедрый; ватӧм ваӧ вӧйны — в стакане воды утонуть; ва челядь кодь — по-детски наивный; ва пыр лолыштысь кодь — хитрый, лукавый (букв. как через воду дышащий)

    Коми-русский словарь > ва

  • 12 вир

    I
    кровь || кровяной; кровеносный;

    вир ветлӧм — кровообращение;

    вир войт — капля крови; вир гадь — кровяная мозоль; вир гӧрд — цвета крови, пурпурный; вир сӧн — кровеносный сосуд; вира (прил.) яй — кровянистое мясо; вирӧсь (прил.) ки — кровавые руки; вирӧдз нӧйтны — избить до крови; вирӧн ойдны — истечь кровью; вир дугӧдны — унять кровь; вирӧн сьӧласьны — харкать кровью ◊ вир сюръя кодь — как кровяной столб (о человеке, истекающем кровью); вир юысь — кровопийца; вирныс оз лӧсяв — они не ладят (букв. у них кровь не подходит); вирӧй пузис — кровь ( во мне) закипела; вирыс ворсӧ — кровь играет ( кипит)

    II
    нареч. совсем, совершенно; страшно;

    вир дыш — страшно ленивый;

    вир йӧй — совершенно глупый; вир пасьтӧм — совсем голый; вир тшыг — страшно голоден

    III
    : вирӧ воӧм нянь хлеб в молочно-восковой спелости;

    Коми-русский словарь > вир

  • 13 дучкыны

    изобр. перех. много пить; дуть, выдуть прост.;

    йӧвсӧ ставсӧ дучкис, войт эз коль — всё молоко выдул, ни капельки не оставил;

    кӧш тыр ва дучкис-юис — целый ковш воды выдул

    Коми-русский словарь > дучкыны

  • 14 йӧрсӧн

    судорога; конвульсия;

    йӧрсӧн нога — судорожный;

    йӧрсӧн кутіс, йӧрсӧн кыскис чуньӧс — судорога свела палец;

    см. тж. войтӧв

    Коми-русский словарь > йӧрсӧн

  • 15 кольны

    перех.-неперех.
    1) оставить, оставлять;

    кольны гортӧ — оставить дома;

    челядьӧс ӧтнаныссӧ кольны оз позь — нельзя оставлять детей одних

    2) оставить, бросить, покинуть;

    кольны вӧрын — оставить в лесу;

    кольны гӧтырӧс — бросить жену

    3) остаться;

    бӧрӧ кольны — остаться позади;

    вежӧрӧ кольны — остаться в памяти; войт эз коль — ни капли не осталось; ловйӧн кольны — остаться в живых; пережить; куш местаыс кольӧма — только место осталось; мам ки вылӧ колисны витӧн — на руках матери осталось пятеро; ми колим сулавны — мы остались стоять; сійӧ коли водзӧса — он остался в долгу

    4) отстать;

    кольны велӧдчӧмысь — отстать в учёбе;

    кольны ёртысь — отстать от товарища

    5) стать узким, коротким, тесным ( в связи с ростом);

    нывлӧн платтьӧыс кольӧма — платье стало тесным девочке; девочка выросла из платья

    6) пройти, проходить; миновать, истечь, истекать;

    велӧдчан вояс колины — годы ученья минули;

    кадыс кольӧ тӧдлытӧг — время проходит незаметно; коли том кад — прошла молодость; сэсянь коли уна во — с того времени прошло много лет

    7) пропустить, опустить;
    8) наследовать, унаследовать;
    9) сохранить;
    10) сохраниться;
    ◊ кольны косӧн — выйти сухим из воды

    Коми-русский словарь > кольны

  • 16 кыскавны

    перех. многокр.
    1) таскать, тащить; носить; вытаскивать; оттаскивать; подтаскивать; перетаскивать;

    амбарысь сепысъяс кыскавны — таскать мешки из амбара;

    кок кыскавны ог вермы — еле ноги таскаю; муӧд кыскавны — тащить по земле; нянь пачысь кыскавны — вытаскивать хлеб из печи; ставсӧ кыскалім асьным — всё перетаскивали сами; юрсиӧд кыскавны — таскать, оттаскать за волосы; яй сёянтӧгыд кокыд оз кут кыскавны — если не будешь есть мясное, ноги не будут носить

    2) таскать, вытаскивать, дёргать, выдёргивать;

    висян пиньяс кыскавны — дёргать больные зубы;

    кӧрт тув стенысь кыскавны — вытаскивать гвозди из стены

    3) возить, подвозить, свозить, вывозить;

    вӧр кыскавны катище вылӧ — свозить лес на катище;

    куйӧд кыскавны му вылӧ — вывозить навоз на поля; лунтыр пес кыскаліс — целый день возил дрова; турун юръяс кыскавны зорӧд дорӧ — подтаскивать копны сена к стогу

    4) пушить, щипать, раздёргивать;

    вурун кыскавны — пушить шерсть;

    куж кыскавны ъ — аздёргать кудель

    5) перен. корить, укорять, попрекать, упрекать;

    абу сьӧкыд гӧгӧрвоны, кодӧс сійӧ кыскалӧ — не трудно понять, кого он здесь попрекает;

    век на кыскалӧ верӧссӧ важ гӧтырнас — всё ещё попрекает мужа прежней женой; нянь кусӧкысь кыскавны — попрекать куском хлеба; эмсӧ и абусӧ кыскавны — попрекать и тем, что было, и тем, чего не было

    6) тянуть, дёргать;

    кокӧс войтӧв кыскалӧ — судорога сводит ногу;

    нырӧн кыскавны — тянуть носом

    Коми-русский словарь > кыскавны

  • 17 кыскыны

    перех.
    1) тащить, волочить; вытащить; оттащить, подтащить, перетащить; тянуть;

    ас вылын кыскыны — притащить на себе;

    додь кыскыны — тащить санки; кыскыны кокӧд — тащить за ноги; кыскыны муӧд — волочить по земле; пыж кыскыны берег дорӧ — тянуть лодку к берегу; тыв кыскыны — тянуть сеть бур и лёк кыскыны ас вылын — хорошее и плохое тащить на себе

    2) тащить; вытащить; выдернуть; выдвинуть;

    кыскыны зептысь — вытащить из кармана;

    кыскыны жель — вытащить занозу; кыскыны кӧрт тув — вытащить гвоздь; кыскыны пинь — выдернуть зуб; пуртӧсысь пурт кыскыны — вытащить нож из ножен; кыскыны пызан йӧр — выдвинуть ящик стола

    3) везти, вывезти;

    кыскыны быд лун дас кубометрӧдз — вывозить ежедневно до десяти кубометров;

    кыскыны вӧлӧн — везти на лошади; кыскытӧг (деепр.) ни ӧти кер не кольны — не оставить ни одного невывезенного бревна; кыскыны став вӧчӧм вӧр — вывезти весь заготовленный лес

    4) тянуть, потянуть;

    кыскыны вомӧн — тянуть ртом;

    пач бура кыскӧ — печка хорошо тянет

    5) тянуть, весить;

    мешӧк кыскӧ нёль пуд — мешок тянет, весит четыре пуда;

    мукӧд комыс кыскӧ килоӧдз — некоторые из хариусов весят до килограмма

    6) безл. тянуть, влечь;

    ас сиктӧ кыскӧ — в родное село тянет;

    велӧдчыны оз кыскы — к учёбе не тянет; гортӧ кыскӧ — влечёт домой; рӧдвуж дорӧ кыскыны — тянуть к родственникам; сёрнитны оз кыскы — разговаривать не хочется; сьӧлӧм оз кыскы — сердце не лежит к кому-чему-л; тулысын ывлаӧ кыскӧ — весной на улицу тянет

    7) втянуть; вовлекать, вовлечь;

    кыскыны кодӧскӧ венӧ — втянуть кого-либо в спор;

    челядьӧс кыскыны уджӧ — вовлекать детей в работу

    8) тянуть, притянуть, притягивать; привлечь, привлекать;

    кыскыны кывкутӧмӧ — привлечь к ответственности;

    кыскыны судӧ — привлекать к суду

    9) затянуть, засосать;

    визулыс кыскис йи улӧ — течение затянуло под лёд;

    вӧвсӧ зыбучӧ кыскӧма — лошадь затянуло в трясину; лыаыс кыскӧма нин керсӧ — бревно затянуло песком

    10) дотянуть, протянуть;

    висьысь тулысӧдз оз нин кыскы — больной до весны не дотянет;

    во помӧдзыс кыдзкӧ кыскам — до конца года какнибудь дотянем; удж кыскыны рытӧдз — дотянуть работу до вечера

    11) попрекнуть, упрекнуть
    12) гнуть, клонить к чему-л;

    век асланьыд кыскыны оз позь — всё время гнуть своё нельзя;

    кодарӧ кыскӧ? — к чему он клонит?

    13) вытянуть; выкачать; выдуть;

    кыскыны пӧдвалысь ва — выкачать воду из подвала;

    став шоныдсӧ кыскис трубаӧ — всё тепло вытянуло в трубу; кыскыны сынӧд — выкачать воздух; тӧлыс кыскис керкасьыс став тшынсӧ — ветер выдул из избы весь дым

    14) затащить, притащить;

    кыскыны ас дорӧ ёртӧс ӧбедайтны — затащить к себе приятеля обедать;

    мыйла тэ найӧс татчӧ кыскин? — зачем ты их притащил сюда?

    15) походить; быть похожим;

    писӧ батьыслань кыскӧма: ыджыд, ён — сын похож на отца: большой, сильный

    16) свести;
    17) безл. зарасти;
    18) перен. тянуть, вытянуть, выудить что-л. у кого-л;
    ◊ Кыскӧмӧн кыскыны —
    а) тащить волоком;
    б) сильно влечь к кому-л;
    кузя кыскыны — откладывать в долгий ящик;
    кынӧмӧс кыскис ордлы бердӧ — живот подвело (букв. живот к спине пристал); син кыскыны — выбить, вышибить глаз

    Коми-русский словарь > кыскыны

  • 18 лун-вой

    время; пора; день и ночь;

    тайӧ лун-вой — в эти дни; на днях;

    лун-вой коллявны — проводить время; коротать время; лун-войыс кольӧ — время идёт ◊ Лун — -войыс тырӧма — дни его сочтены; лунтӧм-войтӧм вийсьыны — работать дни и ночи; лун-вой сёйны — бессмысленно, без пользы убивать время; растрачивать время

    Коми-русский словарь > лун-вой

  • 19 лысва

    роса || росяной;

    асъя лысва — утренняя роса;

    лысва войт — росинка; росяная капля; лысваыс талун кыз — сегодня обильная ( или большая) роса; лысва турун — бот. росянка лысва кӧ оз усь зэрас — примета если роса не выпадет - быть дождю

    Коми-русский словарь > лысва

  • 20 ойим

    диал.
    1) вода, заходящая в половодье в притоки реки 2) место, залитое водой в половодье;
    3) заросшее кустарником и мелким лесом место в пойме реки;
    см. тж. войт II

    ◊ ойим ва — очень сырой, хоть выжимай;

    ойим ва юбка — совершенно сырая юбка

    Коми-русский словарь > ойим

См. также в других словарях:

  • войт — войт, а …   Русский орфографический словарь

  • ВОЙТ — (польск. woyt, от нем. Voigt фохт). В Польше: род старосты, надсматривающего за сельскими работами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВОЙТ польск. woyt, от нем. Voigt, фохт. Род приказчика в польских… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ВОЙТ — ВОЙТ, войта, муж. (польск. wojt). Выборный староста, старшина в сельском округе гмине (в Польше, а до революции в некоторых местностях Зап. России). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • войт — войт, а; войты, ов …   Русское словесное ударение

  • Войт — I м. Выборное или назначенное должностное лицо (в городах Польши, Украины, Белоруссии в эпоху Средневековья и в некоторых западных сельских местностях Российского государства до 1917 г.). II м. устар. Староста в селе (на Украине). Толковый… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ВОЙТ — муж., южн. и зап. начально, градской глава (был напр. и в Киеве); ныне старшина, местами городской старшина; род полицейского тысяцкого или пятисотского в посадах или местечках, или над несколькими сотскими; местами деревенский староста или даже… …   Толковый словарь Даля

  • войт — сущ., кол во синонимов: 2 • староста (17) • старшина (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • войт — а; м. [польск. wojt] В средневековых городах Польши, Украины, Белоруссии: выборное или назначенное должностное лицо. // Устар. Староста в украинском селе …   Энциклопедический словарь

  • Войт Д. — Джон Войт Jon Voight Имя при рождении: Джонатан Винсент Войт Дата рождения: 29 декабря 1938 …   Википедия

  • Войт — У этого термина существуют и другие значения, см. Войт (значения). Войт (польск. wójt, родственно немецкому фогт)  в городах Беларуси, Литвы, Польши и Украины, основанных на магдебургском праве, в XV XVIII веках выбираемое (обычно из… …   Википедия

  • войт — 1. городской голова , 2. сельский, деревенский староста , южн., зап., укр. вiйт, блр. войт, др. русск. воитъ (полоцк. грам. 1465 г.; см. Напьерский 203 и сл.). Через польск. wojt деревенский староста, чиновник из ср. в. н. Voget смотритель,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»