-
1 винодельческий
-
2 винодельческий
-
3 винодельческий
Engineering: winemaking -
4 винодельческий
wine-making (attr.) -
5 винодельческий
wine(-)making* * * -
6 винодельческий
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > винодельческий
-
7 винодельческий
wine-making (attr); wine-producing (attr) -
8 винодельческий чан
-
9 винодельческий завод
Advertising: wineryУниверсальный русско-английский словарь > винодельческий завод
-
10 винодельческий район
Advertising: wine-producing regionУниверсальный русско-английский словарь > винодельческий район
-
11 винодельческий фестиваль в Бароссе
Australian slang: Barossa Vintage Festival (проводится один раз в два года в марте - апреле, начиная с 1948)Универсальный русско-английский словарь > винодельческий фестиваль в Бароссе
-
12 винодельческий чан
Engineering: wine vatУниверсальный русско-английский словарь > винодельческий чан
-
13 винодельческий район
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > винодельческий район
-
14 винодельческий чан
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > винодельческий чан
-
15 чан
1) pan
2) <engin.> tank
3) tub
4) vat
– бродильный чан
– винодельческий чан
– дрожжерастильный чан
– дубильный чан
– запарный чан
– заторный чан
– зольный чан
– купажный чан
– моечный чан
– осадочный чан
– отмочный чан
– посолочный чан
– фильтрационный чан
– чан для выдержки
– чан для вымачивания
– чан для пивного сусла
– чан с фильтрующим дном
– чан сокового хода
– шпарильный чан -
16 центральный подвал
Winemaking: Zentralkellerei (большой кооперативный винодельческий подвал, в который свозят вина или сусло из кооперативных подвалов меньшего размера)Универсальный русско-английский словарь > центральный подвал
-
17 пресс
1) General subject: masher (для фруктов и т. п.), mill (для выжимания растительного масла), press2) Medicine: prelum3) Colloquial: (брюшной) abs4) Dialect: wring (винодельческий или сыроварённый)5) Engineering: compactor (для отходов), hammer, press arrangement, press group, presser bar (трикотажной машины), punch, punching machine, squeezer, pressure test machine (для испытания труб и других изделий, которые при установке должны выдерживать давление), pressure machine6) Agriculture: baler, masher (для сахарного тростника)7) Construction: compression apparatus, mangle8) Metallurgy: blind die, container liner, die failure, extractor, inner liner, mandrel retractor cylinder, mandrel stroke limiter, nonreversible liner assembly, piercer cylinder, pullback cylinder, reversing linkage, spring stripper, tapered liner9) Polygraphy: (матричный) molder, pressing engine10) Textile: presser bar (вязальной машины), tuck bar (вязальной машины)11) Silicates: auger12) Textiles: presser (крючковых игл)13) Advertising: splicer (для склейки киноплёнки или магнитной ленты)14) Microelectronics: molder15) Polymers: molding machine16) Automation: (сварочный) press-type machine -
18 чан
м. vat, tank, tub -
19 продукт
продукт
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
продукт
1. Вещественный результат производственной (экономической) деятельности; в этом смысле совокупность продуктов экономической системы (объекта) — полезная часть ее выпуска. Раз возникнув, каждый П. обладает своим жизненным циклом, длительность которого может быть различной. Разграничение продуктов и ресурсов в экономико-математических моделях не проводится однозначно: оно зависит от структуры и других особенностей модели. Например, если первичным элементом модели является предприятие, то, допустим, автомобильный мотор можно рассматривать как П. моторного завода, а если модель ограничена отраслевым делением, тот же мотор будет лишь полуфабрикатом (т.е. ресурсом) в отрасли машиностроения. В статических моделях оборудование и другие вещественные элементы капитальных вложений — это ограниченные ресурсы; в динамических моделях они же — продукция соответствующих отраслей промышленности. Строго говоря, каждый П. в народном хозяйстве является воспроизводимым ресурсом для производства каких-либо других продуктов. Исключение — конечные продукты, выводимые за пределы экономической системы. См. также Блага. 2. То же, что продукция (как правило, в стоимостном измерении). В таком обобщенном смысле слово «П.» применяется в терминах: совокупный общественный П., конечный П. и др.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
product
Something produced by human or mechanical effort or by a natural process. (Source: AMHER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]-
пищевой продукт
-
продукт в экономике
-
валовой продукт
- продукт труда
-
валовой продукт
-
продукт в производстве
-
продукт как результат физического (химического) процесса
- программный продукт
- информационный продукт
-
продукт как услуга (комплекс услуг)
Тематики
EN
DE
FR
4.28 продукт (product): Результат процесса.
[ИСО 9000:2005]
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.11 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
4.6 продукт (product): Изделие, которое подлежит продаже в завершенном и готовом к использованию товарном виде [11].
Источник: ГОСТ Р ИСО 17363-2010: Применение радиочастотной идентификации (RFID) в цепи поставок. Контейнеры грузовые оригинал документа
2.19 продукт (product): Основной (материальный) выход из технической энергетической системы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13600-2011: Системы технические энергетические. Основные положения оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
2.27 продукт (product) - См. определение термина «оцениваемый объект».
Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > продукт
-
пищевой продукт
См. также в других словарях:
винодельческий — винодельческий … Орфографический словарь-справочник
ВИНОДЕЛЬЧЕСКИЙ — и (редк.) винодельный, винодельческая, винодельческое (с. х.). прил. к виноделие и к винодел. Винодельческий район. Винодельческий труд. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
винодельческий — винодельный Словарь русских синонимов. винодельческий прил., кол во синонимов: 2 • винодельный (1) • … Словарь синонимов
винодельческий — ВИНОДЕЛИЕ, я, ср. Производство виноградных и плодово ягодных вин. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Винодельческий ландшафт острова Пику — Винодельческий ландшафт острова Пику* Paisagem da Cultura da Vinha da Ilha do Pico** Всемирное наследие ЮНЕСКО … Википедия
винодельческий продукт — Продукт, изготовленный в результате полного спиртового брожения целых или дробленых ягод свежего винограда, плодов или их сусла с добавлением или без добавления ректификованного этилового спирта из пищевого сырья, ректификованных виноградного или … Справочник технического переводчика
Винодельческий комбинат «Массандра» — toc rightНацинальное производственно аграрное объединение «Массандра» (НПАО Массандра), ранее Винодельческое агропромышленное объединение виноградо винодельческий комбинат пищевой промышленности в посёлке Массандра на Южном берегу… … Википедия
Винодельческий комбинат «Массандра» — Государственный концерн Национальное производственно аграрное объединение «Массандра» Тип Государственный концерн Основатели Князь Л. С. Голицын … Википедия
Винодельческий завод Массандра — Эмблема Массандры Содержание 1 Совхозы заводы (девять) 2 История … Википедия
Винодельческий комбинат Массандра — Эмблема Массандры Содержание 1 Совхозы заводы (девять) 2 История … Википедия
Винодельческий — прил. 1. соотн. с сущ. виноделие, связанный с ним 2. Свойственный виноделию, характерный для него. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой