Перевод: с финского на русский

с русского на финский

в+глаза+(

  • 1 pikisilmät

    глаза как угли, глаза как смола, черные глаза

    Suomi-venäjä sanakirja > pikisilmät

  • 2 silmät vilkuilevat


    глаза бегают

    Финско-русский словарь > silmät vilkuilevat

  • 3 mulkosilmä

    Suomi-venäjä sanakirja > mulkosilmä

  • 4 moittia

    yks.nom. moittia; yks.gen. moitin; yks.part. moitti; yks.ill. moittisi; mon.gen. moittikoon; mon.part. moittinut; mon.ill. moitittiinedessä kiittää, takana moittia в глаза хвалить, за глаза ругать

    moittia упрекать, осуждать, бранить, ругать, порицать, хулить moittia (lak) опротестовывать, оспаривать (юр.)

    moittia jkta jstak упрекать кого-л в чем-л

    moittia säätä ругать погоду

    edessä kiittää, takana moittia в глаза хвалить, за глаза ругать

    упрекать, осуждать, бранить, ругать, порицать, хулить ~ jkta jstak упрекать кого-л в чем-л ~ säätä ругать погоду edessä kiittää, takana ~ в глаза хвалить, за глаза ругать en sano sitä sinua ~kseni не в упрек тебе будет сказано ~ (lak.) опротестовывать, оспаривать (юр.) ~ tuomiota обжаловать приговор

    Финско-русский словарь > moittia

  • 5 pikisilmät


    pikisilmät глаза как угли, глаза как смола, черные глаза

    глаза как угли, глаза как смола, черные глаза

    Финско-русский словарь > pikisilmät

  • 6 kalansilmät


    kalansilmät рыбьи глаза, глаза как у рыбы

    рыбьи глаза, глаза как у рыбы

    Финско-русский словарь > kalansilmät

  • 7 killistellä


    yks.nom. killistellä; yks.gen. killistelen; yks.part. killisteli; yks.ill. killistelisi; mon.gen. killistelköön; mon.part. killistellyt; mon.ill. killisteltiinkillistellä (vanh, leik) выпучивать глаза, выпучить глаза

    выпучивать глаза, выпучить глаза

    Финско-русский словарь > killistellä

  • 8 oftalmia


    oftalmia (lääk), silmätulehdus офтальмия, воспаление глаза (мед.)

    oftalmia (lääk), silmätulehdus офтальмия, воспаление глаза (мед.) silmätulehdus: silmätulehdus (lääk) воспаление глаза, офтальмия (мед.)

    Финско-русский словарь > oftalmia

  • 9 särjen

    särjen silmät( kuv, pl) заплаканные глаза, зареванные глаза (дословно: глаза как у плотвы)

    Финско-русский словарь > särjen

  • 10 särjensilmät


    заплаканные глаза, зареванные глаза (дословно: глаза как у плотвы)

    Финско-русский словарь > särjensilmät

  • 11 särjen

    заплаканные глаза, зареванные глаза (дословно: глаза как у плотвы)

    särjen silmät (kuv, pl)

    * * *

    Suomi-venäjä sanakirja > särjen

  • 12 aukaista

    yks.nom. aukaista; yks.gen. aukaisen; yks.part. aukaisi; yks.ill. aukaisisi; mon.gen. aukaiskoon; mon.part. aukaissut; mon.ill. aukaistiinaukaista вскрывать, вскрыть aukaista открывать, открыть aukaista открывать, открыть, раскрывать, раскрыть aukaista открывать, открыть, раскрывать, раскрыть, распускать, распустить, развязывать, развязать aukaista прокладывать, проложить

    aukaista hana открыть кран

    aukaista käärö раскрыть пакет

    aukaista latu проложить лыжню

    aukaista (jkn) silmät näkemään (jtak.) открыть (кому-л.) глаза (на что-л.)

    aukaista solmu развязать узел

    aukaista vatsaontelo вскрыть брюшную полость

    открывать, открыть, раскрывать, раскрыть, распускать, распустить развязывать, развязать ~ hana открыть кран kukat aukaisevat nuppunsa цветы раскрывают бутоны ~ solmu развязать узел ~ käärö раскрыть пакет ~ вскрывать, вскрыть ~ vatsaontelo вскрыть брюшную полость ~ прокладывать, проложить ~ latu проложить лыжню ~ открывать, открыть kirja aukaisi lapselle ihmeitten maailman книга открыла ребенку мир чудес ~ открывать, открыть, раскрывать, раскрыть ~ jkn silmät näkemään jtak. открыть (кому-л.) глаза (на что-л.)

    Финско-русский словарь > aukaista

  • 13 kantomatka

    yks.nom. kantomatka; yks.gen. kantomatkan; yks.part. kantomatkaa; yks.ill. kantomatkaan; mon.gen. kantomatkojen kantomatkain; mon.part. kantomatkoja; mon.ill. kantomatkoihinkantomatka дальность действия, kantomatka расстояние переноски kantomatka (sot) дальность стрельбы, дистанция выстрела (воен.)

    silmän kantomatka предел видимости глаза

    расстояние переноски ~ дальность действия, silmän ~ предел видимости глаза ~ (sot.) дальность стрельбы, дистанция выстрела (воен.)

    Финско-русский словарь > kantomatka

  • 14 karvastella


    yks.nom. karvastella; yks.gen. karvastelen; yks.part. karvasteli; yks.ill. karvastelisi; mon.gen. karvastelkoon; mon.part. karvastellut; mon.ill. karvasteltiinkarvastella щипать, жечь, болеть

    щипать, жечь, болеть savu karvastelee silmiä дым щиплет глаза, дым разъедает глаза

    Финско-русский словарь > karvastella

  • 15 muljauttaa


    yks.nom. muljauttaa; yks.gen. muljautan; yks.part. muljautti; yks.ill. muljauttaisi; mon.gen. muljauttakoon; mon.part. muljauttanut; mon.ill. muljautettiinmuljauttaa выпяливать (глаза) muljauttaa выпялить, выпятить, вытаращить (напр.: глаза)

    Финско-русский словарь > muljauttaa

  • 16 painaa

    yks.nom. painaa; yks.gen. painan; yks.part. painoi; yks.ill. painaisi; mon.gen. painakoon; mon.part. painanut; mon.ill. painettiinpainaa давить, надавливать, надавить, жать, нажимать, нажать painaa опустить, опускать painaa (kangasta) набивать, набить, накатывать, накатать, окрашивать, окрасить (ткань) painaa (kirjap) печатать, напечатать painaa (kuv merkitä) быть весомым, быть значимым, иметь вес, весить painaa (olla jnkn painoinen) весить, иметь вес painaa (olla painava) тяготить, быть в тягость, гнести, угнетать painaa (puristaa) давить, жать

    painaa muistiin запомнить

    painaa puoliumpeen прикрыть, полузакрыть

    painaa päänsä alas опустить голову

    painaa päänsä kumaraan наклонить голову, склонить голову

    painaa silmät puoliumpeen полузакрыть глаза, прикрыть глаза

    давить, надавливать, надавить, жать, нажимать, нажать ~ опустить, опускать ~ päänsä alas опустить голову ~ давить, жать ~ тяготить, быть в тягость, гнести, угнетать ~ печатать, напечатать ~ (kangasta) набивать, набить, накатывать, накатать окрашивать, окрасить (ткань) ~ весить, иметь вес ~ быть весомым, быть значимым, иметь вес, весить

    Финско-русский словарь > painaa

  • 17 painaa puoliumpeen

    прикрыть, полузакрыть painaa silmät puoliumpeen полузакрыть глаза, прикрыть глаза

    Финско-русский словарь > painaa puoliumpeen

  • 18 räväyttää


    yks.nom. räväyttää; yks.gen. räväytän; yks.part. räväytti; yks.ill. räväyttäisi; mon.gen. räväyttäköön; mon.part. räväyttänyt; mon.ill. räväytettiinräväyttää silmänsä auki внезапно открыть глаза, широко открыть глаза

    Финско-русский словарь > räväyttää

  • 19 räväyttää silmänsä


    внезапно открыть глаза, широко открыть глаза

    Финско-русский словарь > räväyttää silmänsä

  • 20 savu


    yks.nom. savu; yks.gen. savun; yks.part. savua; yks.ill. savuun; mon.gen. savujen; mon.part. savuja; mon.ill. savuihinsavu дым savu дым savu костер-дымокур savu (hist) дым (ист., как налоговая единица)

    savu karvastelee silmiä дым щиплет глаза, дым разъедает глаза

    savu kohoaa дым поднимается

    savu työntyi piipusta дым валит из трубы

    дым ~ костер-дымокур ~ дым (ист.) (как налоговая единица)

    Финско-русский словарь > savu

См. также в других словарях:

  • глаза бы не видели — богопротивный, муторный, тошнотный, богомерзкий, тошнотворный, тошный, гадостный, отталкивающий, глаза бы мои не смотрели, глаза бы мои не глядели, глаза бы мои не видели, глаза бы не глядели, глаза бы не смотрели, гадкий, отвратительный, душа не …   Словарь синонимов

  • Глаза змеи — Snake Eyes Жанр …   Википедия

  • Глаза ангела (фильм — Глаза ангела (фильм, 2001) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Ангельские глазки (фильм). Глаза ангела Angel Eyes Жанр драма Режиссёр Л …   Википедия

  • глаза бы мои не видели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видели (21) • глаза бы мои не глядели (21) • …   Словарь синонимов

  • глаза бы не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видали (10) • глаза бы мои не видели (21) • …   Словарь синонимов

  • Глаза дракона — The Eyes of the Dragon Обложка в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»