-
1 бокын
1. нареч.1) на стороне;уджавны бокын — работать на стороне, не в родных местах
2) в стороне ( от кого-чего-л);йӧзсьыс бокын он ло — не будешь в стороне от людейбокынджык сулалысь зорӧд — стог, стоящий немного в стороне;
3) вне;2. послелог мест. п. у, возле, около кого-чего-л. (сбоку);ю бокын кыптісны палаткаяс — у реки поднялись палатки -
2 бок
1) бок;шуйга бок — левый бок; бок пӧв — один бок; гӧрд бока тусь — ягода с красным бочком; бергӧдчыны ӧти бок вылысь мӧд бок вылӧ — перевернуться с боку на бок; бок вылӧ водны — лечь на бок; бок вылӧ пӧлыньтчыны — покоситься; бок вылын куйлыны — лежать на боку; бокӧ лыйлӧ — в боку колет, в боку стреляет; бокӧй сутшкӧ — в боку колет; сувтны бок ног ( или бок ногӧн) — встать боком бокыд кӧ лудӧ, волы — шутл. погов. если бока чешутся, подойди (намну бока) ящик бокъяс — стенки ящика; бокысь ньӧбны — купить на стороне; быд боксянь — со всех сторон; видзӧдны ӧтар-мӧдар бокӧ — смотреть по сторонам; кыкнанладор боксянь — с обеих сторон; мыччӧдны мыйкӧ бурладор боксянь — показывать что-л. с хорошей стороны; тайӧ быд боксянь бур — это со всех сторон хорошо; ылын бокын олысь войтыр — люди, живущие на дальней окраиневеськыд бок — правый бок;
3) место сбоку, около чего-л;керка бок — место около дома; пель бок — висок; верхняя часть щеки; туй бок — обочина дороги; чужӧм бок — щекавӧр бок — опушка леса;
4) основа послелогов боклань, бокӧ, бокӧд, бокӧдз, боксянь, бокті, бокынбок шонтыны — намять бока кому-л прост. (букв. согреть бок)◊ бок пӧжны — бездельничать (букв. бок парить);
-
3 воддза
1) передний;мунны воддза вӧв доддяс — ехать на передней подводеводдза кӧлеса — переднее колесо;
2) предыдущий, предшествующий; прошлый;воддза лист бокын —воддза воясӧ — в предыдущие годы;
а) на предыдущей странице;б) на титульном листе;воддза олӧм — прошлая жизнь;праздник воддза лунӧ — накануне праздника3) прежний;бӧр босьтчыны воддза уджӧ — вернуться к прежней работеводдза моз — по-прежнему;
4) передовой;5) первый; вступительный;воддза юкӧн —
а) вступительная часть;б) первая глава6) ранний;7) вводный; -
4 дузгӧдчӧмӧн
деепр. насупившись; надувшись; недовольно;дузгӧдчӧмӧн сулавны йӧзысь бокын — стоять насупившись, отдельно от людейдузгӧдчӧмӧн пукавны — сидеть насупившись;
-
5 йӧзаин
1) бойкое место;уна йӧзаинъясын — в людных местах; йӧзаинӧджык менӧ кыскӧ — меня тянет туда, где больше народайӧзаинысь бокын — в стороне от людских мест;
2) неол. общественное место -
6 кида
застенчиво, нелюдимо, дико; -
7 кӧнкӧ
1. нареч. где-то; где-либо; где-нибудь;кӧнкӧ водзын — где-то впереди; кӧнкӧ лыйсьӧны — где-то стреляют; видзны сёян-юан кӧнкӧ кӧдзыдінын — хранить продукты где-нибудь в холодном помещениикӧнкӧ бокын — где-то в стороне;
2. вводн. сл. вероятно, наверно, очевидно;вой шӧр гӧгӧрын, кӧнкӧ, воисны нин — около полуночи, вероятно, прибыли; тэ, кӧнкӧ, тшыг — ты, наверно, голоденбабӧлы, дерт, кӧнкӧ, шог вӧлі — бабушке, наверно, было грустно;
-
8 лог
лог; ложбина; лощина;тувсов ваӧн ойдӧм лог — ложбина, залитая весенней водойлог бокын — возле лога;
-
9 лунвывладор
южная сторона;лунвывладор керка джынсӧ дзоньталісны — половину дома с южной стороны отремонтировалилунвывладор бокын — на южной стороне;
-
10 ме
( мен - полная основа в косв. п.)мест. личн. 1) я;тайӧ ме, восьты — это я, открой; метӧ тӧда — я-то знаю; ме бердӧ ляскысис — он прижался ко мне; ме бокын — рядом со мной; тэ ме вылӧ эн надейтчы — ты на меня не рассчитывай; ме дінӧ пуксьы — садись возле меня; ме дінын олӧ — он живёт около меня; ме дор сувт — заступись за меня; ме дырйи татшӧм сёрни эз вӧвлы — при мне (в моём присутствии) такого разговора не было; ме кузя —ме дась — я готов;
а) с меня ростом;б) ради меня;ме ног — ( или ме ногӧн —) по-моему;вӧч ме ног — сделай по-моему; ме думысь — по-моему; ме думысь талун зэрмас — по-моему, сегодня будет дождь; ме ордын олӧ — он живёт у меня; сійӧ локтіс ме ордӧ гӧститны — он приехал ко мне погостить; ме сайӧ дзебсьы — спрячься за меня; ме улын — подо мной; ме ог тӧд, код кодь тэ лоӧмыд — стал неузнаваемым (я не знаю, каким ты стал); том дырйиыд мыйкӧ морт кодь вӧлін, а ӧні ме ог тӧд, код кодь лоӧмыд — в молодости ты был человеком, а теперь не знаю, каким ты стал ме висьтала поп йылысь, а сійӧ пыр попаддя йылысь — погов. я говорю о попе, а он твердит о попадье2) редко в роли притяж. мест. мой;ставыс ме киын, кыдз кӧсъя, сідз и вӧча — всё в моих руках - как захочу, так и сделаю;кагасӧ ме ки вылӧ колис — ребёнка она оставила на моих руках;
см. менамме пӧ и мортыс — нет человека лучше меня (о человеке, составившем о себе преувеличенно высокое мнение)◊ Ме пӧ и эм — я не я;
-
11 навӧлӧк
низменный берег реки; заливной луг; наволок обл.навӧлӧк бокын пӧрӧма кык пу — загадка по краям наволока два дерева свалены ( отгадка пель — уши)
-
12 овны
неперех.1) жить; прожить; дожить;нэм овны — век прожить; век вековать; сё арӧдз овны — дожить до ста лет; ставсьыс дыр оліс — он всех пережил; сылы эз дыр коль овны — ему не долго осталось жить ов да выв, да век велӧдчы — погов. век живи, век учись; ов йӧзлы бур вылӧ, и найӧ некор оз вунӧдны тэнӧ — погов. живи для людей, и они тебя не забудутдыр овны — долго жить;
2) жить, вести какой-л образ жизни;ас уджӧн овны — жить своим трудом; ас юрӧн овны — жить своим умом, своей головой; гӧля овны — бедно жить; дӧваӧн — ( или сьӧпӧн —) овны вдоветь; йӧз мывкыдӧн овны — жить чужим умом; лэдзчысьӧмӧн овны — плыть по течению перен.; нем уджтӧг овны — гонять лодыря; слугаын овны — жить в прислугах; овны кужысь — практичный; овны кужысь — (прич.) морт — практичный человекас нырвизьӧн овны — плыть против течения перен.;
3) жить, проживать; пребывать;пыр карын овны — постоянно проживать в городебокын овны — жить на стороне (т.е. не дома);
4) жить, быть в близких отношениях с кем-л5) быть, пробыть, находиться где-л;6) пребывать (в каком-л. состоянии);овны (мыйкӧ) тӧдтӧг — быть в неведении; чӧв овны — молчатьланьтӧмӧн овны — пребывать в молчании;
7) бодрствовать;пырав да юав, олӧ кӧ на — зайди и спроси, если ещё не спит; узьӧны али олӧны? — они спят или бодрствуют?кагаыс войнас дыр оліс — ребёнок ночью долго не спал;
8) обитать, водиться;тайӧ вӧрас овлӧмаӧсь низь да мой — в этом лесу обитали соболи и бобрыгыч олӧ тыын — карась водится в озёрах;
9) сохраняться, держаться;10) ходить ( о рыбе) - передвигаться косяком;11) бродить (о пиве, тесте)му люкавтӧдз овны — жить до глубокой старости (букв. жить пока не стукнешься лбом о землю); овны и вӧтасьны — спать и видеть (букв. жить и во сне видеть); овны гыжъя-вежъя — жить в ссоре; овны кын кок сывлытӧг — жить тяжким трудом; олас и тадз — сойдёт и так◊ Горт овны — домовничать прост. (оставаться дома хозяйничать);
-
13 политика
прям. и перен. политика;ортсыса политика — внешняя политика; пытшкӧсса политика — внутренняя политика; социальнӧй политика — социальная политика; политикаысь бокын сулавны — стоять вне политики; ме тэнсьыд политикатӧ тӧда — я знаю твою политикумирнӧй политика — мирная политика;
-
14 пукавны
неперех.1) сидеть, посидеть, просидеть;вӧв вылын пукавны — сидеть верхом на лошади; нем вӧчтӧг пукавны — сидеть без дела; орччӧн пукавны — сидеть рядом ◊ ӧтилаті гӧна, мӧдлаті куш, коймӧдлаын пукавны позьӧ — загадка одна часть волосатая, другая - голая, а на третьей сидеть можно ( отгадка печкан — пряслице)асылӧдз пукавны — просидеть до утра;
2) сидеть, отсидеть, отбывать наказание ( в тюрьме);мӧд пӧрйӧ нин пукалӧ — он уже отбывает наказание второй разгусясьӧмысь пукавны — сидеть за воровство;
3) быть на посиделках, сидеть, проводить время у кого-л;4) стоять, задерживаться, застаиваться ( о воде на поверхности);5) перен. сидеть, подходить к фигуре, облегать, охватывать;6) перен. сидеть (иметь какую-л. осадку, углубляться в воду);кузь да векни пыжыд кокньыда исковтӧ, оз пыдын пукав — длинная и узкая лодка легко плывёт, так как сидит неглубоколяпкыда пукалысь (прич.) судно — мелкое судно;
7) перен. находиться, располагаться, стоять;сикт пукаліс керӧс йылын — село было расположено на холмегрездыс пукалӧ шор бокын — деревня находится у ручья;
8) перен. стоять, быть;ывла вылын пукаліс кӧдзыд поводдя — на улице стояла холодная погода;лунъяс пукалісны мичаӧсь — дни стояли погожие;
◊ Ёсь бедь йылын пукавны — сидеть как на иголках (букв. на палке с острым концом)
-
15 сулавны
неперех.1) стоять, находиться в вертикальном, стоячем положении;зэр улын сулавны — стоять под дождём; кок йылас оз сулав — он на ногах не стоитсулавны бокын — стоять в стороне;
2) держаться, стоять, покоиться на чём-л;3) отстаивать, защищать кого-что-л, стоять за кого-что-л;сы дор сулавны — стоять за него; ми сулалам мир вӧсна — мы стоим за мирас понда сулавны — защищать себя;
4) пребывать, стоять, находиться, располагаться;тані ёді сулалӧ — здесь лещи водятсякерка сулалӧ ю дорын — дом стоит у реки;
5) стоять; простаивать; простоять;час= сулалӧ — часы стоят; трактор сулалӧ поводдя вӧсна — трактор простаивает из-за плохой погодыпоезд сулалас час — поезд простоит час; бездействовать;
6) стоить;оз сулав сёрни доныс — не стоит разговора; тайӧ сё шайт сулалӧ — это стоит сто рублейнинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; никчёмный;
7) с.-х. не доиться ( о корове в период сухостоя);дыр сулалысь (прич.) мӧс — корова с продолжительным межлактационным периодом;
8) стоять, быть, находиться, иметь место;сулаліс жар лун — стояла жараповоддяыс сулаліс кӧдзыд — погода была холодной;
9) стоять, предстоять;10) иметь местопребывание; квартировать;11) просуществовать какое-то время; простоять;12) стоять, задерживаться, застаиваться13) заслуживать; ◊ Бӧр кок йылын сулавны — вилять хвостом (букв. стоять на задних ногах); кыв вылын сулавны — сдержать слово -
16 тюляйтчыны
диал. неперех.1) мотаться, скитаться;коньӧрлы лоӧ тюляйтчыны бокын — бедняге приходится скитаться на чужбине;
см. тж. кӧлтыкайтчыны2) плескаться ( о детях) -
17 тіпиктыны,\ тіпкыны
неперех. биться, стучать (о сердце, о пульсе); пульсировать ( о крови);вир тіпкӧ пель бокын — кровь стучит в вискахсьӧлӧм тіпиктӧ — сердце стучит;
-
18 уявны
разброс.1) плавать;тыас уна чери уявліс — в этом озере плавало много рыбыуявны лӧзӧдтӧдз — плавать до посинения;
2) бродить (по снегу, траве и т.п.);сю му вывті кодкӧ уялӧма — кто-то бродил по ржаному полю; уявны-ветлыны ас муысь бокын — шататься на чужой стороневӧрӧд уявны — бродить по лесу;
-
19 шургыны
1) перех. швырнуть разг.2) неперех. журчать;3) неперех. гудеть, шуметь;юр весьтын шургӧны проводъяс — над головой гудят проводаму вылын шургис трактор — на поле гудел трактор;
4) неперех. жужжать;5) перен. быстро пройти; промчаться; помчаться; -
20 шылькнитчыны
возвр.1) распластаться; лечь пластом, плашмя 2) раскинуться;