-
1 taistelumaine
боевая слава, военная слава -
2 sotamaine
sotamaine военная слава, воинская слава, боевая слава
военная слава, воинская слава, боевая слава -
3 sotakunnia
sotakunnia военная слава, боевая слава
военная слава, боевая слава -
4 taistelumaine
taistelumaine боевая слава, военная слава
боевая слава, военная слава -
5 şöhrət
сущ.1. слава (почетная известность как свидетельство всеобщего признания заслуг, таланта и т.п.); знаменитость. Alimin şöhrəti слава учёного, qəhrəmanın şöhrəti слава героя, müğənninin şöhrəti слава певца, döyüş şöhrəti боевая слава, əmək şöhrəti трудовая слава, dünya şöhrəti мировая слава, şöhrət rəmzi символ славы; şöhrəti artır kimin растет слава чья2. тщеславие, честолюбие (жажда известности, почестей, стремление к почётному положению). Onu bu hərəkətə vadar edən yeganə amil şöhrət və heysiyyət məsələsi idi единственный фактор, который толкнул его на такой поступок – это честолюбие и чувство самолюбия3. честь, слава, гордость. Üçrəngli bayrağımız bizim şöhrətimizdir наш трехцветный флаг – это наша гордость; şöhrət qazanmaq (tapmaq) завоевать (заслужить, приобрести) славу; özünə əbədi şöhrət qazanmaq покрыть себя неувядаемой (вечной) славой, şöhrət qazandırmaq (şöhrət gətirmək) kimə, nəyə прославить кого, что (принести славу); кому, чему şöhrəti dünyaya yayılıb (yayıldı) kimin, nəyin завоевал(о) мировую славу кто, что, славится, прославился (-ось) на весь мир кто, что, слава чья гремит по всему миру; şöhrətdən düşmək обесславиться (лишиться доброго имени; опозориться); şöhrətdən salmaq kimi обесславить кого (лишить доброго имени; опозорить); şöhrəti naminə kimin, nəyin во славу кого, чего (для прославления кого-л., чего-л.). Vətənimizin şöhrəti naminə yorulmadan çalışmalıyıq мы должны неустанно трудиться во славу нашей Родины (нашего Отечества); şöhrət xatirinə ради славы. Şöhrət xatirinə etməmək nəyi делать что не ради славы; şöhrət yükü бремя славы; şöhrət zirvəsində olmaq быть (находиться) в зените (на вершине) славы; Şöhrət ordeni орден Славы (высшая государственная награда в Азербайджанской Республике) -
6 sotamaine
военная слава, воинская слава, боевая слава -
7 döyüş
Iсущ.1. бой. Gecə döyüşü ночной бой, müdafiə döyüşü оборонительный бой, hücum döyüşü наступательный бой, hava döyüşü воздушный бой, tank döyüşü танковый бой, qəti döyüş решительный бой, döyüşə buraxmaq (yeritmək) ввести в бой, döyüşü qəbul etmək принять бой, döyüşə girmək вступить в бой, döyüş meydanında на поле боя2. битва, сражение (крупное продолжительное боевое столкновение войск). Stalinqrad döyüşü Сталинградская битва, Berlin uğrunda döyüş сражение (битва) за Берлин, həlledici döyüş решающее сражениеIIприл. боевой. Döyüş ruhu боевой дух, döyüş təcrübəsi боевой опыт, döyüş şöhrəti боевая слава, döyüş hazırlığı боевая готовность, döyüş tapşırığı боевое задание; döyüş sursatı боеприпасы; döyüşə qabil боеспособный -
8 sotakunnia
военная слава, боевая слава -
9 Waffenruhm
сущ.воен. боевая слава -
10 herfrægð
-
11 Waffenruhm
ḿбоевая слава -
12 Waffenruhm
(m) -
13 nome
mnome commerciale — название фирмы / предприятияnome depositato — коммерческое / фирменное названиеchiamare per nome — называть по имениporre / dare il nome — дать имяuomo di / per nome Mario — человек по имени Мариоrifare il nome — дать новорождённому имя отца / дедаfare il nome — назвать / упомянуть чью-либо фамилию / чьё-либо имяprendere il nome di qd — 1) записать чьё-либо имя / чью-либо фамилию для памяти 2) принять чьё-либо имя / чью-либо фамилиюconoscere di nome — знать по имени, не быть лично знакомымsapere nome e cognome di qd разг. — хорошо знать кого-либоa nome di qd — от имени кого-либоin nome di... — во имя...al nome di... — на имя...cose senza nome — возмутительные / ужасные вещи; странные делаprovare una gioia senza nome — испытывать неописуемую / несказанную радость2) имя, репутация; известность, славаavere un buon nome — иметь хорошую репутацию / доброе имяuomo di nome — известный человекacquistare / farsi un nome — приобрести известность, создать себе имяonorare un nome — делать честь имениlasciare buon nome (di sé) — оставить( по себе) добрую память / доброе имяmacchiare il nome — запятнать имяrecare onta al nome — опорочить имяnome comune / proprio / collettivo — имя (существительное) нарицательное / собственное / собирательное5)•Syn: -
14 nome
nóme m 1) имя; фамилия; название nome e cognome -- имя и фамилия nome d'arte -- псевдоним( в осн артиста) nome commerciale -- название фирмы <предприятия> nome depositato -- коммерческое название (напр продукта) chiamare per nome -- называть по имени porreil nome -- дать имя nome della nave -- название судна uomo di nome Mario -- человек по имени Марио rifare il nome -- дать новорожденному имя отца <деда> fare il nome -- назвать <упомянуть> чью-л фамилию <чье-л имя> festeggiare il nome -- отмечать именины prendere il nome di qd а) записать чье-л имя, <чью-л. фамилию> для памяти б) принять чье-л имя <чью-л фамилию> conoscere di nome -- знать по имени (кого-л), не быть лично знакомым (с кем-л) sapere nome e cognome di qd fam -- хорошо знать кого-л chiamare le cose col loro nome -- называть вещи своими именами prestare il nome -- быть подставным лицом Х direttore soltanto di nome -- он только числится директором fuori i nomi! -- назовите фамилии! questo nome mi Х nuovo -- это имя мне незнакомо a nome di qd -- от имени кого-л a nome mio -- от моего имени in nome di... -- во имя... in nome della patria -- во имя родины in nome della legge -- именем закона al nome di... -- на имя... senza nome а) возмутительный, ужасный б) неописуемый, несказанный cose senza nome -- возмутительные <ужасные> вещи; странные дела provare una gioia senza nome -- испытывать неописуемую <несказанную> радость 2) имя, репутация; известность, слава avere un buon nome -- иметь хорошую репутацию <доброе имя> uomo di nome -- известный человек acquistare nome -- приобрести известность, создать себе имя onorare un nome -- делать честь имени lasciare buon nome (di sé) -- оставить( по себе) добрую память <доброе имя> macchiare il nome -- запятнать имя recare onta al nome -- опорочить имя 3) прозвище, прозвание; кличка nome di battaglia -- революционная <подпольная> кличка nome di guerra а) боевая кличка б) прозвище в) псевдоним 4) gram (имя) существительное nome comune -- имя (существительное) нарицательное nome proprio -- имя (существительное) собственное nome collettivo -- имя существительное собирательное nome maschile -- существительное мужского рода nome aggettivo obs -- имя прилагательное non accozzare il nome col verbo fig -- двух слов не уметь связать 5) il nome italiano -- итальянцы il nome cristiano -- христиане -
15 nome
nóme m 1) имя; фамилия; название nome e cognome — имя и фамилия nome d'arte — псевдоним ( в осн артиста) nome commerciale — название фирмы <предприятия> nome depositato — коммерческое название ( напр продукта) chiamare per nome — называть по имени porreil nome — дать имя nome della nave — название судна uomo dinome Mario — человек по имени Марио rifare il nome — дать новорождённому имя отца <деда> fare il nome — назвать <упомянуть> чью-л фамилию <чьё-л имя> festeggiare il nome — отмечать именины prendere il nome di qd а) записать чьё-л имя, <чью-л. фамилию> для памяти б) принять чьё-л имя <чью-л фамилию> conoscere di nome — знать по имени ( кого-л), не быть лично знакомым ( с кем-л) sapere nome e cognome di qd fam — хорошо знать кого-л chiamare le cose col loro nome — называть вещи своими именами prestare il nome — быть подставным лицом è direttore soltanto di nome — он только числится директором fuori i nomi! — назовите фамилии! questo nome [non] mi è nuovo — это имя мне незнакомо [знакомо] a nome di qd — от имени кого-л a nome mio — от моего имени in nome di … — во имя … in nome della patria — во имя родины in nome della legge — именем закона al nome di … — на имя … senza nome а) возмутительный, ужасный б) неописуемый, несказанный cose senza nome — возмутительные <ужасные> вещи; странные дела provare una gioia senza nome — испытывать неописуемую <несказанную> радость 2) имя, репутация; известность, слава avere un buon nome — иметь хорошую репутацию <доброе имя> uomo di nome — известный человек acquistarenome — приобрести известность, создать себе имя onorare un nome — делать честь имени lasciare buon nome (di sé) — оставить( по себе) добрую память <доброе имя> macchiare il nome — запятнать имя recare onta al nome — опорочить имя 3) прозвище, прозвание; кличка nome di battaglia — революционная <подпольная> кличка nome di guerra а) боевая кличка б) прозвище в) псевдоним 4) gram (имя) существительное nome comune — имя (существительное) нарицательное nome proprio — имя (существительное) собственное nome collettivo — имя существительное собирательное nome maschile [femminile, neutro] — существительное мужского [женского, среднего] рода nome aggettivo obs — имя прилагательное non accozzare il nome col verbo fig — двух слов не уметь связать 5): il nome italiano — итальянцы il nome cristiano — христиане -
16 hadi
• боевой• военный• воинский* * *формы: hadiak, hadit, hadilagвое́нный* * *военный, воинский; {harci} боевой; {hadsereghez tartozó) армейский; {tábori) полевой; {összetételben) военно-, воен-;\hadi dicsőség — военная слава; \hadi élmények — военные переживания/впечатления; \hadi érdem — боевая заслула; \hadi helyzet — военная обстановка; военное положение; \hadi létszám — штат военного времени; \hadi lobogó — военный флаг; \hadi szellem — воинский дух; \hadi szolgálat — военная служба; a \hadi szolgálat ellátása — несение боевой службы; \hadi út — военная дорога; \hadi vállalkozás — военная операция; (hadjárat) поход\hadi cselekmény — военное действие;
См. также в других словарях:
Музей военной техники «Боевая слава Урала» — Координаты: 56°57′53″ с. ш. 60°34′48″ в. д. / 56.964722° с. ш. 60.58° в. д … Википедия
слава — , ы, ж. 1. Почетная известность как свидетельство всеобщею признания чьих л. заслуг. == Трудовая слава. патет. == Боевая слава. патет. МАС, т. 4, 128. == По местам боевой и трудовой славы. патет. ◘ Всесоюзный поход комсомольцев по… … Толковый словарь языка Совдепии
Слава России (линейный корабль — Слава России (линейный корабль, 1733) Слава России Основная информация Класс судна Парусный линейный корабль 3 ранга … Википедия
слава — громкая (Лермонтов); громозвучная (Рылеев); лукавая (Тарутин); немеркнущая (Фофанов); немолчная (Кузьмин); нетленная (Козлов, Пушкин, Фофанов); обольстительная (П.Я.); широкая (Бальмонт) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его… … Словарь эпитетов
Боевая остойчивость корабля — БОЕВАЯ ОСТОЙЧИВОСТЬ КОРАБЛЯ. а) Начальная Б. остойч. измѣряется разстояніемъ между центромъ величины корабля1 и метацентромъ (см. эти слова) при Б. его плавучести, т. е. т. наз. метацентрич. высотою; это та остойч., которою обладаетъ корабль,… … Военная энциклопедия
Слава России (линейный корабль, 1733) — У этого термина существуют и другие значения, см. Слава России. Слава России Служба … Википедия
Слава — (ст.слав. – молва, слух) – это форма общего одобрения, признания достоинств какого либо человека и его деяний. Слава – это признание заслуг и воздаяние почестей, похвалы за это человеку. Слава – это и почет, и благосостояние, что, как правило,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Слава России (линейный корабль, 1774) — У этого термина существуют и другие значения, см. Слава России. Слава России Служба … Википедия
XIII век. Слава или смерть — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. XIII Век: Слава или Смерть … Википедия
Федонов, Аркадий Тихонович — Аркадий Тихонович Федонов Дата рождения 3 сентября 1925(1925 09 03) Место рождения … Википедия
Баграмян, Иван Христофорович — У этого термина существуют и другие значения, см. Баграмян (значения). Иван Христофорович Баграмян Հովհաննես Քրիստափորի Բաղրամյան Маршал Советского Союза И. Х. Баграмян. Фотография 1960 х годов. Дата рождения … Википедия