-
1 бöра
снова, опять, ещё; cія \бöра абу школаас его снова нет в школе; кагаыс \бöра горзö ребёнок опять плачет; ciя \бöра татчö вовлiс он ещё приходил сюда -
2 бöрана
см. бöра -
3 бöрвывтны
вернуться к прежнему состоянию; погоддяыс бур ни вöлi, да бöра бöрвывтic погода было установилась, но снова испортилась -
4 бергöтчыны
1) повёртываться, повернуться, поворачиваться, переворачиваться; вöлыслö оз туй \бергöтчыны лошади негде развернуться; машинаыс бергöтчытöнняс жугаліс машина при повороте сломалась 2) возвращаться, возвратиться, вернуться назад (обратно); джын туйсянь \бергöтчыны бöр вернуться с полдороги 3) отвернуться, обернуться; сія ме дынсянь бергöтчис прям., перен. он отвернулся от меня 4) возвращаться, вернуться (к какому-л. делу), вновь приняться (за какое-л. дело); сылö бöра охота \бергöтчыны одззася олан дынö ему снова хочется вернуться к прежней жизни 5) справляться, справиться, обойтись, обернуться без чего-л.; одзöстöг пондылам \бергöтчыны попробуем обернуться без займа 6) повернуть, переменить направление; тöв бергöтчис мöдöрö ветер переменил направление; лун ( шонді) бергöтчис солнце повернуло (при солнцестоянии) 7) перен. оборачиваться, обернуться, поворачиваться; видзöт, кыдз делоыс бергöтчис видишь, как дело повернулось. кыв оз бергöтчы этшöмсö висьтавны язык не поворачивается такое сказать; юpö бергöтчис у меня закружилась голова -
5 бурасьöм
(и. д. от бурасьны) 1) успокоение (после плача) 2) примирение; нія \бурасьöм бöрас бöра видчисö они после примирения снова повздорили -
6 буткöтны
1) трясти, вытрясти, вытряхивать (напр. половики) 2) ударять, ударить, бить; спинатö бöра, видно, буткöтісö тебе, видимо, опять наподдали -
7 вайöтыштны
1, (уменьш. от вайöтны) 1) [чуть-чуть] придвинуть, приблизить что-л. к чему-л.; \вайöтыштны стул пызан дынö придвинуть стул к столу 2) [чуть-чуть] подвести кого-л. к чему-л.; \вайöтыштны вöлöс йöр дынö подвести лошадь ближе к изгороди 3) [немного] нанести, намести чего-л.; ворота одзас лымсö бöра вайöтыштöм к воротам снова [немного] намело снегу 4) [чуть-чуть] повеять; видззез ладорсянь вайöтыштіс чöскыт дукöн со стороны лугов повеяло приятным запахом 2. (законч. от вайöтны) [всех] пригнать, загнать; подасö колö быдöс \вайöтыштны дворö нужно весь скот загнать во двор -
8 вартлöтны
понуд. от вартлыны; тійö зонкасö бöра вартлöтіт из-за вас парня опять избили (исколотили) □ иньв. вартвöтны -
9 видчыштны
(уменьш. от видчыны) [немного] поругаться, побраниться; нія бöра видчыштісö они снова поругались -
10 вуграсьöв-керны
(длит. от вуграсьны) [долго] удить, ловить удочкой; таво гожумнас челядьыс бöра вуграсьöв-керасö в это лето дети опять вдоволь порыбачат □ сев. вуграсьöл-керны -
11 вурны
1) шить, сшить; подшить; \вурны емöн шить иглой; \вурны йöрнöс шить рубашку; \вурны подув подшить подол; \вурны машинаöн шить на [швейной] машине; посылка чочком дöраöн \вурны обшить посылку белым холстом; рана \вурны зашить рану 2) перен. бить, побить; хлестать кого-л.; эта понда тэнö колö шатьöн \вурны за это тебя надо вицей исхлестать 3) перен. обманывать, обмануть; обвести; cія менö бöра, видно, вурис он меня, видимо, опять обманул. пыстöм емöн \вурны обмануть; обвести вокруг пальца (букв. шить иглой без ушка) -
12 гажöтчыштны
(уменьш. от гажöтчыны) [немного] повеселиться, поразвлекаться; погулять; рытнас гажöтчыштам бöра керöс вылас вечером погуляем опять на горе -
13 голыш
голыш (яйцо без скорлупы); курöгыс бöра кольттялöм \голыш курица опять снесла голыш □ иньв. говыш, гоыш -
14 горзöв-керны
длит. от горзыны; кагаыс бöра горзöв-керис ребёнок опять долго плакал -
15 дженыт
короткий; тöвся луннэз \дженытöсь зимние дни короткие; \дженыт платьеа нывка девушка в коротком платье; \дженыт када кратковременный; \дженыт срока краткосрочный \дженыт кока беременная (букв. с короткими ногами); иньыс бöра \дженыт кока жена у него опять беременна; \дженыт мывкыда морт а) недальновидный, недалёкий человек; б) человек с дурным характером; киэт эшö \дженытöсь у тебя руки ещё коротки -
16 йывдыны
1) заострять, заострить; \йывдыны бедь заострить палку; \йывдыны стожар заострить стожар 2) вершить (стог сена) 3) перен. разругать, разнести, разбранить; собраннё вылас сійö бöра йывдісö на собрании его опять ругали на чём свет стоит -
17 клёшшитны
хлестать, отхлестать; сійö айыс бöра клёшшитöм отец его снова отхлестал -
18 косьмыны
1) сохнуть, высохнуть; обсохнуть; просохнуть; паськöм шонді вылын чожа косьмö бельё на солнце быстро высыхает; мийö эг на ештö \косьмыны, а зэрыс бöра вадіс мы не успели обсохнуть, как дождь нас [снова] намочил 2) сохнуть, засохнуть; подсохнуть; пызан вылас няньыс чожа косьмö на столе хлеб [быстро] засыхает; ранаыс пондіс ни \косьмыны рана уже стала подсыхать 3) сохнуть, засохнуть (о растениях); цветок пондöм \косьмыны цветок стал сохнуть; цветокыс эз ловзьы, косьмис цветок не принялся, засох; кöс погоддясянь туруннэс и сюэс кок йыланыс косьмисö от засухи травы и хлеба высохли; мукöд льöмпу уввес косьмисö некоторые ветки черёмухи засохли 4) перен. сохнуть, высохнуть, зачахнуть; гажтöмсянь зонка пондіс \косьмыны с тоски парень стал чахнуть 5) рассыхаться, рассохнуться, усыхать; кöньöссэс гожумбытöн косьмисö кадки за лето рассохлись 6) присыхать, присохнуть; бинтыс яй бердас косьмöма бинт присох к телу 7) отсыхать, отсохнуть; сылöн öт киыс косьмöма у него одна рука отсохла. горш косьмö в горле пересохло (пить хочется) -
19 косясьны
I рваться, порваться--------II сев. 1) драться, подраться; нія бöра косясьöмась они снова подрались 2) драться, сражаться; сiя повтöг косясис война вылын он бесстрашно сражался на войне -
20 кутчисьлыны
многокр. от кутчисьны; сiя не öтпыр удж бердö кутчисьлiс, но бöра ылавлiс он не раз брался за работу, но снова отвлекался □ иньв. кутчисьвыны
Страницы
- 1
- 2