-
1 abräumen
abräumen vt убира́тьdas Geschirr vom Tisch abräumen убира́ть со стола́ посу́дуdas Geschirr die Bücher abräumen убира́ть со стола́ кни́гиden Schutt abräumen убира́ть му́сор (со строи́тельной площа́дки); вывози́ть му́сор (со строи́тельной площа́дки)den Schutt von der Baustelle abräumen убира́ть му́сор со строи́тельной площа́дки; свози́ть му́сор со строи́тельной площа́дкиden Tisch abräumen убира́ть со стола́; убра́ть столabräumen горн. вскрыва́ть (месторожде́ние при откры́той разрабо́тке)in der Grube abräumen разбира́ть поро́ду в ша́хте; убира́ть добы́тое поле́зное ископа́емоеabräumen спорт. сбива́ть (одни́м уда́ром) (ке́гли) -
2 aktiv
aktiv (aktiv) I a акти́вный, де́ятельный; де́йственныйeine aktive Hilfe де́йственная по́мощь; делова́я по́мощьein aktiver Mensch акти́вный челове́к; де́ятельный челове́кeine aktive Natur де́ятельная нату́раaktive Verteidigung акти́вная оборо́на"Lieber aktiv als radioaktiv!" "лу́чше акти́вные де́йствия, чем смерть от радиоакти́вного излуче́ния" (ло́зунг проти́вников а́томного вооруже́ния ФРГ)aktiv де́йствующий, действи́тельный, акти́вныйaktive Bestechung юр. да́ча взя́тки, по́дкупdas aktive Element де́йствующее нача́лоaktives Verb глаго́л действи́тельного зало́гаaktives Wahlrecht акти́вное избира́тельное пра́во; пра́во избира́ть (депута́тов)aktiv состоя́щий на действи́тельной слу́жбе, ка́дровыйaktiver Dienst действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktiver Wehrdienst действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktive Dienstzeit срок действи́тельной (вое́нной) слу́жбы, действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktives Mitglied действи́тельный член (организа́ции)aktiver Offizier ка́дровый офице́р; офице́р, находя́щийся на действи́тельной слу́жбеaktives Regiment полк регуля́рной а́рмии, ка́дровый полкdie aktiven Semester собир. студе́нты, обуча́ющиеся в вы́сшем уче́бном заведе́нии (не зако́нчившие слу́шания ку́рсов и не приступи́вшие к написа́нию диссерта́ции)aktiver Sportler спортсме́н (уча́ствующий в соревнова́ниях) (в отли́чие от тре́неров, су́дей и т.п.)aktive Studenten студе́нты - чле́ны студе́нческих корпора́цийaktiv sein быть чле́ном студе́нческой корпора́цииaktiv sein быть чле́ном (како́й-л.) организа́цииaktiv sein состоя́ть на действи́тельной (вое́нной) слу́жбеaktiv sein занима́ться спо́ртом, уча́ствовать в спорти́вных соревнова́нияхaktiv werden вступа́ть в студе́нческую корпора́циюaktiv werden вступа́ть в (каку́ю-л.) организа́циюaktiv werden поступа́ть на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу (из запа́са)aktiv werden возобнови́ть заня́тия спо́ртом, (вновь) приня́ть уча́стие в спорти́вных соревнова́нияхaktiv фин. положи́тельный, акти́вный, дебето́выйaktiver Außenhandel вне́шняя торго́вля с положи́тельным бала́нсом; вне́шняя торго́вля с акти́вным бала́нсом, вне́шняя торго́вля с превыше́нием вы́воза над вво́зомaktive Handelsbilanz акти́вный бала́нс, бала́нс с де́бетовым са́льдоdie Bilanz ist aktiv бала́нс име́ет дебето́вое са́льдоaktiv хим. акти́вный, реакционноспосо́бныйaktive Kohle акти́вный у́голь; активи́рованный у́гольaktiver Sauerstoff акти́вный кислоро́д; атома́рный кислоро́дaktiv физ. (опти́чески) акти́вныйaktiv хим., физ. радиоакти́вныйaktiv мед. акти́вныйaktive Bestandskonten n pl акти́вные инвента́рные счета́aktive Erholung f мед. акти́вный о́тдыхaktive Immunisierung f мед. акти́вная иммуниза́цияaktive Rechnungsabgrenzungsposten m pl разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчё́тными пери́одамиaktive Rückversicherung f страх. акти́вное перестрахова́ниеaktive Tuberkulose f мед. акти́вный туберкулё́з; акти́вная ста́дия туберкулё́заaktiver Veredelungsverkehr m акти́вная фо́рма внешнеторго́вой поли́тики (свя́занной с перерабо́ткой сырья́)aktives Beobachten n мед. акти́вное наблюде́ниеsich aktiv betätigen проявля́ть акти́вность (в обще́ственной рабо́те и т.п.)aktiv II в разн. знач. акти́вно -
3 Klasse
Klasse f =, -n класс (о́бщества)Klasse f =, -n (сокр. Kl.) класс (катего́рия, разря́д)in Klassen einteilen классифици́роватьerster Klasse первокла́ссный; пе́рвого разря́даKlasse sein ком. разг. быть пе́рвого со́рта; быть что на́до(das ist) einfach Klasse! разг. э́то великоле́пно!darin ist er große Klasse разг. в э́том он маста́кKlasse f =, -n класс (тип ваго́на, каю́ты); zweiter Klasse fahren е́хать во второ́м кла́ссеKlasse f =, -n (сокр. Kl.) класс (гру́ппа уча́щихся)gehobene Klassen продви́нутые кла́ссы наро́дной шко́лы (даю́щие возмо́жность получи́ть зна́ния в объё́ме непо́лной сре́дней шко́лы; ФРГ)eine Klasse wiederholen оста́ться на второ́й год (в том же кла́ссе)das bekommst du erst in der nächsten Klasse шутл. мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришьсяKlasse f =, -n класс, кла́ссная ко́мнатаKlasse f =, -n разде́л, отделе́ние, классKlasse für Medizin разде́л медици́ныKlasse A-neusprachlicher Zweig класс "А"-отделе́ние но́вых языко́в общеобразова́тельной шко́лы (9-12 кла́ссы; ГДР)Klasse B-mathematisch-natur-wissenschaftlicher Zweig класс "Б"-есте́ственно-математи́ческое отделе́ние общеобразова́тельной шко́лы (9-12 кла́ссы; ГДР)Klasse C-altsprachlicher Zweig класс "В"-отделе́ние дре́вних языко́в общеобразова́тельной шко́лы (9-12 кла́ссы; ГДР) -
4 unentschuldigt
unentschuldigtes Fehlen < Fernbleiben> отсу́тствие по неуважи́тельной причи́не. unentschuldigt fehlen отсу́тствовать по неуважи́тельной причи́не. im Unterricht пропуска́ть /-пусти́ть заня́тия <уро́ки> без уважи́тельной причи́ны -
5 largely
largely [ˊlɑ:dʒlɪ] adv1) в значи́тельной сте́пени;he is largely to blame э́то в значи́тельной сте́пени его́ вина́
2) оби́льно, ще́дро3) в широ́ком масшта́бе; на широ́кую но́гу -
6 мера
ж.1) (единица измерения; мерило) medida fме́ры ве́са — medidas de peso2) (средство, мероприятие) medida fреши́тельные ме́ры — medidas decisivas (enérgicas)ме́ры предосторо́жности — medidas de precauciónотве́тная ме́ра — contramedida fприня́ть ме́ры — tomar medidas3) (размер, степень) medida f, grado mчу́вство ме́ры — sentido de la medidaв изве́стной ме́ре — en cierto grado, en cierta medidaв значи́тельной ме́ре — en grado considerable••по ме́ре того́, как... — a medida que..., al paso que...по ме́ре возмо́жности, по ме́ре сил — según las posibilidades, en medida de lo posibleсверх ме́ры, без ме́ры — sin medida, desmedidamente, con excesoв ме́ру чего́-либо — en la medida de algoне в ме́ру — sin medida, en excesoни в како́й ме́ре — de ningún modo, de ninguna maneraпо ме́ре (мои́х) сил — en la medida de mi fuerza, según mi posibilidadв значи́тельной ме́ре — en sumo grado, en gran medida, en medida considerable -
7 Bindegewebserkrankung
fзаболева́ние n соедини́тельной тка́ни, систе́мное заболева́ние n соедини́тельной тка́ни, коллагено́з m -
8 Kollagenkrankheiten
f, plколлаге́новые боле́зни f, pl, диффу́зные боле́зни f, pl соедини́тельной тка́ни, систе́мные боле́зни f, pl соедини́тельной тка́ни -
9 Prostatasaft
mсок m предста́тельной железы́, секре́т m предста́тельной железы́ -
10 Prostataverletzung
fповрежде́ние n предста́тельной железы́, ране́ние n предста́тельной железы́ -
11 relative Akkommodationsbreite
объём m относи́тельной аккомода́ции, си́ла f относи́тельной аккомода́цииGerman-russian medical dictionary > relative Akkommodationsbreite
-
12 Vorsteherdrüsensaft
mсекре́т m предста́тельной железы́, сок m предста́тельной железы́ -
13 fettanlaşmak
стать соблазни́тельной / плени́тельной ( о женщине) -
14 алдан
нареч.1)а) спе́реди (видеть, смотреть, фотографировать); с фаса́да, по фаса́ду (осматривать здание, любоваться им)ул йорт алдан матур күренә — э́тот дом краси́во вы́глядит с фаса́да
б) спе́реди, в лицо́ (фас) ( рассматривать кого); в лоб ( атаковать позицию неприятеля)в) впереди́, спе́реди (идти, шагать, бежать, ехать, лететь); пе́рвым, пе́рвый; в голове́ (колонны, стаи); в аванга́рде ( наступающей части)колоннада алдан бару — шага́ть в голове́ коло́нны
г) впереди́сезнең чират алдан — ва́ша о́чередь впереди́
2) пе́рвым, пе́рвый (прийти куда, выйти откуда, увидеть кого, успеть сделать что); вперёдишектән алдан керү — войти́ в дверь пе́рвым
чаңгы ярышында алдан килү — прийти́ пе́рвым в лы́жных го́нках
3) вперёд, наперёд, за́годя ( выдать или получить аванс)акчаны алдан түләп кую — уплати́ть де́ньги вперёд
алдан билгеләп кую — намеча́ть зара́нее
4)а) зара́нее, заблаговре́менно (заготовить корма, прийти на вокзал, разослать приглашения, узнать о чём); предвари́тельно (купить билет, сообщить о чём, ознакомиться с чем)алдан әзерләп куйган җаваплар — отве́ты, пригото́вленные зара́нее
мәкаләне алдан җитәкчегә күрсәтү — показа́ть статью́ предвари́тельно руководи́телю
рольләрне алдан бүлеп кую — распредели́ть ро́ли зара́нее
б) ра́ньше (пре́жде) вре́мени (опасаться, остерегаться, горевать); преждевре́менно; зара́нее, вперёдалдан борчылып торырга кирәкми — не сле́дует беспоко́иться зара́нее
алдан кычкырган күкенең башы авырта ирон. — (посл.) (букв. е́сли куку́шка пре́жде вре́мени куку́ет, то у неё боли́т голова́)
в) пред-аның язмышы алдан хәл ителгән иде инде — его́ у́часть была́ уже́ предрешена́
5) в сочет. предвари́тельныйбилетларны алдан сату кассасы — ка́сса предвари́тельной прода́жи биле́тов
алдан сөйләшеп кую буенча — по предвари́тельной договорённости
6) в знач. сравн. ст.а) ра́ньше, пора́ньше; до, пре́жде (кого, чего)алдан өлгерү — успе́ть пора́ньше
лекция ун минут алдан башланды — ле́кция начала́сь на де́сять мину́т ра́ньше
алдан килгән - урын өчен, артта килгән - ашау өчен шутл. — (посл.) кто ра́ньше пришёл - ра́ди ме́ста, кто по́зже - ра́ди угоще́ния
б) за... вперёд ( начать подготовку к чему)билетны ун көн алдан алу — купи́ть биле́т за де́сять дней вперёд
•- алдан белеп булмый торган
- алдан белү
- алдан билгеләү
- алдан йөрү
- алдан йөрүче
- алдан килү
- алдан килүче
- алдан өлгерү
- алдан сизү
- алдан тою
- алдан уйланган
- алдан уйлап эшләнгән
- алдан уйланмаган
- алдан уйлап эшләнмәгән
- алдан ук••алдан күрү — предусма́тривать/предусмотре́ть, предви́деть; предугада́ть/предуга́дывать || предви́дение; предуга́дывание
алдан күрүчәнлек — предусмотри́тельность; дальнови́дность, прозорли́вость, яснови́дение
алдан хәбәр бирү — уст.; см. алдан әйтү 2)
- алдан әйтүчеалдан хәбәр бирүче — см. алдан әйтүче 2)
- алдан күрелмәгән
- алдан күрүчән
- алдан күрүче -
15 тәхәллүс
сущ.; ист.1) таха́ллус, фами́лия и́ли псевдони́м по ме́сту рожде́ния (писателя, учёного и т. п.)2) освобожде́ние (от обязанностей, от официальной части какого-л. мероприятия)3) оконча́ние вступле́ния, вступи́тельной ча́ститәхәллүскә күчтем — я перешёл к оконча́нию вступи́тельной ча́сти (доклада, сочинения и т. п.)
-
16 pulpa
adj; Кубаизы́сканный, аппети́тный, вку́сный••estar pulpa Куба — быть привлека́тельной, соблазни́тельной ( о женщине)
-
17 biscuité
-E adj.1. (pain) дли́тельной вы́печки G;pain biscuité RF — хлеб, подве́ргнутый дли́тельной вы́печке [для лу́чшей сохра́нности]
2. (céramique) бискви́тный, подве́ргнутый специа́льному о́бжигу -
18 épargne
f1. (action) накопле́ние, сбереже́ние;encourager l'épargne — поощря́ть ipf. сбереже́ния <накопле́ния>
2. (économie) эконо́мия, сбереже́ние;une épargne de temps — сбереже́ние <вы́игрыш> вре́мени
3. (esprit d'économie) бережли́вость4. (réserves) сбереже́ние (souvent pl.), вклад (souvent pl.);la caisse d'épargne — сберега́тельная ка́сса (abrév — сберка́сса); un livret de caisse d'épargne — сберега́тельная кни́жка (abrév — сберкни́жка); déposer de l'argent à la caisse d'épargne — класть/положи́ть де́ньги ∫ в сберега́тельную ка́ссу <на [сберега́тельную] кни́жку fam.>; retirer de l'argent à la caisse d'épargne — снима́ть/ снять де́ньги со сберега́тельной кни́жки; брать/взять де́ньги из сберега́тельной ка́ссы; l'épargne logement — накопле́ние де́нег на ∫ строи́тельство жилья́ <поку́пку кварти́ры>l'épargne nationale — госуда́рственный де́нежный запа́с; госу́дарственная казна́ (les coffres de l'Etat);
-
19 évaluer
vt. оце́нивать/оцени́ть ◄-'ит, pp. -ë-►; определя́ть/определи́ть; устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►;j'évalue sa maison à 100 000 F — я оце́ниваю его́ дом в сто ты́сяч фра́нков; faire évaluer un tableau par un expert — оцени́ть карти́ну у экспе́рта; j'évalue la surface de cette pièce à 40m2 — я оце́ниваю <определя́ю> пло́щадь помеще́ния в со́рок квадра́тных ме́тров ║ évaluer un volume — определи́ть <установи́ть> объём; évaluer une distance à vue d'œil — определи́ть расстоя́ние на глаз, прики́дывать/прики́нуть расстоя́ние на глаз; évaluer trop bas — недооце́нивать/не до оцени́ть; оцени́ть ни́же действи́тельной сто́имости; évaluer trop haut — переоце́нивать/ переоцени́ть; оцени́ть вы́ше действи́тельной сто́имости; évaluer les chances de succès — прики́дывать/прики́нуть fam. <оце́нивать> ша́нсы на успе́хévaluer une dépense (un dommage) — оце́нивать <определя́ть> расхо́д (уще́рб);
-
20 grandement
adv.1. (au large) просто́рно;nous sommes grandement logés 52 — у нас просто́рная <бо́льшая> кварти́ра
2. (beaucoup) мно́го*, о́чень; в значи́тельной сте́пени;il s'est grandement trompé — он о́чень <глубоко́> оши́бся; vous avez grandement raison — вы соверше́нно пра́вы; cela importe grandement — э́то име́ет большо́е значе́ние; il a fait grandement les choses — он не поскупи́лся; il a grandement de quoi vivre ∑ — ему́ вполне́ хвата́ет на жизнь, он вполне́ обеспе́чен; il est grandement temps de... — давно́ пора́ + infil a grandement contribué au succès de... — он в значи́тельной сте́пени спосо́бствовал успе́ху (+ G);
См. также в других словарях:
тельной — ТЕЛЬНОЙ, диал. 1. Относящийся к телу, прилегающий к телу. – На коротких привалах стягивали с себя прелые, пропитанные едучей тельной солью, мокрые посконные рубахи (1. 71). 2. Телесный, физический, плотский. – Служилый мучился тельной мужской… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
ТЕЛЬНОЙ — ТЕЛЬНОЙ, тельная, тельное (обл.). см. тельный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТЕЛЬНОЙ — Богданец Телный, винницкий мещанин. 1552. Арх. VII, 1, 605. Василий Тельной, московский хлебный целовальник. 1658. А. И. IV, 271. Теля. Теля, крестьянин. 1495. Писц. I, 148 … Биографический словарь
Тельной крест из могилы носят на шее. — (от лихорадки). См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кружок тельной — Русское национальное блюдо из комбинации филе разных рыб, чаще всего парами, например: судак и щука, ерши и окуни. Цель такого кулинарного приема: сделать блюдо вкуснее путем прибавления к менее вкусному мясу более вкусного. Так в… … Кулинарный словарь
Боле́зни соедини́тельной тка́ни диффу́зные — см. Коллагенозы … Медицинская энциклопедия
Диффу́зные заболева́ния соедини́тельной тка́ни — (устаревший синоним: коллагенозы, коллагеновые болезни) группа болезней, включающая системную красную волчанку (Красная волчанка), системную склеродермию (Склеродермия), Дерматомиозит (полимиозит), синдром и болезнь Шегрена (см. Шегрена болезнь… … Медицинская энциклопедия
Коэффицие́нт относи́тельной биологи́ческой эффекти́вности — (син. коэффициент ОБЭ) величина, показывающая, во сколько раз биологическое действие ионизирующего излучения данного вида больше или меньше действия стандартного излучения; представляет собой отношение поглощенных доз данного и стандартного… … Медицинская энциклопедия
Переше́ек предста́тельной железы́ — (isthmus prostatae, PNA, BNA, JNA; син. средняя доля предстательной железы) отдел предстательной железы, имеющий клиновидную форму и расположенный между семявыбрасывающими протоками и предстательной частью мочеиспускательного канала … Медицинская энциклопедия
Пузырёк предста́тельной железы́ — (устар.: vesicula prostatica) см. Маточка предстательная … Медицинская энциклопедия
Синдро́м ни́жней дополни́тельной корешко́во-спинномозгово́й арте́рии — сочетание параличей мышц голени и ягодичных мышц с сегментарными расстройствами чувствительности в зоне V поясничного и крестцовых сегментов и нарушениями функций тазовых органов; наблюдается при закупорке или сдавлении ветви подвздошно… … Медицинская энциклопедия