-
1 немудрёный
-
2 немудрёный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > немудрёный
-
3 немудрий
-
4 okos
• разумный• толковый• умный* * *формы: okosak, okosat, okosanу́мный; толко́вый* * *Imn. 1. умный, разумный, осмысленный; (értelmes) смышлёный, biz. толковый, путный; (bölcs) мудрый; nép. мозговитый, башковитый;rendkívül \okos szól. — семи пядей во лбу; nem túl \okos — немудрёный; \okos asszony — умная женщина; умница; \okos férfi — человек с умом; biz. умник, умника h.; разумник; nép. человек с понятием; szól. царь в голове у кого-л.; с царём в голове кто-л.; ő nagyon \okos ember szól. — у него ума палата; он семи пядей во лбу; gúny. lám, akadt egy \okos ember! — вот умник выискался !; \okos (kis-) fiú — умник, разумник; \okos (kis)leány — умница, разумница; az \okos beszédet hallani is kellemes — умные речи прийтно и слушать; ez \okos dolog volt — это было благоразумно; túl \okos akar lenni — перемудрить; légy \okos ! — будь умником!; \okosabb lesz — умнеть/поумнеть; ettől sem lesz \okosabb szól. — конца в воду; a lég \okosabb lesz, ha távozunk — умней всего уйти; (ő) \okosnak látszik он кажется умным; \okossá tesz — умудрять/умудрить;elég \okos biz. — неглупый;
2.IIszól.
most légy \okos Domokos — собери мозги, покажи на что ты способен;fn.
[\okost/ \okosat, \okosa, \okosok/\okosak] — умник, (nő is) умница h., n. -
5 ingenuo
1. прил.1) общ. нехитрый, простодушный, бесхитростный (наивный), невинный (наивный), наивный, чистосердечный2) разг. (бесхитростный) незатейливый, (наивный) простоватый, (о человеке) незамысловатый, (простодушный) немудрёный, (простодушный) немудрый, несмышлёный, простенький2. сущ.разг. простой -
6 pezzo
msmontare una macchina pezzo per pezzo — разобрать машинуfuso in un (solo) pezzo — цельнолитой, цельнолитый, цельноштампованный, цельносварной, цельносварный, цельнокованныйun uomo buono come un pezzo di pane — простой / немудрёный человекpezzo di terra — участок землиfare un pezzo di strada — пройти часть путиandare in pezzi — 1) разбиться( на мелкие куски); развалиться 2) перен. лопнуть, потерпеть полный крахcascare a pezzi — 1) разваливаться 2) превращаться в лохмотья ( об одежде)farsi a pezzi разг. — разрываться на части2) отрезок, промежуток времениun pezzo fa, da un pezzo — давноun gran pezzo — очень давноaspettare un pezzo — долго ждать3) муз. пьеса, произведение4) лит., муз. отрывок5) шахм. фигура6) воен. орудие7)un due pezzi — 1) раздельный купальный костюм 2) ком. комплект женского белья из двух предметов8) экспонат9) журн. статейка10)•Syn:pezzettino, pezzetto, avanzo, brandello, brano, briciolo, briciola, minuzzolo, mica, mozzicone, ritaglio, tocco, tozzoAnt:••un pezzo di carne (con due occhi) — чурка, чурбан с глазамиpezzo grosso — (важная) персона, "шишка"il pezzo forte del programma — гвоздь программы -
7 pezzo
pèzzo m 1) кусок, часть; tecn деталь; элемент; изделие smontare una macchina pezzo per pezzo — разобрать машину fuso in un (solo) pezzo — цельнолитой, цельнолитый, цельноштампованный, цельносварной, цельносварный, цельнокованый un congegno d'un sol pezzo — моноблок un pezzo di pane — кусок хлеба un uomo buono come un pezzo di pane — простой <немудрёный> человек pezzo semilavorato — полуфабрикат; заготовка pezzo di ricambio — запасная часть pezzo di terra — участок земли fare un pezzo di strada — пройти часть пути (tutto) d'un pezzo — цельный, из одного куска uomo tutto d'un pezzo — цельный человек fare apezzi — разбить <разломать> на куски andare in pezzi а) разбиться (на мелкие куски); развалиться б) fig лопнуть, потерпеть полный крах cascare a pezzi а) разваливаться б) превращаться в лохмотья ( об одежде) farsi a pezzi fam — разрываться на части 2) отрезок, промежуток времени un pezzo fa, da un pezzo — давно da un pezzo in qua — с давних пор un gran pezzo — очень давно aspettare un pezzo — долго ждать ricordare per un pezzo — долго помнить a pezzi e bocconi — урывками 3) mus пьеса, произведение un pezzo vocale — вокальное произведение 4) let.ra, mus отрывок 5) scac фигура 6) mil орудие 7): abito a due pezzi — женский костюм ( двойка) un due pezzi а) раздельный купальный костюм б) comm комплект женского белья из двух предметов 8) экспонат i pezzi d'un museo — музейные экспонаты un pezzo da museo — музейная редкость 9) giorn статейка 10): pezzo di repertorio cine а) ходячий сюжет б) проходной кадр¤ pezzo da catasta а) полено б) плут, мошенник, шельма un pezzo di carne (con due occhi) — чурка, чурбан с глазами un (bel) pezzo di donna — крупная полная женщина pezzo grosso — (важная) персона, «шишка» pezzo d'asino -
8 aboriginal
[ˌæbə'rɪdʒ(ə)nəl]1) Общая лексика: абориген, исконное слово, исконный, коренной, коренной житель, местный (о флоре, фауне), немудрёный, первобытный (aboriginal forests - первобытные леса), примитивный, простой, туземец, туземный2) Биология: коренной туземец3) Морской термин: природный4) Ботаника: аборигенный (лат. aborigenus)5) Австралийский сленг: абориген (в отличие от прибывших позже поселенцев), местный (о флоре и фауне), коренной житель Австралии, относящийся к аборигенам Австралии, представитель местной флоры (или) фауны6) Макаров: аборигенный, исходный, первоначальный -
9 bölcs
• мудрец• мудрый* * *1. формы прилагательного: bölcsek, bölcset, bölcsenму́дрый2. формы существительного: bölcse, bölcsek, bölcsetмудре́ц м* * *Imn. [\bölcset, \bölcsebb] мудрый;\bölcs mondás — сентенция, гнома, изречение; \bölcs tanács — мудрый совет; \bölcs vezér — мудрый вождь; kevéssé \bölcs — немудрёный; végtelenül \bölcs — всемудрый; \bölcs belátásod szerint — по собственному усмотрению; \bölcscsé tesz — у мудрить/уму др ить; II\bölcs magatartás — философичность;
a régi \bölcsek — древние мудрецы;fn.
[\bölcset, \bölcse, \bölcsek] 1. — мудрец;2.vall.
napkeleti \bölcsek — волхвы;3.tört.
, átv. a \bölcsek köve — философский камень -
10 könnyű
• легкий* * *формы: könnyek, könnyt, könnyenлёгкий; нетру́дный, несло́жный* * *[\könnyűt, könnyebb] 1. {csekély súlyú) лёгкий, нетяжёлый;nem \könnyű — нелёгкий; nem \könnyű teher — нелёгкая ноша; szól. \könnyű mint a pehely — лёгкий как пух; közm. nagy teher is \könnyű, ha sokan emelik — дружно не грузно, а врозь хоть брось;\könnyű csomag — лёгкий пакет;
2. (ruhaanyag, ruhadarab) лёгкий, воздушный; холодный;\könnyű ruha — лёгкое/воздушное платье; \könnyű ruhában — налегке;\könnyű felöltő — холодное пальто;
3. kat. лёгкий;\könnyű hadosztály — лёгкая дивизия; \könnyű harckocsi — лёгкий танк;\könnyű géppuska — лёгкий пулемёт;
4. műsz. (pl. hengersor) мелкосортный;5. (gyorsan járó, fürge) ходкий;\könnyű lábú — быстроногий; \könnyű léptekkel — ходкими шагами;\könnyű járású hajó — ходкое судно;
6. átv. (nem nehéz, nem küzdelmes) лёгкий, нетрудный, бестягостный, необременительный; (egyszerű) простой, немудрёный, нехитрый; (olcsó) дешёвый;orv. \könnyű lefolyású (betegség) — лёгкий; \könnyű rejtvény — нехитрая/лёгкая загадка; \könnyű siker — дешёвый успех; \könnyű szülés — лёгкие роды; (állítmányként) \könnyű dolog легко, просто, нетрудно, немудрено; nem \könnyű dolog — нелегко; szól. не пирог испечь; ez \könnyű feladat — эта задача нетрудна; ez nagyon \könnyű ! — это очень легко! biz. это нипочём!; \könnyű belátni, hogy — … нетрудно понять, что …; ezt \könnyű megmagyarázni — это просто объясняется; \könnyű azt mondani! — легко сказать! шутка сказать!; nem \könnyű a sorsa — доля его не легка;\könnyű kereset — лёгкий заработок/хлеб;
7. átv. (finom, kecses, könnyed) тонкий; (légies) воздушный; (súlytalan) невесомый; (nem nagy, nem durva., nem nehéz) лёгкий, тонкий, чуткий;\könnyű étel — лёгкая пища \könnyű hullámzás лёгкая зыбь; \könnyű illat — тонкий запах; \könnyű járása van — у неё воздушная походка; \könnyű járású\könnyű álom — тонкий/чуткий сон;
a) — лёгкий на ноги;b) (jármű) лёгкий на ходу; nép. гонкий;\könnyű kezű — ловкий (на руку); проворный;\könnyű sebesült — легкораненный; \könnyű vacsora — лёгкий/тонкий ужин;8.\könnyű (könnyen összeférő) természet — лёгкий характер;átv.
\könnyű felfogása van — он хорошо соображает;9.\könnyű szívvel — с лёгким сердцем;átv.
\könnyű a szíve (vidám) ( — у него) легко на душе/сердце:10. átv., pejor. (könnyelmű) лёгкий;\könnyű erkölcsű — легкомысленный; \könnyű fajsúlyú (pl. nő, társaság) — легковесный; \könnyű (szerelmi) kaland — лёгкое (любовное) приключение; интрига, biz. интрижка; \könnyű nőcske — девушка лёгкого поведения\könnyű erkölcsök — лёгкие нравы;
-
11 lihtne
сущ.1) общ. рядовой, безыскусственный, бесхитростный, несложный, нехитрый, простой2) разг. незамысловатый, незатейливый, немудрёный, простецкий3) перен. доморощенный -
12 mittekeerukas
-
13 eenvoudig
простой; несложный; простой, несложный, немудрёный; скромный; простой, незамысловатый; просто стыдно* * *1. bnпростой, несложный2. bw* * *прил.общ. несложный, простой -
14 simpel
простой; немудрёный; немудрящий; незатейливый; несложный, незамысловатый; недалёкий, глуповатый; простоватый; простяк* * *1) простой, несложный2) наивный, глуповатый* * *прил.общ. глуповатый, простой -
15 simplel
[sembəl] adj. -elt, -leпростой; пошлый, вульгарный; плохойmå jeg stille et simpelt spørgsmål? могу я задать немудрёный вопрос?hun så simpel ud med al den make up она выглядела вульгарно со своей разрисованной мордой -
16 неважкий
1) нетяжёлый2) ( лёгкий для выполнения) нетрудный, нетяжёлый; ( несложный) немудрый, немудрёный -
17 нетрудний
нетрудный; ( простой) немудрый, немудрёный -
18 нехитрий
2) ( о чём - простой) незамысловатый, незатейливый; нехитрый, немудрёный, немудрый -
19 поганенький
уменьш.1) плохова́тый, пло́хонький, пло́хенький, ху́денький, дря́нненький; ( плохого качества) а́ховый, не ахти́ како́й; (незатейливый; о человеке: неумный, простодушный) немудрёный, немудря́щий; (маленький, незначительный) мелкотра́вчатый; (нездоровый, несильный) слабова́тый, сла́бенький2) ( о внешности) дурно́й, некази́стый, некраси́вый; ( сильнее) безобра́зный -
20 простий
1) просто́й; ( несложный) незате́йливый, незамыслова́тый, неприхотли́вый, бесхи́тростный, немудрёный, нему́дрый; ( лишённый нарочитости) безыску́сственный; непринуждённый; ( нетребователный) невзыска́тельный2) (элементарный по составу, однородный) спец. просто́й3) ( принадлежащий к непривилегированному сословию) просто́й4) ( ничем не выделяющийся из остальных) просто́й, [са́мый] обыкнове́нный5) (без изгибов; перен.: откровенный, правдивый) прямо́й
- 1
- 2
См. также в других словарях:
немудрёный — немудрёный, немудрёная, немудрёное, немудрёные, немудрёного, немудрёной, немудрёного, немудрёных, немудрёному, немудрёной, немудрёному, немудрёным, немудрёный, немудрёную, немудрёное, немудрёные, немудрёного, немудрёную, немудрёное, немудрёных,… … Формы слов
НЕМУДРЁНЫЙ — НЕМУДРЁНЫЙ, немудрёная, немудрёное; немудрён, немудрена, немудрено (разг.). 1. Простой, легкий, незатейливый. Немудреный прибор. Немудреная задача. 2. в знач. сказуемого немудрено, с инф. Легко, просто, вполне естественно. «Вы сами знаете давно,… … Толковый словарь Ушакова
немудрёный — немудрёный, кратк. ф. немудрён, немудрена, немудрено, немудрены (допустимо немудрёна, немудрёно, немудрёны) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
НЕМУДРЁНЫЙ — НЕМУДРЁНЫЙ, ая, ое; ён, ёна, ёно и (устар.) ена, ено (разг.). Простой, незатейливый. Дело немудрёное. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
немудрёный — немудрёный, ён, ёна, ёно, ёны; сравн.ст. немудрёнее … Русское словесное ударение
немудрёный — немудрёный; кратк. форма ён, ёна и ен а … Русский орфографический словарь
немудрёный — немудрёный, разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.
немудрёный — ён, ёна и ена немудрёный, ён, ёна и ена … Словарь употребления буквы Ё
немудрёный — ая, ое; рён, рёна, рёно и, (устар.), рена/, рено/., разг. Простой, незамысловатый. Немудрёный обед, ужин. Дело это н ое. Она могла сшить н ое платье … Словарь многих выражений
немудрёный — кр.ф. немудрён, немудрёна, рёно, рёны; немудрёнее … Орфографический словарь русского языка
немудрёный — ая, ое; рён, рена, рено. разг. Простой, незамысловатый. [Купавина:] Чистота дело женское и очень немудреное. А. Островский, Волки и овцы. Остаток ночи ушел на получение немудреного солдатского имущества: обмундирования, котелков, плащ палаток.… … Малый академический словарь