Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

φθείρω

  • 1 заиграть

    ρ.σ.μ.
    1. φθείρω παίζοντας-- пластинку φθείρω το δίσκο•

    заиграть карты φθείρω τα παιγνιόχαρτα.

    2. παραπαίζω•

    заиграть пьесу παραπαί-ζω θεατρικό έργο.

    3. αρχίζω να παίζω.
    ξεχνιέμαι στο παιχνίδι..

    Большой русско-греческий словарь > заиграть

  • 2 истаскать

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. истасканный, βρ: -кан, -а, -о
    φθείρω, τρίβω, χαλνώ, κουρελιάζω•

    истаскать пальто φθείρω το πανωφόρι•

    истаскать сапоги φθείρω τις μπότες.

    μτφ. καθαμαξεύω, μετατρέπω σε ρουτίνα.
    φθείρομαι, τρίβομαι, χαλνώ.

    Большой русско-греческий словарь > истаскать

  • 3 износить

    износить παλιώνω φθείρω \износиться παλιώνω, φθείρομαι, λιώνω
    * * *
    παλιώνω; φθείρω

    Русско-греческий словарь > износить

  • 4 трепать

    трепать
    несов
    1. (приводить в беспорядок) ἀνακατώνω, ἀνακατεύω, μπερδεύω/ τραβολογώ (раздергивать):
    \трепать волосы ἀναμαλλιάζω, ἀνακατώνω τά μαλλιά·
    2. (похлопывать, поглаживать) χτυπώ φι-· λικά, χαϊδεύω:
    \трепать по плечу́ χτυπώ φιλικά στον ὠμο·
    3. (обувь, одежду и т. п.) разг χαλ(ν)ώ, παληὠνω (μετ.), φθείρω:
    \трепать о́бувь χαλ(ν)ώ τά παπούτσια· \трепать платье παληώνω τό φόρεμα· \трепать кни́ги φθείρω τά βιβλία·
    4. (языком) груб. γλωσσοκοπανώ, φλυαρώ·
    5. (лен, коноплю) κοπανίζω, καθαρίζω· ◊ \трепать за уши τραβῶ τ' αὐτιά· \трепать за волосы τραβώ ἀπ' τά μαλλιά· его́ треплет лихорадка τόν δέρνει ὁ πυρετός· \трепать нервы кому́-л. разг ἐκνευρίζω κάποιον \трепать чье-л. имя κακολογώ, δυσφημώ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > трепать

  • 5 затрепать

    -еплю, -еплешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. затрепанный, βρ: -пан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. τρίβω, φθείρω, κουρελιάζω, κάνω ράκος.
    2. αποκάνω, καταπονούμαι, απαυδώ.
    3. αρχίζω να τρίβω, να φθείρω, να κουρελιάζω.
    τρίβομαι, φθείρομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.. || αρχίζω να τρίβομαι, να φθείρομαι.

    Большой русско-греческий словарь > затрепать

  • 6 исшаркать

    ρ.σ.μ. φθείρω, χαλνώ, τρίβω σέρνοντας τα πόδια•

    исшаркать пол φθείρω το πάτωμα.

    Большой русско-греческий словарь > исшаркать

  • 7 обшаркать

    ρ.σ.μ.
    (απλ.) τρίβω, πατώ, φθείρω, χαλνώ με τη συνεχή χρήση•

    обшаркать пол φθείρω το πάτωμα.

    τρίβομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > обшаркать

  • 8 протоптать

    ρ.σ.μ.
    1. ανοίγω δρόμο περνώ—• ντας, πατώντας.
    2. φθείρω, τρίβω βαδίζοντας•, протоптать ковр φθείρω το χαλί με το βάδισμα. || καταστρέφω, χαλνώ με το βάδισμα•

    протоптать туфли χαλνώ τα παπούτσια από το πολύ βάδισμα.

    1. (για δρομάκι κ.τ.τ.)• ανοίγομαι, γίνομαι, σχηματίζομαι βαδίζοντας, πατώντας.
    2. φθείρομαι, τρίβομαι, χαλνώ από το πολύ βάδισμα.
    3. βλ. топтаться (για ένα χρον. διάστημα).

    Большой русско-греческий словарь > протоптать

  • 9 сбить

    собью, собьшь, προστκ. сбей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. сбитый, βρ: -сбит, -а, -о.
    1. καταρρίπτω χτυπώντας•

    сбить яблоки с ветки ρίχνω κάτω τα μήλα από το κλαδί•

    сбить человека с ног ρίχνω κάμω τον άνθρωπο (στεκόμενοη βαδίζοντα)•

    сбить самолт καταρρίπτω αεροπλάνο.

    || αποσπώ• σπάζω•

    сбить замок с двери σπάζω την κλείδων ιά της πόρτας.

    || απωθώ, εκδιώκω, βγάζω•

    сбить полк с позиции βγάζω το σύνταγμα από τις θέσεις (που κατέχει),

    2. φθείρω, χαλνώ με το χτύπημα, το βάδισμα•

    сбить каблук χαλνώ το τακούνι•

    сбить подковы φθείρω τα πέταλα.

    || γρατσουνιζω, εκδέρω.
    3. κινώ, κουνώ, μετακινώ με χτύπημα ή σπρώξιμο. || χαλνώ, ανατρέπω•

    сбить прицель χαλνώ τη σκόπευση•

    сбить планы χαλνώ τα σχέδια.

    4. (κυρλξ. κ. μτφ.) εκτρέπω• παρεκκλίνω•

    сбить с дороги εκτρέπω της οδού.

    5. (για σκέψη, συνομιλία)• στρέφω, γυρίζω αλλού.
    6. μπερδεύω, συγχύζω• περιπλέκω•

    сбить на допросе μπερδεύω κατά την ανάκριση•

    на экзамене μπερδεύω στην εξέταση.

    7. μειώνω, ελαττώνω, λιγοστεύω• χαμηλώνω, κατεβάζω•

    сбить температуру жаропонижающими средствами κατεβάζω τον πυρετό με αντ ιπυρετικά φάρμακα.

    || χτυπώ., προκαλώ πτώση•

    сбить цену χτυπώ την τιμή.

    8. συνενώνω, συνδέω, καρφώνω, κάνω, σκαρώνω•

    сбить полы φτιάχνω πατώματα•

    сбить ящик из досок φτιάχνω κιβώτιο από σανίδια.

    9. μαζεύω, συγκεντρώνω•

    сбить всех в кучу συγκεντρώνω όλους σωρό.

    || δημιουργώ• οργανώνω, ιδρύω. || (απλ.) αποταμιεύω, μαζεύω, οικονομώ.
    10. χτυπώ, δέρνω•

    сбить желтки χτυπώ τους κρόκους.

    || (για μαλλιά)• ανακατώνω.
    11. εξάγω, βγάζω•

    сбить масло βγάζω βούτυρο (χτυπώντας το γάλα).

    || ετοιμάζω, φτιάχνω•

    сбить шерсть ξένω το μαλλί•

    сбить печь φτιάχνω φούρνο.

    εκφρ.
    сбить спесь (гонор, форсκ.τ.τ.) с кого κόβω τη φόρα (τον αέρα) κάποιου (ταπεινώνω)•
    сбить с пути – βγάζω κάποιον από το σωστό δρόμο.
    1. μετακινούμαι, ξεφεύγω (από τη θέση)•

    бинт -лся ο επίδεσμος ξέφυγε•

    галстук -лся η γραβάτα ξέφυγε (στράβωσε)•

    шляпа -лась на бок η ρεμπούμπλικα έκλινε πλάγια•

    пристрелка орудия -лась η σκόπευση του πυροβόλου ξέφυγε.

    || αποτυχαίνω•

    дело -лось η υπόθεση απέτυχε (χάθηκε).

    2. χτυπιέμαι, βλάπτομαι• αχρηστεύομαι. || φθείρομαι• στραβοπατιέμαι.
    3. ξεστρατίζομαι, ξεφεύγω από το δρόμο, παραστρατώ• περιπλανιέμαι•

    сбить с дороги ξεστρατίζομαι,.

    ξεφεύγω, παρεκκλίνω (από το θέμα κ.τ.τ.).
    4. περνώ, γίνομαι, καθίσταμαι• μεταβάλλομαι, μετατρέπομαι.
    5. μπερδεύομαι, συγχύζομαι, τα χάνω•

    он -лся на экзаменах αυτός τά χασέ στις εξετάσεις.

    6. στριμώχνομαι, συνωστίζομαι, συνωθούμαι. || ιδρύομαι, δημιουργούμαι, σχηματίζομαι• οργανώνομαι. || (για μέσα, χρήματα) μαζεύομαι• αποταμιεύομαι.
    7. (για ρευστά) πηχτώνω από το χτύπημα. || (για μαλλιά) ανακατεύομαι.
    εκφρ.
    сбить с ног – μου κόβονται τα πόδια (από την κούραση)•
    сбить с ноги – χάνω το βήμα (κατά το βηματισμό)•
    сбить с пути – ξεφεύγω από τον κανονικό δρόμο, παίρνω άσχημο δρόμο.

    Большой русско-греческий словарь > сбить

  • 10 истирать

    1. (размельчать всё до конца) τρίβω (όλα μέχρι το τέλος) 2. (делать потёртым от частого употребления) φθείρω (από συχνή χρήση) 3. (изглаживать, уничтожать с поверхности чего-л.) εξαφανίζω, σβήνω (τρίβοντας).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > истирать

  • 11 обтирать

    1. (вытирать) σκουπίζω, καθαρίζω 2. (приводить в негодное состояние) φθείρω, τρώ(γ)ω, τρίβω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обтирать

  • 12 заигрывать

    заигрывать I
    несов разг
    1. (кокетничать) χαριεντίζομαι, ἐρωτοτροπώ, φλερτάρω·
    2. (заискивать) προσπαθώ ν' ἀποκτήσω τήν εὐνοια.
    заигрывать II
    несов разг
    1. (портить) φθείρω, τρίβω·
    2. (пьесу, нело-дию) παραπαίζω.

    Русско-новогреческий словарь > заигрывать

  • 13 изнашивать

    изнашивать
    несов παληώνω (μετ.), φθείρω.

    Русско-новогреческий словарь > изнашивать

  • 14 истрепать

    истрепать
    сов разг
    1. παλιώνω (μετ.), παλαιώνω (μετ.) / λυώνω (μετ.) (одежду)·
    2. перен φθείρω, χαλώ, καταστρέφω, ἀφανίζω (здоровье, силы)! ξεχαρβαλώνω (нервы).

    Русско-новогреческий словарь > истрепать

  • 15 надрывать

    надрыв||а́ть
    несов
    1. σχίζω ἐλαφρά, μισοσχίζω·
    2. перен:
    ·\надрыватьа́ть здоровье φθείρω (или χαλῶ) τήν ὑγεία μου· \надрыватьать свои́ силы παθαίνω ὑπερκόπωση· ◊ \надрыватьать живот со смеху σκάζω στά γέλια, πονά ἡ κοιλιά μου ἀπ' τά γέλια.

    Русско-новогреческий словарь > надрывать

  • 16 обтирать

    обтирать
    несов
    1. σκουπίζω, σφουγγί-ζω:
    \обтирать лоб σκουπίζω τό μέτωπο·
    2. (одеколоном и т. п.) τρίβω, ἀλείβω·
    3. (приводить в негодность) φθείρω, τρίβω, τρώγω.

    Русско-новогреческий словарь > обтирать

  • 17 переедать

    переедать
    несов
    1. (слишком много есть) παρατρώγω, τρώγω πολύ·
    2. (о кислоте, ржавчине) διαβιβρώσκω, φθείρω.

    Русско-новогреческий словарь > переедать

  • 18 перетирать

    перетирать
    несов
    1. (посуду и т. п.) σκουπίζω, στεγνώνω·
    2. (веревку) τρίβω, φθείρω·
    3. (растирать) τρίβω, κοπανίζω.

    Русско-новогреческий словарь > перетирать

  • 19 подтачивать

    подтачивать
    несов
    1. ἀκονίζω, ἀκονῶ λιγάκι:
    \подтачивать карандаш ξύνω τό μολύβι·
    2. (разъедать, повреждать) περιτρώγω, ροκανίζω, διαβιβρώσκω·
    3. перен (здоровье, силы) φθείρω, λυώνω.

    Русско-новогреческий словарь > подтачивать

  • 20 портить

    портить
    несов χαλ(ν)ῶ (μετ.), φθείρω, καταστρέφω / διαφθείρω, διαστρέφω (нравственно):
    \портить желу́док χαλ(ν)ῶ τό στομάχι μου· \портить аппетит χαλώ τήν ὅρεξη· \портить настроение кому-л. χαλ(ν)ῶ τό κέφι κάποιου· \портить себе кровь συγχίζομαι, χαλώ τό αίμα μου· \портить отношения χαλῶ τίς σχέσεις· э́то мне портит нервы αὐτό μοῦ χτυπάει στά νεῦρα \портиться χαλῶ (άμβτ.), Φθείρομαι / καταστρέφομαι (о зубах)/ σαπίζω, μουχλιάζω (об овощах):
    не \портиться °т жары, сырости ἀντέχει στήν ζέστη, στήν ὑγρασία[ν].

    Русско-новогреческий словарь > портить

См. также в других словарях:

  • φθείρω — destroy aor subj act 1st sg φθείρω destroy pres subj act 1st sg φθείρω destroy pres ind act 1st sg φθείρω destroy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρω — φθείρω, έφθειρα βλ. πίν. 217 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • φθείρω — ΝΜΑ, και φθαίρω ΜΑ, και αιολ. τ. φθέρρω, και αρκαδ. τ. φθήρω, Α καταστρέφω 2. κάνω κάτι να χαλάσει με τη συνεχή ή κακή χρήση (α. «αν φοράς συνεχώς το ίδιο παντελόνι, θα τό φθείρεις στο τέλος» β. «ποσὶν φθείροντα πλοῡτον ἀργυρωνή τους θ ὑφάς»,… …   Dictionary of Greek

  • φθείρω — έφθειρα, φθάρθηκα και φθάρηκα, φθαρμένος 1. καταστρέφω λίγο λίγο, βλάπτω, προξενώ φθορά (βλάβη, ζημιά), τρίβω, λιώνω, χαλώ: Με το πολύ κάπνισμα φθείρει την υγεία του. 2. κάνω κάτι να χαλάσει ή να τριφτεί με την αδιάκοπη ή κακή χρήση, χαλνώ:… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • φθεῖρον — φθείρω destroy aor imperat act 2nd sg φθείρω destroy pres part act masc voc sg φθείρω destroy pres part act neut nom/voc/acc sg φθείρω destroy imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) φθείρω destroy imperf ind act 1st sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρῃ — φθείρω destroy aor subj mid 2nd sg φθείρω destroy aor subj act 3rd sg φθείρω destroy pres subj mp 2nd sg φθείρω destroy pres ind mp 2nd sg φθείρω destroy pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρετε — φθείρω destroy aor subj act 2nd pl (epic) φθείρω destroy pres imperat act 2nd pl φθείρω destroy pres ind act 2nd pl φθείρω destroy imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθειρόμεθα — φθείρω destroy aor subj mid 1st pl (epic) φθείρω destroy pres ind mp 1st pl φθείρω destroy imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρει — φθείρω destroy aor subj act 3rd sg (epic) φθείρω destroy pres ind mp 2nd sg φθείρω destroy pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρεσθε — φθείρω destroy pres imperat mp 2nd pl φθείρω destroy pres ind mp 2nd pl φθείρω destroy imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φθείρομεν — φθείρω destroy aor subj act 1st pl (epic) φθείρω destroy pres ind act 1st pl φθείρω destroy imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»