-
1 πενθεω
эп. тж. πενθείω (эп. inf. πενθήμεναι)1) оплакивать(νέκυν Hom.; τινα δημοσίᾳ Lys.; τοὺς ἀπολωλότας Xen.; ἐπί τινι Aeschin.)
2) быть в печали, сокрушаться, горевать Hom., Aesch., Plat. etc. -
2 πενθέω
πενθέω (τι) скорбеть о чем; быть в трауре -
3 πενθέω
{гл., 10}плакать, оплакивать, печалиться, горевать.Ссылки: Мф. 5:4; 9:15; Мк. 16:10; Лк. 6:25; 1Кор. 5:2; 2Кор. 12:21; Иак. 4:9; Откр. 18:11, 15, 19. LXX: 56 ( לבא).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πενθέω
-
4 πενθέω
{гл., 10}плакать, оплакивать, печалиться, горевать.Ссылки: Мф. 5:4; 9:15; Мк. 16:10; Лк. 6:25; 1Кор. 5:2; 2Кор. 12:21; Иак. 4:9; Откр. 18:11, 15, 19. LXX: 56 ( לבא).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πενθέω
-
5 πενθέω
плакать, оплакивать, печалиться, горевать; син. θρηνέω, κόπτω, λυπέω; LXX: (אבל).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πενθέω
-
6 πενθέω
τινά оплакиваю кого -
7 πενθειετον
-
8 πενθειω
-
9 πενθημεναι
-
10 αποπενθεω
-
11 διαπενθεω
-
12 δυσπενθεω
-
13 καταπενθεω
-
14 συμπενθεω
сообща горевать, вместе печалиться(τινι Aesch.)
σ. τοὺς τεθνεῶτας Isocr. — вместе скорбеть об умерших -
15 θρηνέω
1. перех. оплакивать, скорбеть (о смерти кого-либо); 2. неперех. петь печальные или плачевные песни, рыдать, плакать; син. κόπτω, λυπέω, πενθέω; LXX: (ילל) E(hi), (קין) C(pi).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θρηνέω
-
16 κόπτω
1. (от)резать, отсекать; 2. ударять себя в грудь; перен. рыдать, плакать; син. θρηνέω, λυπέω, πενθέω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κόπτω
-
17 λυπέω
стеснять, тяготить, опечалить, огорчать, терзать, мучить; ср.з. скорбеть; син. θρηνέω, κόπτω, πενθέω; LXX: (חרה).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λυπέω
-
18 2354
{гл., 4}1. перех. оплакивать, скорбеть о смерти кого-либо;2. неперех. петь печальные или плачевные песни, рыдать, плакать.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2354
-
19 θρηνέω
{гл., 4}1. перех. оплакивать, скорбеть о смерти кого-либо;2. неперех. петь печальные или плачевные песни, рыдать, плакать.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θρηνέω
-
20 θρηνέω
{гл., 4}1. перех. оплакивать, скорбеть о смерти кого-либо;2. неперех. петь печальные или плачевные песни, рыдать, плакать.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θρηνέω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
πενθεῖτε — πενθέω bewail pres imperat act 2nd pl (attic epic) πενθέω bewail pres opt act 2nd pl πενθέω bewail pres ind act 2nd pl (attic epic) πενθέω bewail imperf ind act 2nd pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθῇ — πενθέω bewail pres subj mp 2nd sg πενθέω bewail pres ind mp 2nd sg πενθέω bewail pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθήσουσι — πενθέω bewail aor subj act 3rd pl (epic) πενθέω bewail fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πενθέω bewail fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθήσουσιν — πενθέω bewail aor subj act 3rd pl (epic) πενθέω bewail fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πενθέω bewail fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθήσω — πενθέω bewail aor subj act 1st sg πενθέω bewail fut ind act 1st sg πενθέω bewail aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθεῖ — πενθέω bewail pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) πενθέω bewail pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθεῦ — πενθέω bewail pres imperat mp 2nd sg (doric ionic) πενθέω bewail imperf ind mp 2nd sg (doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθησάντων — πενθέω bewail aor part act masc/neut gen pl πενθέω bewail aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθοῦμεν — πενθέω bewail pres ind act 1st pl (attic epic doric) πενθέω bewail imperf ind act 1st pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθοῦν — πενθέω bewail pres part act masc voc sg (attic epic doric) πενθέω bewail pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πενθοῦντα — πενθέω bewail pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) πενθέω bewail pres part act masc acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)