Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

διαλύω

  • 1 διαλύω

    [диалио] р. разлагать

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > διαλύω

  • 2 διαλύω

    [диалио] р. растворять,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > διαλύω

  • 3 диссоциировать

    διαλύω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > диссоциировать

  • 4 развести

    ρ.σ.μ.
    1. οδηγώ• συνοδεύω• πηγαίνω σε διάφορα μέρη•

    развести пассажиров по каютам οδηγώ τους επιβάτες στις καμπίνες•

    солдать по квартирам πηγαίνω τους στρατιώτες• στα καταλύματα.

    (στρατ.) εγκατασταίνω, τοποθετώ•

    развести часовых εγκατασταίνω (βάζω) σκοπούς.

    2. ξεχωρίζω, αποσπώ. || ανοίγω• αποσυνδέω, αποχωρίζω.
    3. διαλύω γάμο, χωρίζω.
    4. (απρόσ.) ραγίζω, σκάζω (για πάγο).
    5. προκαλώ, προξενώ• επιφέρω• σηκώνω•

    ветер -л волны ο άνεμος σήκωσε κύματα.

    6. διαλύω, αραιώνω•

    развести порошок водою ή в воде διαλύω το σκονάκι με νερό, στο νερό•

    развести тесто αραιώνω(μαλακώνω) το ζυμάρι.

    || νερώνω, αδυνατίζω•

    водку водой νερώνω τη βότκα.

    7. πολλαπλασιάζω• θρέφω (ζώα). || καλλιεργώ, περιποιούμαι (φυτά).
    8. προξενώ, κάνω, δημιουργώ (κάτι. δυσάρεστο)•

    развести канитель δημιουργώ ιστορία•

    -чепуху κάνω ανοησία, κουταμάρα.

    9. ανάβω•

    развести огонь ανάβω φωτιά.

    1. διαλύω το γάμο, χωρίζω, παίρνω διαζύγιο•

    году не прожили и уже -лись ένα χρόνο δεν έζησαν παντρεμένοι και χώρισαν πια.

    2. πολλαπλασιάζομαι, πληθύνομαι•

    -лось много мышей πλήθυναν πολύ τα ποντίκια.

    Большой русско-греческий словарь > развести

  • 5 рассеять

    -ею, -еешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. рассеянный, βρ: • -ян, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. σπείρω, σπέρνω•

    рассеять семена σπέρνω σπόρους.

    2. διασπείρω, κατανέμω σε διάφορα σημεία•

    школы по всей стране φτιάχνω σ όλη τη χώρα σχολεία.

    3. διαχέω• εκπέμπω•

    рассеять свет διαχέω το φως.

    4. διασκορπίζω• διαλύω•

    ветер -ял тучи ο άνεμος σκόρπισε τα σύννεφα•

    неприятельскую каваллерию διασκορπίζω το εχθρικό ιππικό.

    || μτφ. διαλύω, εξαλείφω• διώχνω•

    рассеять подозрения διαλύω τις υποψίες•

    рассеять скуку διώχνω την πλήξη•

    рассеять опасения διαλύω τους φόβους.

    1. εποικίζομαι, στεγάζομαι χωριστά.
    2. διαχέομαι.
    3. διασκορπίζομαι•

    неприятель -лся под нашим огнм ο εχθρός διασκορπίστηκε από τα πυρά μας•

    тучи -лись τα σύννεφα σκόρπισαν (διαλύθηκαν).

    || περνώ, παρέρχομαι•

    гнев -лся ο θυμός πέρασε.

    4. μτφ. ξεσκάζω, ανακουφίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > рассеять

  • 6 уничтожить

    -жу, -жишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. уничтоженный, βρ: -жен, -а, -о.
    ρ.σ.μ.
    1. καταστρέφω, εξολοθρεύω, εξοντώνω,αφανίζω•, уничтожить насекомых-вредителей καταστρέφω τα βλαβερά έντομα•

    уничтожить крыс εξολοθρεύω τους αρουραίους•

    уничтожить врага εξοντώνω τον εχθρό.

    || καταργώ• διαλύω• καταστέλλω• εξαλείφω• καταλύω•

    турки -ли византийскую империю οι Τούρκοι κατέλυσαν τη βυζαντινή αυτοκρατορία•

    уничтожить безработицу εξαλείφω την ανεργία•

    уничтожить мятеж καταστέλλω την εξέγερση.

    || ακυρώνω•

    уничтожить закон καταργώ νόμο•

    уничтожить обычай καταργώ συνήθεια (έθιμο).

    || μτφ. διαλύω•

    уничтожить последнюю надежду διαλύω και την τελευταία ελπίδα•

    уничтожить все сомнения διαλύω όλες τις αμφιβολίες.

    2. καταπίνω• καταβροχθίζω.
    3. μτφ. εξουθενώνω, ταπεινώνω, ξευτελίζω• συντρίβω.
    1. καταστρέφομαι, εξοντώνομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.
    2. εξαφανίζομαι, χάνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > уничтожить

  • 7 распускать

    распускать
    несов, распустить сов
    1. (собрание и т. п.) διαλύω, ἀπολύω:
    \распускать на каникулы ἀπολύω γιά τίς διακοπές· \распускать парламент διαλύω τήν βουλή·
    2. (расправлять, развязывать, ослаблять) ξεσ-φίγγω, χαλαρώνω, λύνω / ξεδιπλώνω, ἀνοίγω (расправлять \распускать паруса, знамена и т. п.):
    \распускать косы λύνω τίς πλεξοδδες· \распускать ремень ξεσφίγγω τό λουρί, χαλαρώνω τή ζώνη·
    3. (ослаблять дисциплину) χαλαρώνω τήν πειθαρχία·
    4. (растворять) διαλύω·
    5. (распространять) διαδίδω:
    \распускать слу́хи διαδίδω φήμες'
    6. (вязаные изделия) ξηλώνω, ξεπλεκω· ◊ \распускать нюни разг μοξοκλαίω, ψευτοκλαίω.

    Русско-новогреческий словарь > распускать

  • 8 расторгать

    расторгать
    несов, расторгнуть сов διαλύω, ἀκυρώνω, ἀκυρώ, διαρρηγνύω:
    \расторгать брак διαλύω γάμο· \расторгать договор διαλύω (или ἀκυρώνω) συμβόλαιο· \расторгать соглашение ἀκυρώ τήν συμφωνία[ν], ἀκυρώ τό σύμφω-νο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > расторгать

  • 9 разогнать

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разогнанный, βρ: -нан, -а, -о
    1. διασκορπίζω, διώχνω, προγκίζω•

    разогнать птиц προγκίζω τα πτηνά.

    || διαλύω (για σύννεφα, ομίχλη κ.τ.τ.). || στέλλω προς διάφορες κατευθύνσεις. || αποπέμπω, απολύω•

    разогнать всех бюрократов διώχνω όλους τους γραφειοκράτες.

    2. διαλύω•

    царь -ал думу ο τσάρος διέλυσε τη Βουλή•

    разогнать демонстрантов διαλύω τους διαδηλωτές.

    3. μτφ. αποβάλλω•

    разогнать тоску διώχνω τη μελαγχολία.

    4. αναπτύσσω όλη την ταχύτητα.
    5. μεγαλώνω, επιμηκύνω, μακραίνω•

    разогнать письмо на несколько страниц κάνω το γράμμα μακροσκελές.

    εκφρ.
    разогнать кровь, – τονώνω! την κυκλοφορία του αίματος.
    τρέχω με όλη την ταχύτητα.

    Большой русско-греческий словарь > разогнать

  • 10 распустить

    ρ.σ.μ.
    1. απολύω, αφήνω ελεύθερους (να φύγουν). || διαλύω•

    распустить комиссию δια-λΰω επιτροπή.

    2. ζεσφίγγω, χαλαρώνω, (ξε) λασκάρω, μποσκάρω. || ανοίγω, ξετυλίγω, ξεδιπλώνω•

    распустить паруса ανοίγω τα πανιά.

    || ξεπλέκω• ξηλώνω•

    распустить косы ξεπλέκω τις κοτσίδες•

    распустить чулок ξηλώνω την κάλτσα.

    3. χαλαρώνω (την πειθαρχία, επίβλεψη)• καλομαθαινω• χαλνώ.
    4. διαδίδω (φήμες, κουτσομπολιά κ.τ.τ.).
    5. διαλύω•

    распустить синьку в воде διαλύω λουλάκι στο νερό.

    εκφρ.
    распустить горло (глотку)• – (απλ.) κραυγάζω δυνατά, γκαρίζω•
    распустить язык – γλωσσοκοπανώ, αδολεσχώ• κόβει και ράβει η γλώσσα.
    1. ανοίγω (για μπουμπούκια)• ανθίζω•

    роза -лась το τριαντάφυλλο άνοιξε.

    || (για δέντρα) καλύπτομαι με φύλλωμα.
    2. ξεσφίγγομαι, χαλαρώνομαι, ξελασκάρω. || ξεπλέκομαι• ξηλώνομαι. || ξετυλίγομαι.
    3. ξεπέφτω, αδυνατίζω, εξασθενώ. || μτφ. παρακμάζω.
    4. γίνομαι ανυπάκουος• απειθαρχώ,
    5. (για οδό) λασπώνω.
    6. διαλύομαι•

    соль -лась в воде το αλάτι διαλύθηκε (έλιωσε) στο νερό.

    Большой русско-греческий словарь > распустить

  • 11 ликвидировать

    ликвидировать διαλύω, καταργώ· ακυρώνω (отменять)' εξαλείφω (искоренять)
    * * *
    διαλύω, καταργώ; ακυρώνω ( отменять); εξαλείφω ( искоренять)

    Русско-греческий словарь > ликвидировать

  • 12 развести

    развести 1) (вырастить) αναπαράγω, ανατρέφω* καλλιεργώ (растения) 2) (растворить) διαλύω, αραιώνω
    * * *
    1) ( вырастить) αναπαράγω, ανατρέφω; καλλιεργώ ( растения)
    2) ( растворить) διαλύω, αραιώνω

    Русско-греческий словарь > развести

  • 13 растворить

    растворить, растворять διαλύω, αραιώνω \раствориться διαλύομαι
    * * *
    = растворять
    διαλύω, αραιώνω

    Русско-греческий словарь > растворить

  • 14 расторгать

    расторгать, расторгнуть (договор и т. п.) ακυρώνω; \расторгать брак διαλύω το γάμο
    * * *
    = расторгнуть
    (договор и т. п.) ακυρώνω

    расторга́ть брак — διαλύω το γάμο

    Русско-греческий словарь > расторгать

  • 15 развеивать

    разве||ивать
    несов
    1. (ветром) (δια-) σκορπίζω·
    2. перен (рассеивать, уничтожать) διασκεδάζω, διαλύω:
    \развеивать сомнения διαλύω τίς ἀμφιβολίες.

    Русско-новогреческий словарь > развеивать

  • 16 разводить

    разводить
    несов
    1. (отводить куда-л.) ὁδηγώ, συνοδεύω, μεταφέρω:
    \разводить детей по домам πηγαίνω τά παιδιά στά σπίτια τους· \разводить войска по квартирам τακτοποιώ τους στρατιώτες σέ σπίτια γιά κατάλυμα·
    2. воен.:
    \разводить часовых τοποθετώ (или βάζω) σκοπούς·
    3. (разъединять) ἀνοίγω, σηκώνω:
    \разводить мост σηκώνω τή γέφυρά
    4. (супругов) δίνω διαζύγιο, διαζευγνύω/ χωρίζω (разг
    5. (в разные стороны) ξεχωρίζω, χωρίζω:
    \разводить пилу ἀνοίγω τά δόντια πριονιοῦ·
    6. (растворять) διαλύω, ἀραιώνω:
    \разводить порошок в воде διαλύω τό σκονάκι στό νερό· \разводить тесто ἀραιώνω τό ζυμάρι·
    7. (выращивать) ἀνατρέφω, τρέφω (животных)/ καλλιεργώ (растения)·
    8. (разжигать) ἀνάβω:
    \разводить огонь ἀνάβω φωτιά· "\разводить костер ἀνάβω φωτιά (στό ὑπαιθρο)· \разводить пары σηκώνω ἀτμό· ◊ \разводить руками μένω σέ ἀμηχανία, κάνω κίνηση ἀμηχανίας.

    Русско-новогреческий словарь > разводить

  • 17 раскассировать

    раскассировать
    сов διαλύω, ἀπολύω:
    \раскассировать полк διαλύω τό σύνταγμα.

    Русско-новогреческий словарь > раскассировать

  • 18 расталкивать

    расталкивать
    несов
    1. σκουντώ, σπρώχνω, διαλύω:
    \расталкивать толпу́ σπρώχνοντας διαλύω τό πλήθος·
    2. (будить) ξυπνώ μέ σκουντήματα:
    \расталкивать спящих ξυπνώ μέ σκουντήματα τους κοιμισμένους.

    Русско-новогреческий словарь > расталкивать

  • 19 ликвидировать

    -рую, -руешь
    ρ.δ.κ.σ.μ.
    1. εξαλείφω•

    ликвидировать неграмотность εξαλείφω την αγραμματοσύνη.

    || διαλύω•

    ликвидировать трест διαλύω την εταιρεία.

    2. εξοντώνω, εξολοθρεύω.
    εξαλείφομαι. || διαλύομαι.

    Большой русско-греческий словарь > ликвидировать

  • 20 намылить

    ρ.σ.μ.
    1. σαπουνίζω•

    намылить бельё σαπουνίζω τα ρούχα.

    2. διαλύω σαπούνι στο υγρό•

    намылить воду διαλύω σαπούνι•ίστο νερό.

    σαπουνΙζομαι•

    Большой русско-греческий словарь > намылить

См. также в других словарях:

  • διαλύω — loose one from another pres subj act 1st sg (epic) διαλύω loose one from another pres ind act 1st sg (epic) διαλύ̱ω , διαλύω loose one from another pres subj act 1st sg διαλύ̱ω , διαλύω loose one from another pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλύω — διαλύω, διέλυσα (σπάν. διάλυσα) βλ. πίν. 5 Σημειώσεις: διαλύω : στο λόγο μη μορφωμένων ατόμων απαντάται και ο τύπος του ενεστώτα διαλάω (κατά το αγαπάω) …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • διαλύω — και διαλύνω διέλυσα, διαλύθηκα, διαλυμένος 1. αποσυνθέτω, αποσυνδέω, χωρίζω ένα σύνολο στα μέλη του: Ο μηχανικός διέλυσε τη μηχανή του αυτοκινήτου μου. 2. προκαλώ τη διάλυση στερεού σώματος σε υγρό, λιώνω: Για να κάνεις άλμη, χρειάζεται να… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • διαλύω — (Α διαλύω) 1. αποσυνθέτω, λύω ή χωρίζω κάτι στα μέρη που τό συνθέτουν 2. απομακρύνω, διαχωρίζω ανθρώπους, τους διασκορπίζω 3. διασκορπίζω πρόσωπα που αποτελούν ενιαίο σύνολο, λ.χ. διαδήλωση 4. θέτω τέρμα στη λειτουργία εταιρείας, επιχείρησης κ.λπ …   Dictionary of Greek

  • διαλύῃ — διαλύω loose one from another aor subj pass 2nd sg (epic) διαλύω loose one from another pres subj mp 2nd sg (epic) διαλύω loose one from another pres ind mp 2nd sg (epic) διαλύω loose one from another pres subj act 3rd sg (epic) διαλύ̱ῃ , διαλύω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλύεσθε — διαλύω loose one from another pres imperat mp 2nd pl (epic) διαλύω loose one from another pres ind mp 2nd pl (epic) διαλύ̱εσθε , διαλύω loose one from another pres imperat mp 2nd pl διαλύ̱εσθε , διαλύω loose one from another pres ind mp 2nd pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλύετε — διαλύω loose one from another pres imperat act 2nd pl (epic) διαλύω loose one from another pres ind act 2nd pl (epic) διαλύ̱ετε , διαλύω loose one from another pres imperat act 2nd pl διαλύ̱ετε , διαλύω loose one from another pres ind act 2nd pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλυομένων — διαλύω loose one from another pres part mp fem gen pl (epic) διαλύω loose one from another pres part mp masc/neut gen pl (epic) διαλῡομένων , διαλύω loose one from another pres part mp fem gen pl διαλῡομένων , διαλύω loose one from another pres …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλυόμεθα — διαλύω loose one from another pres ind mp 1st pl (epic) διαλῡόμεθα , διαλύω loose one from another pres ind mp 1st pl διαλύω loose one from another imperf ind mp 1st pl (epic) διαλῡόμεθα , διαλύω loose one from another imperf ind mp 1st pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλυόμενον — διαλύω loose one from another pres part mp masc acc sg (epic) διαλύω loose one from another pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic) διαλῡόμενον , διαλύω loose one from another pres part mp masc acc sg διαλῡόμενον , διαλύω loose one from another …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαλυόντων — διαλύω loose one from another pres part act masc/neut gen pl (epic) διαλύω loose one from another pres imperat act 3rd pl (epic) διαλῡόντων , διαλύω loose one from another pres part act masc/neut gen pl διαλῡόντων , διαλύω loose one from… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»