-
1 Birth
subs.Child-birth: P. and V. τόκος, ὁ, or pl. (Plat.), λοχεία, ἡ (Plat.), V. λοχεύματα, τά, γονή, ἡ.By birth: P. and V. γένει, V. γένεσιν (acc. of γένεσις), γονῇ.Younger by birth: V. φύσει νεώτερος.Father by birth (as opposed to adoption): P. γόνῳ πατήρ.Origin, beginning: P. and V. ἀρχή, ἡ.From birth: P. ἀπὸ γενεᾶς (Xen.).High birth: P. and V. γενναιότης, ἡ, εὐγένεια, ἡ, τὸ γενναῖον.Low birth: P. and V. δυσγένεια, ἡ (Plat.), ἀδοξία, η.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Birth
-
2 Generation
subs.A coming into being ( as opposed to decay): P. γένεσις, ἡ.Many generations later: P. πολλαῖς γενεαῖς ὕστερον.The third generation: V. τριτόσπορος γονή.Future generations: P. and V. οἱ ἔπειτα, P. οἱ ἐπιγιγνόμενοι, V. ὕστεροι, οἱ, μεθύστεροι, οἱ, οἱ ἐπίσποροι, ἔκγονα, τά.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Generation
-
3 Age
subs.Period of time: P. and V. αἰών, ὁ.Time of life: Ar. and P. ἡλικία, ἡ, V. αἰών, ὁ.Generation: Ar. and P. γενεά, ἡ, V. γονή, ἡ, γέννα, ἡ ; see Generation.Advanced in age: P. προβεβληκὼς τῇ ἡλικίᾳ, πόρρω τῆς ἡλικίας; see under Advanced (Advanced in years).One of the same age ( contemporary), subs.: Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, P. and V. ἧλιξ, ὁ or ἡ, V. ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ, συνῆλιξ, ὁ or ἡ ; see Contemporary.Of marriageable age, adj.: P. and V. ὡραῖος.He died at the age of sixty-seven: P. ἔτη γεγονὼς ἕπτα καὶ ἐξήκοντα ἀπέθανε.Be seven years of age: P. ἑπτὰ ἐτῶν εἶναι.Being about fifty years of age: P. γεγονὼς ἔτη περὶ πεντήκοντα (Dem. 564).Those of the same age: P. οἱ κατὰ τὴν αὐτὴν ἡλικίαν ὄντες (Dem. 477).——————v. intrans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Age
-
4 Child
subs.P. and V. παῖς, ὁ or ἡ, Ar. and V. τέκνον, τό (rare P.), τέκος, τό, γόνος, ὁ, V. γονή, ἡ, γέννημα, τό, γένεθλον, τό, σπέρμα, τό (rare P.), σπορά, ἡ; see Son, Daughter.Off-spring: P. and V. ἔκγονος, ὁ or ἡ.Little child, infant: P. and V. νήπιος, ὁ or ἡ (Plat., Ant.), Ar. and P. παιδάριον, τό, παιδίον, τό, Ar. τεκνίδιον, τό.Babe: V. βρέφος, τό, τυτθός, ὁ or ἡ.Of children, adj.: P. and V. παίδειος (Plat.).Of infants: V. νήπιος.Blest in one's children: Ar. and V. εὔπαις, V. εὔτεκνος.Be blest in one's children, v.: V. εὐτεκνεῖν (Eur., frag.).Blessing of good children, subs.: Ar. and V. εὐπαιδία, ἡ.Cursed in one's children, adj.: V. δύστεκνος.Having two children: V. δίπαις.Having fifty children: V. πεντηκοντάπαις.Having fair children: V. καλλίπαις.Loving one 's children: Ar. and V. φιλότεκνος.Murder one's children, v.: V. παιδοκτονεῖν.Murdering one's children, adj.: V. παιδοκτόνος.The guilt of child-murder: V. τεκνοκτόνον μύσος (Eur., H.F. 1155).From a child: see from childhood under childhood.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Child
-
5 Childbed
subs.The pains of childbed: V. ὠδίς, ἡ, λόχια νοσήματα, τά.A woman who has just been in childbed: Ar. and V. λεχώ, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Childbed
-
6 Descendant
subs.P. and V. ἔκγονος, ὁ or ἡ, P. ἀπόγονος, ὁ or ἡ, V. γονή, ἡ, σπέρμα, τό (rare P.), σπορά, ἡ; see Child.Descendants, posterity: P. and V. οἱ ἔπειτα, P. οἱ ἐπιγιγνόμενοι, V. ὕστεροι, οἱ, μεθύστεροι, οἱ, ἔκγονα, τά, οἱ ἐπίσποροι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Descendant
-
7 Family
subs.Race: P. and V. γένος, τό, Ar. and V. γέννα, ἡ, V. γονή, ἡ, σπέρμα, τό, ῥίζα, ἡ, ῥίζωμα, τό; see Stock.The reigning family: P. ἡ τυραννικὴ οἰκία (Dem. 22).With all one's family: use adv., P. πανοικησίᾳ.Family troubles: V. ἐγγενῆ κακά, τά.Of good family: see high-born.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Family
-
8 Labour
subs.It is labour lost to: V. πόνος περισσός ἐστι (infin.) (Soph., Ant. 780).With labour: see Laboriously.Industry: P. φιλοπονία, ἡ, φιλεργία, ἡ.Exertion: P. and V. σπουδή, ἡ.Child-bed: P. and V. λοχεία, ἡ (Plat.), τόκος, ὁ, or pl. (Plat.), V. λοχεύματα, τά, ὠδίς, ἡ, γονή, ἡ.The pangs of labour: V. λόχια νοσήματα, τά, ὠδίς, ἡ.A woman who has just been in labour: Ar. and V. λεχώ, ἡ.——————v. intrans.Do work: B. δημιουργεῖν.All the folk who labour with their hands: V. πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς (Soph., frag.).I fear I may seem to be troubling you by labouring a point that is only too obvious: P. δέδοικα μὴ λίαν ὁμολογούμενα λέγων ἐνοχλεῖν ὑμῖν δόξω (Isae. 72, 33).Be distressed: P. and V. κάμνειν, πονεῖν, ταλαιπωρεῖν, Ar. and P. ταλαιπωρεῖσθαι (pass.), P. πονεῖσθαι (pass.), V. μογεῖν.When the ship labours with the sea waves: V. νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι (Æsch., Theb. 210).Labour at: P. and V. ἐργάζεσθαι (acc.), σπουδάζειν (acc.), διαπονεῖν (acc.), V. πονεῖν (acc.) (rare P.), μοχθεῖν (acc.).Labour out: P. and V. ἐκπονεῖν (or mid.) (acc.), ἐξεργάζεσθαι (acc.), διαπονεῖν (or mid.) (acc.), V. ἐκμοχθεῖν (acc.). Ar. and P. ἀπεργάζεσθαι (acc.).You labour under the worst kind of ignorance: P. ἀμαθίᾳ συνοικεῖς τῇ αἰσχίστῃ (Plat., Alc. I 118B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Labour
-
9 Lineage
subs.P. and V. γένος, τό, γενεά, ἡ (Plat., Eur. frag. and Ar.), V. γένεθλον, τό, γονή, ἡ, σπέρμα, τό, σπορά, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lineage
-
10 Offspring
subs.P. and V. ἔκγονος, ὁ, or ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Offspring
-
11 Origin
subs.Beginning: P. and V. ἀρχή, ἡ.Starting point: P. and V. ἀφορμή, ἡ.Source, root: P. and V. πηγή, ἡ (Plat.), ῥίζα, ἡ.Coming into being: P. and V. γένεσις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Origin
-
12 Parentage
subs.P. and V. γένος, τό, γενεά, ἡ (Plat., Eur., frag., and Ar.), V. γονή, ἡ, γένεθλον, τό, σπέρμα, τό, σπορά, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Parentage
-
13 Progeny
subs.P. and V. ἔκγονος, ὁ or ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Progeny
-
14 Race
subs.Family: P. and V. γένος, τό, Ar. and V. γέννα, ἡ, γενέα, ἡ (Eur., frag.; also Plat. but rare P.), V. γονή, ἡ, σπέρμα, τό. ῥίζα, ἡ, ῥίζωμα, τό, σπορά, ἡ.Tribe: P. and V. ἔθνος, τό, φῦλον, τό.Gods of the race: P. and V. θεοὶ ὁμόγνιοι (Plat., V. θεοὶ γενέθλιοι, γενέται θεοί.Zeus, god of the race: P. and V. Ζεὺς ὁμόγνιος (Plat.).Running: P. and V. δρόμος, ὁ, V. δράμημα, τό.——————v. trans.Contend with: see under Contend.Outstrip: see Outstrip.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Race
-
15 Seed
subs.P. and V. σπέρμα, τό.met., offspring: V. σπέρμα, τό, σπορά, ἡ; see Offspring.Generative seed: P. and V. σπέρμα, τό (Plat.), V. σπορά, ἡ.Origin: P. and V. ἀρχή, ἡ, πηγή, ἡ, ῥίζα, ἡ.Germ: P. and V. σπέρμα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Seed
-
16 Son
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Son
-
17 Third
adj.To arrive on the third day: P. τριταῖος ἀφικνεῖσθαι (Thuc. 3, 3).For the third time: P. and V. τρίτον, P. τὸ τρίτον.In the third place: P. and V. τρίτον.The third prize: P. τριτεῖα, τά.The third generation: V. τριτόσπορος γονή, ἡ (Æsch., Pers. 818).Third-rate actor: P. τριταγωνιστής, ὁ.Play third-rate parts, v.: P. τριταγωνιστεῖν.——————subs.P. τριτημόριον, τό.Two-thirds: P. τὰ δύο μέρη.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Third
-
18 Travail
subs.Labour: P. and V. λοχεία, ἡ (Plat.), τόκος, ὁ (or pl.) (Plat.), V. λοχεύματα, τά, ὠδίς, ἡ, γονή, ἡ. met., see Distress.The pangs of travail: V. λόχια νοσήματα, τά, ὠδίς, ἡ.A woman who has just been in travail: Ar. and V. λεχώ, ἡ.——————v. intrans.Be in labour: P. and V. ὠδίνειν (Plat.), V. λοχεύεσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Travail
-
19 Young
adj.New born: P. and V. νεογενής (Plat.), V. νεογνός, νεόθηλος, νεόγονος.In one's infancy: P. and V. νήπιος, V. τυτθός.Be young (generally): V. νεάζειν.A sweet sight is a child enjoying youth with its young father: V. συννεάζων ἡδὺ παῖς νέῳ πατρί (Eur., frag.).Younger: P. and V. νεώτερος.The younger: use also V. ὁ νεάζων.——————subs.Of animals: P. and V. θρέμμα, τό (Plat.), V. γονή, ἡ, τόκος, ὁ, νεοσσός, ὁ.Foal: P. and V. πῶλος, ὁ or ἡ.Of birds: P. and V. νεοσσός, ὁ.Infant: see Infant.The young in the womb before birth: V. κῦμα, τό. P. κύημα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Young
См. также в других словарях:
γονή — offspring fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γονή — η (AM γονή) 1. γόνος, παιδί 2. οικογένεια, φυλή 3. σπέρμα ζώων και φυτών αρχ. 1. γενεά 2. γεννητικά όργανα 3. τοκετός 4. γέννηση 5. μονάδα (Πυθαγ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < *gon , ετεροιωμένη βαθμίδα τής ρίζας *gen «γεννώ»] … Dictionary of Greek
γονή — η φύτρα, γέννημα, απόγονοι: Αυτά τα παιδιά είναι γονή διαβόλου … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
γονῇ — γονάω pres subj mp 2nd sg (doric) γονάω pres ind mp 2nd sg (doric) γονάω pres subj act 3rd sg (doric) γονάω pres ind act 3rd sg (doric) γονάω pres subj mp 2nd sg (epic ionic) γονάω pres ind mp 2nd sg (epic ionic) γονάω pres subj act 3rd sg (epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γονῆι — γονῇ , γονάω pres subj mp 2nd sg (doric) γονῇ , γονάω pres ind mp 2nd sg (doric) γονῇ , γονάω pres subj act 3rd sg (doric) γονῇ , γονάω pres ind act 3rd sg (doric) γονῇ , γονάω pres subj mp 2nd sg (epic ionic) γονῇ , γονάω pres ind mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γοναῖν — γονή offspring fem gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γοναῖς — γονή offspring fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γοναῖσι — γονή offspring fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γοναῖσιν — γονή offspring fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γοναί — γονή offspring fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γονήν — γονή offspring fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)