-
1 zwischen zwei Feuer geraten
zwischen zwei Feuer geratenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > zwischen zwei Feuer geraten
-
2 zwischen zwei Verfahren schwanken
zwischen zwei Verfahren schwankentussen twee methoden aarzelen, weifelenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > zwischen zwei Verfahren schwanken
-
3 den Verkehr zwischen zwei Orten vermitteln
de dienst, het verkeer tussen twee plaatsen onderhoudenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Verkehr zwischen zwei Orten vermitteln
-
4 eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannen
eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannen
-
5 sich zwischen zwei Stühle setzen
sich zwischen zwei Stühle setzenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich zwischen zwei Stühle setzen
-
6 Stuhl
〈m.; Stuhl(e)s, Stühle〉♦voorbeelden:〈informeel; figuurlijk〉 ich fiel vom Stuhl, das riss, haute mich vom Stuhl • ik sloeg er van achterover〈informeel; figuurlijk〉 das reißt mich nicht vom Stuhl • (a) dat laat me koud; (b) dat verbaast me niet -
7 Feuer
Feuer〈o.; Feuers, Feuer〉♦voorbeelden:das Feuer einstellen • het vuren stakenhaben Sie bitte Feuer? • mag ik een vuurtje van u?〈 informeel〉 Feuer machen • de kachel, verwarming aandoenFeuer an ein Haus legen • een huis in brand stekenetwas bei schwachem Feuer kochen • iets op een kleine vlam kokenFeuer hinter etwas machen • haast achter iets zettenim, unter Feuer liegen, stehen • onder vuur liggendie beiden sind wie Feuer und Wasser • die twee zijn water en vuur¶ 〈 spreekwoord〉 gebranntes Kind scheut das Feuer • ±ieen ezel stoot zich geen tweemaal aan dezelfde steen/i————————Feuer ! -
8 ausspannen
ausspannenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 uitrusten, zich ontspannen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 einen Pflug, einen Wagen ausspannen • een ploeg, een wagen afspanneneinen Bogen aus der Schreibmaschine ausspannen • een blad uit de schrijfmachine nemen -
9 schwanken
schwanken2 schommelen, wisselen, variëren ⇒ fluctueren4 aarzelen, weifelen♦voorbeelden:eine schwankende Gesundheit • een zwakke, wankele gezondheiddie Meinungen schwanken • de meningen zijn verdeeldseine Stimmung schwankt • zijn stemming is aan wisselingen onderhevigzwischen zwei Verfahren schwanken • tussen twee methoden aarzelen, weifelen -
10 vermitteln
vermitteln1 bemiddelen, bemiddelend optredenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 den Verkehr zwischen zwei Orten vermitteln • de dienst, het verkeer tussen twee plaatsen onderhouden -
11 trennen
trennen4 〈 communicatie(media)〉onder-, verbreken♦voorbeelden:ein getrennter Eingang • een aparte ingangauf Dauer, ständig getrennt • duurzaam gescheidengetrennt marschieren, vereint schlagen • (a) van verschillende kanten oprukken, maar verenigd slag leveren; 〈 (b) figuurlijk〉 los van elkaar toch hetzelfde doel nastrevenBegriffe sauber trennen • begrippen zuiver uit elkaar houdenetwas in zwei Teile trennen • iets in twee delen scheiden, verdelen, iets in tweeën delen〈 taalkunde〉 nach Silben trennen • in lettergrepen verdelen, splitsendie Person von der Sache trennen • persoon en zaak uit elkaar houdendas Trennende zwischen den Menschen • (dat) wat de mensen scheidt3 loslaten, zich losmaken, opgeven ⇒ laten varen, van zich afzetten♦voorbeelden:die Mannschaften trennten sich unentschieden 1:1 • de ploegen, teams hebben één-één gelijk gespeeld2 er trennte sich von seiner Frau • hij ging van zijn vrouw weg, af, verliet zijn vrouw3 ich konnte mich nicht trennen • ik kon er niet van loskomen, scheidenich möchte mich von meinem Auto trennen • ik zou van mijn auto af willensich von jeglichem Besitz trennen • van alle bezit afstand doen
См. также в других словарях:
Zwischen zwei Feuer geraten — Die Redewendung bedeutet »von zwei Seiten gleichzeitig bedrängt werden«: Zu spät merkte er, dass durch seine Politik sein Land zwischen zwei Feuer geraten war. Die Wendung meint eigentlich »von zwei Bränden gleichzeitig bedroht werden und daher … Universal-Lexikon
zwischen zwei Feuern — [Redensart] Auch: • in einer Zwickmühle Bsp.: • Da vor ihm der gefährliche Bergpfad war und hinter ihm die Banditen, befand er sich in einer aussichtslosen Lage … Deutsch Wörterbuch
zwischen zwei Staaten — zwei Staaten betreffend; bilateral; zwischenstaatlich … Universal-Lexikon
Spion zwischen zwei Fronten — Filmdaten Deutscher Titel Spion zwischen zwei Fronten Originaltitel Triple Cross … Deutsch Wikipedia
Unsichtbar - Zwischen zwei Welten — Filmdaten Deutscher Titel: Unsichtbar – Zwischen zwei Welten Originaltitel: The Invisible Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 102 Minuten Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Unsichtbar – Zwischen zwei Welten — Filmdaten Deutscher Titel: Unsichtbar – Zwischen zwei Welten Originaltitel: The Invisible Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 102 Minuten Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Wanderer zwischen zwei Welten — Mit diesem Zitat charakterisiert man einen Menschen, der versucht, in zwei verschiedenen Lebenswelten zu Hause zu sein, sie mit seinem Leben und Handeln in Einklang zu bringen, vielleicht auch einen Menschen, der nicht weiß, wohin er wirklich… … Universal-Lexikon
Übertragung zwischen zwei Stationen — tiesioginis perdavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. point to point transmission vok. Übertragung zwischen zwei Stationen, f; Standleitungsübertragung, f rus. двухпунктовая передача, f; прямая передача, f pranc. transmission en… … Automatikos terminų žodynas
Durchgriff zwischen zwei p-n-Übergängen — dviejų pn sandūrų pradūra statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. punch through between two p n junctions vok. Durchgriff zwischen zwei p n Übergängen, m rus. прокол между двумя p n переходами, m; смыкание между двумя p n переходами … Radioelektronikos terminų žodynas
Zwischen zwei Feuer kommen. — См. Меж двух огней … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
zwischen zwei Wirbeln — intervertebral (fachsprachlich) … Universal-Lexikon