-
41 boost
[bu:st] 1. verb(to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) zvednout2. noun(a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) oživení- booster* * *• zesílit• zvýšit• pozvednout• podpořit• stupňovat• oživit -
42 get up
1) (to (cause to) get out of bed: I got up at seven o'clock; Get John up at seven o'clock.) vstát; vzbudit2) (to stand up.) vstát3) (to increase (usually speed).) zvýšit4) (to arrange, organize or prepare (something): We must get up some sort of celebration for him when he leaves.) uspořádat, zorganizovat* * *• vstal• vstane• vstát• vstávat• zvednout se -
43 increase
1. [in'kri:s] verb(to (cause to) grow in size, number etc: The number of children in this school has increased greatly in recent years.) narůstat2. ['inkri:s] noun((the amount, number etc added by) growth: There has been some increase in business; The increase in the population over the last ten years was 40,000.) přírůstek; vzestup- on the increase* * *• úrok• vzrůstat• zvýšit• zvýšení• přírůstek• růst• navýšení• bonus -
44 intensify
• zesílit• zintenzivnit• zvýšit• posílit -
45 mark up
• vyznačit• zdražit• zvednout ceny• zvýšit cenu -
46 put up
1) (to raise (a hand etc).) zvednout2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) postavit vztyčit3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) vylepit, pověsit4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) zvýšit5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) vést boj6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) věnovat7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) ubytovat* * *• vyvěsit -
47 rev
[rev](to increase the speed of revolution of (a car engine etc): He revved the engine (up); He was revving up in the yard.) zvýšit rychlost, přivést do vysokých otáček- revs* * *• túrovat• roztočit• otáčka• obrátka -
48 stiffen
verb (to make or become stiff(er): You can stiffen cotton with starch; He stiffened when he heard the unexpected sound.) vyztužit; ztuhnout* * *• tuhnout• vyztužit• ztvrdnout• zakalit• ztuhnout• zvýšit• naškrobit -
49 acrecentar (ie)
• obohatit• povýšit (v zaměstnání)• přibývat• rozmnožit• rozšířit• růst• stoupat (o hladině vody)• vychvalovat• vylepšit• vynášet• zlepšit• znásobit• zvýšit• zvětšit -
50 acrecer (zc)
• dostat přírůstek• dostat zvýšený dědický podíl• množit se• mít právo na přírůstek• přibývat• rozmnožit• rozšířit• růst• zvyšovat se• zvýšit• zvětšit• zvětšovat se• šířit se -
51 adelantar
• chvátat• dodat• financovat• natáhnout• navrhnout• pohnout• pokročit• popohnat• popojet• popolézt• postoupit• postrčit• posunout• povýšit• prospívat• předběhnout• předejít• předeslat• předhonit• předjet• předjímat• předstihnout• předvídat• předčit• překonat• převýšit• připojit• přistrčit• přisunout• rozmnožit• spěchat• urychlit• uspíšit• vymyslit• vynajít• vynalézt• zdokonalit• zlepšit• zrychlit• zveličit• zvýšit• zvětšit• zálohovat• získat* * *• dařit se lépe (po nemoci)• dále říct• dát hodinky napřed• dát jako zálohu• dělat pokroky• jít kupředu• jít napřed• jít rychle• jít v čele• kráčet v čele• mít úspěchy• nařídit hodinky napřed• platit předem• platit zálohově• poskytnout zálohu• postrčit hodinky• postrčit ručičky hodinek• přecházet se• předbíhat se• předem kalkulovat• předem odhadnout• předem poznamenat• přijít dříve• přispíšit si• přivést to někam• půjčit peníze• ubíhat (o čase)• udělat krok vpřed• utíkat (o čase)• vypomoci penězi• založit finančně• zlepšovat se• zotavovat se (po nemoci)• říct předem -
52 agrandar
• nadsadit• přehnat• rozšířit• zveličit• zvýšit• zvětšit* * *• povznést (co)• povýšit (koho)• zvelebit (co) -
53 agrandarse
• vzrůstat* * *• povyšovat se• přibrat (na velikosti, objemu)• přibývat (o vodě)• rozšířit se• stoupat (o vodě)• zvýšit se• zvětšit se -
54 agravarse
• prohloubit se (o krizi, o rozporech)• přitížit se (nemocnému)• vystupňovat se (o napětí, rozporu, konfliktu)• zhoršit se (o nemoci, poměrech)• zvýšit se (o napětí, rozporu, konfliktu)• zvětšit se (o napětí, rozporu, konfliktu) -
55 agudizar
• nabrousit• naostřit• zahrotit• zašpičatit* * *• ořezat (tužku)• prohloubit (krizi)• přiostřit (situaci)• vyhrotit (situaci)• vystupňovat (krizi)• zbystřit (smysly, pozornost)• zesílit (krizi)• zhoršit (nemoc)• zostřit (situaci)• zvýšit (napětí) -
56 agudizarse
• nabýt ostřejší povahy• nabýt ostřejších rysů• prohlubovat se (o krizi)• přiostřit se (o situaci)• vyhrotit se (o situaci)• vystupňovat se (o krizi)• zaostřovat se (o situaci)• zbystřet (o smyslech, pozornosti aj.)• zbystřit se (o smyslech, pozornosti aj.)• zhoršit se (o nemoci)• zvýšit se (napětí) -
57 aguzar
• brousit• hrotit• hrotovat• ostřit• ořezávat• pilovat• pobídnout• podnítit• podráždi• popohnat• povzbudit• tříbit• špičatit* * *• bystřit (um, vtip aj.)• namáhat (mozek)• napínat (zrak, sluch)• obtahovat brouskem• ostřit (um, vtip aj.)• vystupňovat (hněv, bolest, utrpení apod.)• zesílit (hněv, bolest, utrpení apod.)• zvýšit (hněv, bolest, utrpení apod.)• zvětšit (hněv, bolest, utrpení apod.) -
58 alargar
• dát• napnout• napřímit• natáhnout• odchýlit• oddálit• odevzdat• odložit• odročit• odsunout• podat• popustit• posunout• povolit• prodloužit• protáhnout• předat• předsunout• přistrčit• přisunout• rozdat• rozpřáhnout• roztáhnout• uvolnit• vychýlit• vysunout• zrychlit• zvýšit• zvětšit* * *• napínat (zrak, sluch)• napřáhnout (ruku)• narovnat po délce• nastavit (ruku)• nastavit do délky• natáhnout (ruku)• obrátit se (o větru)• obšírně pojednávat (o čem)• odevzdat (majetek)• otočit se (o větru)• protahovat (řeč, jednání, psaní aj.)• předat (majetek)• roztahovat (řeč, jednání, psaní aj.)• rozvláčně hovořit (o čem)• rozvláčně psát (o čem)• rozvlékat (řeč, jednání, psaní aj.)• stočit se (o větru)• svést z cesty• vyslat vpřed• vytáhnout (kůži aj.)• vztáhnout (ruku)• zavést z cesty• zdlouhavě vykládat• zdlouhavě vyprávět• široce rozvádět (myšlenky, příčiny, plán aj.) -
59 alzar
• odklidit• pobuřovat• podněcovat• postavit• rozšířit• sebrat• uložit• uschovat• vztyčit• vzít• zdvihnout• zvednout• zvětšit* * *• odvolat (nařízení aj.)• plašit (zvěř)• podložit (skříň aj.)• pozdvihovat (hostii, kalich)• provést první orbu• sklidit (se stolu)• sklidit (úrodu)• vyjasnit se• vyzývat ke vzpouře• vyčasit se• zrušit (nařízení aj.)• zvýšit (cenu aj.) -
60 avalorar
• ocenit• povzbudit• zhodnotit* * *• dodat ceny (čemu)• dodat odvahy• zvýšit cenu (čeho)
См. также в других словарях:
Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… … Wikipedia
Erlaubte Höchstgeschwindigkeit — Limit 10 km/h Das Tempolimit, die erlaubte Höchstgeschwindigkeit, zulässige Höchstgeschwindigkeit oder Geschwindigkeitsbegrenzung ist ein verbindlicher Grenzwert für die Geschwindigkeit, der nicht überschritten werden darf. Es kann generell per… … Deutsch Wikipedia
Geschwindigkeitsbegrenzung — Limit 10 km/h Das Tempolimit, die erlaubte Höchstgeschwindigkeit, zulässige Höchstgeschwindigkeit oder Geschwindigkeitsbegrenzung ist ein verbindlicher Grenzwert für die Geschwindigkeit, der nicht überschritten werden darf. Es kann generell per… … Deutsch Wikipedia
Geschwindigkeitsbeschränkung — Limit 10 km/h Das Tempolimit, die erlaubte Höchstgeschwindigkeit, zulässige Höchstgeschwindigkeit oder Geschwindigkeitsbegrenzung ist ein verbindlicher Grenzwert für die Geschwindigkeit, der nicht überschritten werden darf. Es kann generell per… … Deutsch Wikipedia
Liste der internationalen Geschwindigkeitsbegrenzungen — Limit 10 km/h Das Tempolimit, die erlaubte Höchstgeschwindigkeit, zulässige Höchstgeschwindigkeit oder Geschwindigkeitsbegrenzung ist ein verbindlicher Grenzwert für die Geschwindigkeit, der nicht überschritten werden darf. Es kann generell per… … Deutsch Wikipedia
Zulässige Höchstgeschwindigkeit — Limit 10 km/h Das Tempolimit, die erlaubte Höchstgeschwindigkeit, zulässige Höchstgeschwindigkeit oder Geschwindigkeitsbegrenzung ist ein verbindlicher Grenzwert für die Geschwindigkeit, der nicht überschritten werden darf. Es kann generell per… … Deutsch Wikipedia