-
21 fall into
fall into v/ifall into conversation ins Gespräch kommen;fall into place sich zusammenfügen;fall into a deep sleep in einen tiefen Schlaf fallen; → academic.ru/43106/line">line1 A 15, trap1 A 12. a) verfallen (dat), verfallen in (akk):fall into error einem Irrtum verfallenb) sich etwas angewöhnen:fall into a habit eine Gewohnheit annehmen;fall into the habit of doing sth (es) sich angewöhnen oder in die Gewohnheit verfallen, etwas zu tun;fall into the habit of smoking sich das Rauchen angewöhnenfall into ruin zerfallen, in Trümmer gehen4. münden in (akk) -
22 fay
[feɪ]n(liter: fairy) Fee f* * *fay1 [feı] v/t & v/i Schiffbau: (sich) zusammenfügen (in, into, with mit)fay2 [feı] poet für academic.ru/26248/fairy">fairy A 1, B 1, B 2 -
23 fix together
-
24 join
<edp.mus> ■ Join-Funktion f ; Mixfunktion fvt <tech.gen> ■ zusammenschalten vt -
25 join together
-
26 assemble
assemble1 v MONT, TECH aufbauen, montieren, zusammenbauen, zusammenfügen (montieren, zusammenbauen) -
27 connect
connect2 v ELEK anschließen (z. B. an eine Leitung, an Strom); beschalten (anschließen); einschalten, verbinden, zuschalten -
28 join
-
29 join
-
30 merge
merge v1. GESELLSCHAFTSR verschmelzen, vereinigen, fusionieren;2. zusammenschließen, zusammenfügen -
31 joint
1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) die Verbindungsstelle2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) das Gelenk3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) das Bratenstück2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) gemeinschaftlich2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) gemeinsam3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) zerlegen- academic.ru/40048/jointed">jointed- jointly
- out of joint See also:- join* * *[ʤɔɪnt]the research project is the work of a \joint French-Italian team das Forschungsprojekt ist die Gemeinschaftsarbeit eines französisch-italienischen Teams\joint undertaking Gemeinschaftsunternehmen nt\joint winners SPORT zwei Sieger/Siegerinnento come \joint second mit jdm zusammen den zweiten Platz belegenII. n[soldering] \joint Lötstelle fto put sth out of \joint etw ausrenken [o verrenken]I've put my shoulder out of \joint ich habe mir die Schulter verrenkt\joint of beef/lamb Rinder- [o SCHWEIZ, ÖSTERR Rinds-] /Lammbraten m4. ( fam: cheap bar, restaurant) Laden m fam, Bude f, SCHWEIZ, ÖSTERR a. Schuppen m fam, Spelunke f fam; (gambling den) Spielhölle f6.▶ to put sth out of \joint etw außer Betrieb setzen▶ to be out of \joint aus den Fugen [o dem Gleichgewicht] sein* * *[dZɔɪnt]1. nankle joint — Knöchel m
knee joint — Kniegelenk nt
he's a bit stiff in the joints (inf) — er ist ein bisschen steif (in den Knochen)
the times are out of joint (fig liter) — die Zeit or Welt ist aus den Fugen
See:→ nose2) (= join) (in woodwork) Fuge f; (in pipe etc) Verbindung(sstelle) f; (welded etc) Naht(stelle) f; (= junction piece) Verbindungsstück nt2. vt2) boards, pipes etc verbinden3. adj attrgemeinsam; (in connection with possessions also) gemeinschaftlich; (= total, combined) influence, strength vereinthe finished joint second or in joint second place (Brit) — er belegte gemeinsam mit einem anderen den zweiten Platz
joint action — gemeinsame Aktion, Gemeinschaftsaktion f
it was a joint effort —
it took the joint efforts of six strong men to move it — es waren die vereinten Anstrengungen or Kräfte von sechs starken Männern nötig, um es von der Stelle zu bewegen
* * *joint [dʒɔınt]A s1. Verbindung(sstelle) f, besondersa) Tischlerei etc: Fuge f, Stoß mb) BAHN Schienenstoß md) ANAT, BIOL, TECH Gelenk n:out of joint ausgerenkt; fig aus den Fugen;2. BOTc) Gelenk(knoten) n(m)3. Verbindungsstück n, Bindeglied n4. GASTR Braten(stück) m(n)6. sl Laden m, Bude f:b) Gebäude n: → case1 Bc) Firma f, Geschäft n7. sl Joint m (mit Haschisch oder Marihuana versetzte Zigarette):roll a joint sich einen Joint drehenjoint action gemeinsames Vorgehen;take joint action gemeinsam vorgehen;a) JUR gesamtschuldnerisch,b) solidarisch, gemeinsam;joint and several liability gesamtschuldnerische Haftung;joint and several note US gesamtschuldnerisches Zahlungsversprechen;for their joint lives solange sie beide oder alle lebenjoint offender Mittäter(in);3. vereint, zusammenhängendC v/t1. verbinden, zusammenfügen2. TECHa) fugen, stoßen, verbinden, -zapfenb) Fugen verstreichen3. Geflügel etc zerlegen* * *1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
1) (of two or more) gemeinsam [Anstrengung, Bericht, Besitz, Projekt, Ansicht, Konto]joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *(slang) n.Laden ¨-- m. adj.gemeinsam adj.gemeinschaftlich adj.verbunden adj. n.Bude -n f.Fuge -n f.Gelenk -e n.Verbindung f.Verbindungsstelle -n f. -
32 match
I 1. noun1) (equal) Ebenbürtige, der/diebe no match for somebody — sich mit jemandem nicht messen können
she is more than a match for him — sie ist ihm mehr als gewachsen
2) (somebody/something similar or appropriate)be a [good etc.] match for something — [gut usw.] zu etwas passen
3) (Sport) Spiel, das; (Football, Tennis, etc. also) Match, das; (Boxing) Kampf, der; (Athletics) Wettkampf, der4) (marriage) Heirat, die2. transitive verb1) (equal)match somebody at chess/in originality — es mit jemandem im Schach/an Originalität (Dat.) aufnehmen [können]
2) (pit)match somebody with or against somebody — jemanden jemandem gegenüberstellen
3)be well matched — [Mann u. Frau:] gut zusammenpassen; [Spieler, Mannschaften:] sich (Dat.) ebenbürtig sein
4) (harmonize with) passen zu3. intransitive verb(correspond) zusammenpassenwith a scarf etc. to match — mit [dazu] passendem Schal usw
Phrasal Verbs:- academic.ru/89023/match_up">match upII noun* * *[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) das Streichholz- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) der Wettkampf2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) das Passende3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) der/die/das Ebenbürtige4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) die Heirat2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) passen zu2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) ausspielen•- matched- matchless
- matchmaker* * *match1<pl -es>[mætʃ]a box of \matches eine Schachtel Streichhölzerto put a \match to sth etw anzündento strike a \match ein Streichholz anzündenmatch2[mætʃ]I. n<pl -es>1. SPORT Spiel nt ( against gegen + akk, with mit + dat); CHESS Partie f ( against gegen + akk, with mit + dat)▪ a \match with [or against] sb ein Spiel mit jdm [o gegen jdn]boxing \match Boxkampf mcricket \match Kricketmatch ntfootball \match Fußballspiel ntto lose/win a \match ein Spiel verlieren/gewinnento play in a \match mitspielentennis \match Tennismatch nt, Tennisspiel ntthe new tablecloth is a perfect \match for the carpet die neue Tischdecke passt ideal zum Teppichto be a good \match gut zusammenpassena good \match ein ebenbürtiger Gegner/eine ebenbürtige Gegnerinto meet one's \match (meet equal) einen ebenbürtigen Gegner/eine ebenbürtige Gegnerin finden; (lose) seinen Meister findento be more than a \match for sb/sth jdm/etw [haushoch] überlegen seinto be no \match for sb/sth sich akk mit jdm/etw nicht messen können, jdm/etw nicht gewachsen seintheirs is a \match made in heaven sie sind wie für einander geschaffenthey are a perfect \match die beiden sind ein Traumpaarto be a good \match for sb eine gute Partie für jdn seinto make a good \match (be good prospect) eine gute Partie sein; (find good partner) eine gute Partie machen7.▶ to have a shouting [or BRIT slanging] \match sich akk gegenseitig anschreien pej [o lautstark streitena dress with accessories to \match ein Kleid mit dazu passenden AccessoiresIII. vt1. (complement)does this shirt \match these trousers? passt das Hemd zu der Hose?I'm trying to \match the wallpaper with the curtains ich versuche eine Tapete zu finden, die zu den Gardinen passtI'm trying to \match the names on the list with the faces on the photograph ich versuche die Namen auf dieser Liste den Gesichtern auf dem Foto zuzuordnenour aim is to \match the applicant to the job unser Ziel ist es, den passenden Kandidaten für diese Stelle zu finden3. (equal)▪ to \match sb/sth jdm/etw gleichkommenyou can't \match Jones & Son for quality was die Qualität angeht, ist Jones & Son unerreichtit would be difficult to \match the service this airline provides es wäre schwierig, dem [hervorragenden] Service dieser Fluggesellschaft Konkurrenz zu machen▪ to be \matched against sb gegen jdn antretenhe \matches the description the victim gave us die Beschreibung des Opfers trifft auf ihn zu6. (compare)7. ELEC* * *I [mtʃ]nStreichholz nt, Zündholz nt II1. n1)(= sb/sth similar, suitable etc)
to be or make a good match — gut zusammenpassen2)he's a match for anybody — er kann es mit jedem aufnehmen
A was more than a match for B — A war B weit überlegen
3) (= marriage) Heirat fwho thought up this match? — wer hat die beiden zusammengebracht?
4) (SPORT) (general) Wettkampf m; (= team game) Spiel nt; (TENNIS) Match nt, Partie f; (BOXING, FENCING) Kampf m; (= quiz) Wettkampf m, Wettbewerb mwe must have another match some time —
that's match (Tennis) — Match!, damit ist das Match entschieden
2. vt1) (= pair off) (einander) anpassennobody can match him in argument — niemand kann so gut argumentieren wie er
a quality that has never been matched since — eine Qualität, die bislang unerreicht ist or noch ihresgleichen sucht
I can't match him in chess —
that sort of easy self-confidence which is not matched by any great degree of intelligence — jene Selbstsicherheit, die nicht mit der entsprechenden Intelligenz gepaart ist
match that if you can! — das soll erst mal einer nachmachen, das macht so leicht keiner nach!
three kings! match that! — drei Könige! kannst du da noch mithalten?
this climate/whisky can't be matched anywhere in the world — so ein Klima/so einen Whisky gibt es nicht noch einmal
3) (= correspond to) entsprechen (+dat)match case (Comput) — Groß-/Kleinschreibung beachten
she matched the carpet with a nice rug —
can you match this fabric? — haben Sie etwas, das zu diesem Stoff passt?
to match textures and fabrics so that... — Strukturen und Stoffe so aufeinander abstimmen, dass...
his face matched the red of his sweater — sein Gesicht war so rot wie sein Pullover
5)(= pit)
he decided to match his team against or with the champions — er beschloss, seine Mannschaft gegen die Meister antreten zu lassen3. vizusammenpassen* * *match1 [mætʃ]A sa) seinesgleichen,b) sein Ebenbild,c) jemand, der es mit ihm aufnehmen kann,d) seine Lebensgefährtin;be a (no) match for sb jemandem (nicht) gewachsen sein;be no match for sb auch gegen jemanden nicht ankommen, es nicht mit jemandem aufnehmen können, sich nicht mit jemandem messen können;be more than a match for sb jemandem überlegen seinI can’t find a match for this carpet ich finde nichts, was zu diesem Teppich passt3. (zusammenpassendes) Paar, Gespann n (auch fig):they are an excellent match sie passen ausgezeichnet zueinander oder zusammen4. WIRTSCH Artikel m gleicher Qualität5. SPORT (Fußball- etc) Spiel n, (Tennis) Match n, (Box- etc) Kampf m:the match for third place das Spiel um den dritten Platz6. a) Heirat f:make a match eine Ehe stiften;make a match of it heiratenb) (gute etc) Partie:make a good match eine gute Partie machenB v/tb) Tiere paaren2. einer Person oder Sache etwas Gleiches gegenüberstellen, jemanden oder etwas vergleichen ( with mit):match one’s skill with sich messen mit;match one’s strength against sb(’s) seine Kräfte mit jemandem messen4. passend machen, anpassen (to, with an akk)5. jemandem oder einer Sache (auch farblich etc) entsprechen, passen zu:the carpet does not match the wallpaper der Teppich passt nicht zur Tapete;6. zusammenfügencan you match this velvet for me? haben Sie etwas Passendes zu diesem Samt(stoff)?8. ELEK angleichen, anpassen9. (for, in) jemandem ebenbürtig oder gewachsen sein (in dat), es mit jemandem oder einer Sache aufnehmen können (in dat), einer Sache gleichkommen:no one can match her in cooking niemand kann so gut kochen wie sie;match that if you can mach das erst einmal nach, wenn du kannst!;the teams are well matched die Mannschaften sind gleich stark10. US umga) eine Münze hochwerfenb) mit jemandem knobelnC v/i2. zusammenpassen, übereinstimmen ( beide:the carpet and the wallpaper don’t match der Teppich und die Tapete passen nicht zusammen;she bought a brown coat and gloves to match sie kaufte einen braunen Mantel und dazu passende Handschuhe;he had nothing to match er hatte dem nichts entgegenzusetzen;match up to sb’s expectations jemandes Erwartungen entsprechenmatch2 [mætʃ] s1. Zünd-, Streichholz n2. Zündschnur f3. HISTa) Zündstock mb) Lunte f* * *I 1. noun1) (equal) Ebenbürtige, der/diefind or meet one's match — (be defeated) seinen Meister finden
2) (somebody/something similar or appropriate)be a [good etc.] match for something — [gut usw.] zu etwas passen
3) (Sport) Spiel, das; (Football, Tennis, etc. also) Match, das; (Boxing) Kampf, der; (Athletics) Wettkampf, der4) (marriage) Heirat, die2. transitive verb1) (equal)match somebody at chess/in originality — es mit jemandem im Schach/an Originalität (Dat.) aufnehmen [können]
2) (pit)match somebody with or against somebody — jemanden jemandem gegenüberstellen
3)be well matched — [Mann u. Frau:] gut zusammenpassen; [Spieler, Mannschaften:] sich (Dat.) ebenbürtig sein
4) (harmonize with) passen zu3. intransitive verb(correspond) zusammenpassenwith a scarf etc. to match — mit [dazu] passendem Schal usw
Phrasal Verbs:- match upII noun* * *n.(§ pl.: matches)= Gegenstück n.Spiel -e n.Streichholz n.Wachsstreichholz n.Wettkampf m.Zündholz -¨er n.dazu passende Person f.dazu passende Sache f. v.gleichkommen v.sich messen mit v.übereinstimmen (Muster) v.übereinstimmen v. -
33 oversew
-
34 slot
1. noun1) (hole) Schlitz, der2) (groove) Nut, die2. transitive verb,- tt-3. intransitive verb,slot something into place/something — etwas einfügen/in etwas (Akk.) einfügen
- tt-slot into place/something — (lit. or fig.) sich einfügen/in etwas (Akk.) einfügen
everything slotted into place — (fig.) alles fügte sich zusammen
Phrasal Verbs:- academic.ru/91739/slot_in">slot in* * *[slot] 1. noun1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) der Schlitz2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.) die Spalte2. verb((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) einpassen* * *[slɒt, AM slɑ:t]I. n1. (narrow opening) Schlitz m; (groove) Rille f; (for money) Geldeinwurf m; (for mail) Briefschlitz madvertising \slot Werbepause fII. vt<- tt->III. vi<- tt->he \slotted perfectly into the team er passte perfekt in das Teamit won't \slot into our schedule es passt nicht in unseren Ablauf* * *[slɒt]n(= opening) Schlitz m; (= groove) Rille f; (COMPUT) Slot m, Steckplatz m; (for aircraft to land etc: = time slot) Slot m; (inf = place) Plätzchen nt (inf); (TV) (gewohnte) Sendezeit* * *slot1 [slɒt; US slɑt]A s1. a) Schlitz m, Einwurf m (eines Automaten etc), Spalt m, Spalte f2. TECH Nut f, Kerbe f:slot and key Nut und Feder3. US enger Raum4. umga) (freie) Stelle (in in einer Organisation etc)find a slot for jemanden unterbringen (in einer Firma etc); jemanden, etwas unterbringen oder einbauen (in einem Programm etc)5. FLUG festgesetzte Zeitspanne für Starts, Landungen etcB v/t1. TECH schlitzen, nutenthe song will slot into the program(me) here das Lied passt an dieser Stelle am besten;slot into place sich zusammenfügenslot2 [slɒt; US slɑt] s besonders JAGD Spur f* * *1. noun1) (hole) Schlitz, der2) (groove) Nut, die2. transitive verb,- tt-3. intransitive verb,slot something into place/something — etwas einfügen/in etwas (Akk.) einfügen
- tt-slot into place/something — (lit. or fig.) sich einfügen/in etwas (Akk.) einfügen
everything slotted into place — (fig.) alles fügte sich zusammen
Phrasal Verbs:- slot in* * *n.Schlitz -e m.Steckplatz für Baugruppe m. -
35 synthesize
transitive verb1) (form into a whole) zur Synthese bringen2) (Chem.) synthetisieren* * ** * *syn·the·size[ˈsɪn(t)θəsaɪz]vt* * *['sInɵəsaɪz]vtsynthetisieren; speech synthetisch bilden; theories etc zusammenfassen* * *synthesize v/t1. zusammenfügen, verbinden, -schmelzen* * *transitive verb1) (form into a whole) zur Synthese bringen2) (Chem.) synthetisieren* * *(US) v.aufbauen v.künstlich herstellen ausdr.synthetisieren v. -
36 join up
1. intransitive verb1) (Mil.) einrücken; Soldat werden2) [Straßen:] zusammenlaufen2. transitive verb* * ** * *◆ join upI. vi1. BRIT, AUS MIL Soldat werden, zum Militär gehen, einrücken2. (connect) sich akk verbinden; cells miteinander verschmelzen; streets aufeinandertreffen, zusammenlaufen3. (meet)let's \join up up later for a drink lasst uns später zusammen noch einen trinken gehen4. (cooperate)II. vt* * *1. vi1) (Brit MIL) Soldat werden, zum Militär gehen2) (= meet roads etc) sich treffen, aufeinanderstoßen; (= join forces) sich zusammenschließen, sich zusammentun (inf)2. vt sep(miteinander) verbinden* * *1. intransitive verb1) (Mil.) einrücken; Soldat werden2) [Straßen:] zusammenlaufen2. transitive verb -
37 knit together
intransitive verb[Knochen:] zusammenwachsen; [Knochenbruch:] zusammenheilen* * *I. viall the factors seem to be \knit togetherting together alle Faktoren scheinen zusammenzuhängenII. vt▪ to \knit together together ⇆ sth1. (by knitting) etw zusammenstricken* * *1. vt sep1) stitches zusammenstricken2. vi1)See:= academic.ru/41078/knit">knit2) (= unite) miteinander verwachsenthey knit well together — sie harmonieren gut; (through experience) sie sind gut aufeinander eingespielt
* * *intransitive verb[Knochen:] zusammenwachsen; [Knochenbruch:] zusammenheilen -
38 marry up
-
39 join together
-
40 bond
[bɒnd, Am bɑ:nd] n\bond between mother and child Bindung f zwischen Mutter und Kind;a close \bond eine enge Bindung;to break a \bond die Verbindung lösenthe \bonds of marriage das Band der Ehegovernment \bond Staatsanleihe f;registered \bond Namensschuldverschreibung f;savings \bond festverzinsliches Wertpapierto enter into a \bond [durch Urkunde] eine Verpflichtung eingehento place goods in \bond Waren unter Zollverschluss nehmenPHRASES:my word is [as good as] my \bond (is [as good as] my \bond) auf meine Zusage ist Verlass vt1) ( unite emotionally)to \bond sb jdn verbinden [o zusammenschweißen];2) ( stick together)to \bond sth together etw zusammenfügen;to \bond sth to sth etw mit etw dat [fest] verbinden3) econto \bond sth etw in Zollverschluss nehmen vi haften
См. также в других словарях:
Zusammenfügen — Zusammenfügen, 1) vereinigen, an einen gemeinschaftlichen Ort bringen od. mit einander verbinden. Die Holzarbeiter haben verschiedene Arten des Z s, z.B. Anblatten, Aufblatten, Döbeln, Vergehren, das Z. mit Zapfen u. Löchern, mit… … Pierer's Universal-Lexikon
zusammenfügen — V. (Aufbaustufe) geh.: einzelne Bestandteile eines Ganzen miteinander verbinden Synonyme: zusammensetzen, aneinanderfügen Beispiele: Sie haben die Balken zu einer Dachkonstruktion zusammengefügt. Die Teile fügen sich nahtlos zu einem Ganzen… … Extremes Deutsch
zusammenfügen — paketieren; aneinander fügen; verbinden; fest verbinden; verkleben; installieren; einbauen; einsetzen; montieren; einrichten; einpassen; … Universal-Lexikon
zusammenfügen — aneinanderfügen, collagieren, kitten, klammern, kleben, kombinieren, koppeln, montieren, verbinden, vereinigen, verketten, verknüpfen, verkoppeln, verzahnen, zusammenbauen, zusammenheften, zusammensetzen, zusammenstecken, zusammenstückeln; (ugs … Das Wörterbuch der Synonyme
zusammenfügen — zu·sạm·men·fü·gen (hat) [Vt] <Dinge> zusammenfügen geschr; aus einzelnen Teilen ein Ganzes meist bauen oder basteln ≈ ↑zusammensetzen (1) || hierzu Zu·sạm·men·fügung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zusammenfügen — zu|sạm|men|fü|gen (vereinigen); er hat alles schön zusammengefügt; sich zusammenfügen … Die deutsche Rechtschreibung
paketieren — zusammenfügen * * * pa|ke|tie|ren <sw. V.; hat (Fachspr.): zu Paketen, Packungen ab , verpacken: Lebensmittel p. Dazu: Pa|ke|tie|rung, die; , en. * * * pa|ke|tie|ren <sw. V.; hat (Fachspr.): zu Paketen, Packungen ab , verpacken: Bausteine,… … Universal-Lexikon
zusammenschreiben — zusammenfügen; zusammenbauen; bilden; zusammentragen * * * zu|sạm|men||schrei|ben 〈V. tr. 226; hat〉 1. etwas zusammenschreiben 1.1 in einem Wort schreiben 1.2 aus anderen Büchern herausnehmen u. neu schreiben 1.3 〈umg.〉 flüchtig niederschreiben … Universal-Lexikon
nageln — begatten (umgangssprachlich); vögeln (vulgär); schnackseln (umgangssprachlich); ficken (vulgär); pimpern (derb); Sex haben; Liebe machen ( … Universal-Lexikon
verketten — im Netz fangen; hineinziehen (in); verstricken; verwickeln; assoziieren; in Verbindung bringen; verknüpfen * * * ver|kẹt|ten 〈V. tr.; hat〉 1. mit einer Kette zusammenbinden, befestigen 2. 〈fig.〉 fest zusammenfügen, verbinden ● es haben sich… … Universal-Lexikon
verbinden — verschmelzen; fusionieren; vereinen; zusammentun; zusammenlegen; vereinigen; kombinieren; aneinander fügen; fest verbinden; verkleben; zusammenfügen; … Universal-Lexikon