-
1 zurückwerfen
zurückwerfen vt отбра́сывать, броса́ть наза́д, броса́ть обра́тноzurückwerfen vt воен. отбра́сывать (проти́вника), отража́ть (ата́ку)den Kopf zurückwerfen отки́нуть го́лову наза́д, запроки́нуть го́лову (наза́д)j-n ins Elend zurückwerfen вновь вве́ргнуть в нищету́, вверга́ть в нищету́ (кого́-л.)das Fieber hat die Kranke zurückgeworfen всле́дствие лихора́дки состоя́ние больно́й сно́ва уху́дшилосьder Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie auf Jahre zurück э́тот неуда́чный экспериме́нт отбро́сит их на го́ды наза́дder Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie um Jahre zurück э́тот неуда́чный экспериме́нт отбро́сит их на го́ды наза́дHaar zurückwerfen отбро́сить во́лосы наза́дzurückwerfen vt отбра́сывать в своё́м разви́тии наза́д (кого-л.)zurückwerfen vt отража́ть (свет)zurückwerfen vt (ак.) отража́ть; ревербери́ровать -
2 zurückwerfen
zurückwerfen v/t <unreg, -ge-, h> geri atmak;um 10 Jahre zurückwerfen 10 yıl geri atmak -
3 zurückwerfen
zurückwerfenzurụ̈ck|werfen2 (in Rückstand bringen) Beispiel: jemanden/etwas um Jahre zurückwerfen faire faire à quelqu'un/quelque chose un bond en arrière de quelques années -
4 zurückwerfen
-
5 zurückwerfen
zurückwerfen, reicere. – remittere (zurückschicken, z.B. imaginem [v. Spiegel etc.]). – die Strahlen, die Lichtstrahlen z., radios reper. cutere; radios regerere (in oculos): die Feinde z., s. zurücktreiben: vom Sturme zurückgeworfen werden, tempestate reici oder repe lli: die Schiffe werden an den Abfahrtspunkt zurückgeworfen, naves eodem, unde sunt profectae, referuntur.
-
6 zurückwerfen
zurückwerfen, Bruttosozialprodukt wieder auf das Niveau von 2002
to ground back its gross domestic product to where it stood in 2002. -
7 zurückwerfen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > zurückwerfen
-
8 zurückwerfen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > zurückwerfen
-
9 zurückwerfen
-
10 zurückwerfen
zurückwerfen visszadob; Licht visszaver -
11 zurückwerfen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t3. fig. (den Feind etc.) repulseII v/refl throw o.s. back* * *to throwback; to reflect; to reverberate* * *zu|rụ̈ck|wer|fenvt sepBall, Kopf to throw back; Feind to repulse, to repel; Strahlen, Schall to reflect; (fig wirtschaftlich, gesundheitlich) to set back (um by)* * *zu·rück|wer·fendas wirft uns um Jahre zurück that will/has set us back years* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) throw backden Kopf/sein Haar zurückwerfen — throw or toss one's head back/toss one's hair back
2) (reflektieren) reflect <light, sound>3) (Milit.) repulse < enemy>4) (fig.): (in einer Entwicklung) set back2.unregelmäßiges reflexives Verb throw oneself back* * *zurückwerfen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t3. fig (den Feind etc) repulseB. v/r throw o.s. back* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) throw backden Kopf/sein Haar zurückwerfen — throw or toss one's head back/toss one's hair back
2) (reflektieren) reflect <light, sound>3) (Milit.) repulse < enemy>4) (fig.): (in einer Entwicklung) set back2.unregelmäßiges reflexives Verb throw oneself back* * *(alt.Rechtschreibung) v.to set back v.to throw back v.to throwback v. v.to reflect v. -
12 zurückwerfen
* vtden Kopf zurückwerfen — откинуть ( запрокинуть) голову назад2) воен. отбрасывать ( противника)3)j-n ins Elend zurückwerfen — вновь ввергнуть кого-л. в нищетуdas Fieber hat die Kranke zurückgeworfen — вследствие лихорадки состояние больной снова ухудшилосьder Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie um ( auf) Jahre zurück — этот неудачный эксперимент отбросит их на годы назад4) отражать (свет, звук) -
13 zurückwerfen
zu·rück|wer·fen1) ( jdm etw wieder zuwerfen)2) ( Position verschlechtern)das wirft uns um Jahre zurück that will/has set us back years -
14 zurückwerfen
zu'rückwerfen ( irr) Ball odrzucać <- cić>; Feind a odpierać < odeprzeć>; Kopf odrzucać <- cić> w tył; Licht, Schall odbi(ja)ć;in der Entwicklung zurückwerfen cofać <- fnąć> w rozwoju;die Arbeit um Wochen zurückwerfen opóźni(a)ć pracę o całe tygodnie -
15 Zurückwerfen
Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Zurückwerfen
-
16 zurückwerfen
zurǘck|werfen unr.V. hb tr.V. 1. хвърлям обратно; отмятам назад (глава, воал); отхвърлям (враг); 2. отразявам (светлина); 3. връщам назад (в развитието); den Ball zurückwerfen хвърлям топката обратно; der Schall wird von der Wand zurückgeworfen звукът се отразява от стената; der Krieg brachte die Wirtschaft weit zurück войната върна икономиката доста назад. -
17 zurückwerfen
1) zum Ausgangspunkt werfen броса́ть бро́сить наза́д <обра́тно>. die Brandung warf den Schwimmer zurück прибо́й отбра́сывал пловца́ наза́д2) nach hinten werfen: Kopf, Haar отки́дывать /-ки́нуть <отбра́сывать/-бро́сить > наза́д. Kopf auch заки́дывать /-ки́нуть. umg запроки́дывать /-ки́нуть. sich auf [in] etw. zurückwerfen auf Sitzgelegenheit опуска́ться /-пусти́ться на [во] что-н.5) (in der Entwicklung) einen Rückschritt verursachen отбра́сывать /-бро́сить. das Fieber hat die Kranke zurückgeworfen лихора́дка сно́ва уху́дшила состоя́ние больно́й. die Krankheit hat den Schüler in seinen Leistungen zurückgeworfen всле́дствие < из-за> боле́зни учени́к отста́л в учёбе -
18 zurückwerfen
zurǘckwerfen* vt1. отбра́сыватьden Kopf zurückwerfen — отки́нуть го́лову наза́д
2. физ. отража́ть3. отбро́сить наза́дdas Fí eber hat den Krá nken zurückgeworfen — всле́дствие лихора́дки состоя́ние больно́го сно́ва уху́дшилось
-
19 zurückwerfen
zurückwerfen kasta tillbaka; ( reflektieren) återkasta -
20 zurückwerfen
zurück|werfenvt irr2) ( in Rückstand bringen)jdn/etw [um Jahre] \zurückwerfen [na lata] wstrzymać rozwój kogoś/czegoś
См. также в других словарях:
Zurückwerfen — des Lichtes, Schalles etc., s. Reflexion … Meyers Großes Konversations-Lexikon
zurückwerfen — V. (Aufbaustufe) etw. an den Ausgangspunkt schleudern Synonyme: zurückgeben, zurückpassen, zurückschmeißen (ugs.) Beispiel: Das Kind warf ihm den Gummiring zurück … Extremes Deutsch
zurückwerfen — widerspiegeln; spiegeln; wiedergeben; reflektieren * * * zu|rück|wer|fen [ts̮u rʏkvɛrfn̩], wirft zurück, warf zurück, zurückgeworfen <tr.; hat: 1. wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt werfen: den Ball zurückwerfen; die Brandung… … Universal-Lexikon
zurückwerfen — 1. (Ballspiele): zurückgeben, zurückpassen, zurückspielen. 2. reflektieren, [wider]spiegeln, zurückstrahlen. 3. aufhalten, bremsen, hemmen, in Rückstand bringen, lahmlegen, sich nachteilig auswirken, vereiteln, verhindern, zum… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückwerfen — zu·rụ̈ck·wer·fen (hat) [Vt] 1 etwas zurückwerfen etwas nach hinten oder dorthin werfen, von wo es gekommen ist 2 etwas wirft etwas zurück etwas reflektiert (1) etwas 3 etwas wirft jemanden / etwas zurück etwas bringt jemanden / etwas in eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückwerfen — zu|rụ̈ck|wer|fen … Die deutsche Rechtschreibung
widerspiegeln — zurückwerfen; spiegeln; wiedergeben; reflektieren * * * wi|der|spie|geln [ vi:dɐʃpi:gl̩n], spiegelte wider, widergespiegelt: a) <tr.; hat erkennbar werden lassen, zum Ausdruck bringen: sein Gesicht spiegelt seinen Zorn wider; ihr Roman… … Universal-Lexikon
reflektieren — widerspiegeln; zurückwerfen; spiegeln; wiedergeben; überdenken; denken; bedenken; nachdenken; erwägen; betrachten; studieren; überlegen * * * re|flek|tie|ren … Universal-Lexikon
spiegeln — widerspiegeln; zurückwerfen; wiedergeben; reflektieren * * * spie|geln [ ʃpi:gl̩n]: a) <itr.; hat glänzen (sodass es wie ein Spiegel wirkt): der frisch geputzte Fußboden spiegelte; die glatte, spiegelnde Fläche des Sees. b) <+ sich> auf… … Universal-Lexikon
Refrain — Kehrreim * * * Re|frain [rə frɛ̃:], der; s, s: regelmäßig wiederkehrender Teil in einem Gedicht oder Lied: jedes Mal, wenn ich zum Refrain kam, sang das Publikum mit. * * * Re|frain auch: Ref|rain 〈[ rəfrɛ̃:] m. 6〉 = Kehrreim [frz., urspr.… … Universal-Lexikon
Rejektion — Re|jek|ti|on 〈f. 20; Rechtsw.〉 Verwerfung, Abweisung [<lat. reiectio „das Zurückwerfen, Zurückweisen“; zu reicere „zurückwerfen“] * * * Re|jek|ti|on, die; , en [lat. reiectio = das Zurückwerfen, zu: reicere, ↑rejizieren]: 1. (Med.) Abstoßung… … Universal-Lexikon