-
1 zum
-
2 zum Abgewöhnen sein
zum Abgewöhnen sein(umgangssprachlich) être écœurant -
3 zum Abschuss freigeben
zum Abschuss freigebenJagd autoriser le tir de -
4 zum Anbeißen
zum Anbeißen(umgangssprachlich) à croquer -
5 zum Anfassen
zum Anfassen(umgangssprachlich: verständlich) accessible [à tous] -
6 zum Donnerwetter!
zum Donnerwetter!(umgangssprachlich) mille tonnerres! -
7 zum Gotterbarmen weinen
zum Gotterbarmen weinen(umgangssprachlich) pleurer à fendre l'âme -
8 zum Greifen nahe
zum Greifen naheà portée de main -
9 zum Inventar gehören
zum Inventar gehören(umgangssprachlich) Person faire partie des meubles -
10 zum Kuckuck [noch mal]!
zum Kuckuck [noch mal]!(umgangssprachlich) et zut! -
11 zum Tragen kommen
zum Tragen kommenentrer en vigueur -
12 zum Ausdruck bringen
exprimer -
13 zum Beispiel
par exemple -
14 zum Ohr gehörig
auriculaire -
15 zum Vorschein kommen
apparaître -
16 bis zum Abwinken
bis zum Abwinken(umgangssprachlich) à faire crier grâce -
17 das Geld zum Fenster hinauswerfen
das Geld zum Fenster hinauswerfenjeter l'argent par les fenêtresDeutsch-Französisch Wörterbuch > das Geld zum Fenster hinauswerfen
-
18 das hängt mir zum Hals heraus
das hängt mir zum Hals heraus(umgangssprachlich) j'en ai ras le bolDeutsch-Französisch Wörterbuch > das hängt mir zum Hals heraus
-
19 der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht(Sprichwort) tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casseDeutsch-Französisch Wörterbuch > der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
-
20 es ist zum Auswachsen!
es ist zum Auswachsen!(umgangssprachlich) c'est à s'[en] arracher les cheveux!
См. также в других словарях:
zum — [ts̮ʊm] <Verschmelzung von »zu« + »dem«>: 1. a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie lief zum Auto ihres Mannes. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zum Glück; zum Schluss; zum Beispiel. 2. in… … Universal-Lexikon
zum — interj. (De obicei repetat) Cuvânt care imită sunetele caracteristice produse de unele insecte în zbor. – Onomatopee. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98 zum/zum zúm interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
zum — |zum Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
ZUM — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet Zentralen Uniwersalen Magasin, ein Kaufhaus in Sofia (Bulgarien) zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari … Deutsch Wikipedia
Zum — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari … Deutsch Wikipedia
zum — m. Cine., Fot., Telev. Zoom. * * * zum. (Del ingl. zoom). m. Cinem., Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la im … Enciclopedia Universal
zum — Adaptación gráfica de la voz inglesa zoom, ‘teleobjetivo especial, cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen’: «Un zum óptico Pentax que triplica el tamaño de la imagen» (País [Esp.] 9.5.03). Su plural es zums (→ plural, 1h) … Diccionario panhispánico de dudas
zum — fonosimb. CO spec. iter., voce che riproduce il suono di vari strumenti a percussione o anche l accompagnamento di un aria musicale; anche s.m.inv. {{line}} {{/line}} DATA: 1891. ETIMO: voce onom … Dizionario italiano
zum — zȕm m DEFINICIJA v. zoom … Hrvatski jezični portal
zum — (Del ingl. zoom). 1. m. Cinem.), Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen. 2. Efecto de acercamiento o alejamiento de la imagen obtenido con este dispositivo … Diccionario de la lengua española
zum — dial. f. some … Useful english dictionary