Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

zolvica

  • 1 zъly

    zъly Grammatical information: f. ū Proto-Slavic meaning: `sister-in-law (husband's sister)'
    Church Slavic:
    zlъva (Mikl.) `sister-in-law (husband's sister)' [f ā]
    Russian:
    zolóvka `sister-in-law (husband's sister)' [f ā];
    zólva (dial.) `sister-in-law (husband's sister), daughter-in-law' [f ā];
    zolóva (dial.) `sister-in-law (husband's sister)' [f ā];
    zolóv' (dial.) `sister-in-law (husband's sister)' [f i];
    zólovica (dial.) `sister-in-law (husband's sister)' [f jā];
    zolóvica (dial.) `sister-in-law (husband's sister)' [f jā]
    Old Czech:
    zelva `sister-in-law (husband's sister), daughter-in-law' [f ā]
    Slovak:
    zolvica `sister-in-law (husband's sister)' [f jā]
    Old Polish:
    zɫew `sister-in-law (husband's sister), daughter-in-law' [f i];
    zeɫw `sister-in-law (husband's sister), daughter-in-law' [f i] \{1\}
    Serbo-Croatian:
    zȁova `sister-in-law (husband's sister)' [f ā];
    zȃva (Vojv.) `sister-in-law (husband's sister)' [f ā]
    Slovene:
    zȃɫva `sister-in-law (husband's sister)' [f ā];
    zȃva `sister-in-law (husband's sister)' [f ā];
    zȏɫva `sister-in-law (husband's sister)' [f ā]
    Bulgarian:
    zắlva `sister-in-law (husband's sister)' [f ā]
    Indo-European reconstruction: ǵlh₂-u-
    Other cognates:
    Skt. giri- (Gr̥Sū) `sister-in-law(?)' [f];
    Gk. γάλως `husband's sister [f];
    Lat. glōs `sister-in-law' [f]
    Notes:
    \{1\} The material presented in the Sɫownik staropolski seems to point to a paradigm zɫew, Gsg. zeɫwi < * zъlъvь, Gsg. zъlъvi. In that case the vocalism of zeɫw must be analogical.

    Slovenščina-angleščina big slovar > zъly

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»