-
1 zinc
[zɪŋk]nome zinco m.* * *[ziŋk](a bluish-white metallic element.) zinco* * *[zɪŋk]1. n2. adj* * *zinc /zɪŋk/n. [u](chim.) zinco● (miner.) zinc blende, blenda □ ( genetica, biochim.) zinc-finger, dito di zinco; zinc-finger □ (chim.) zinc oxide, ossido di zinco □ zinc plate, lastra zincata □ zinc sheet, lamiera di zinco; lamiera zincata □ (chim.) zinc white (o flowers of zinc), bianco di zinco □ zinc worker, chi lavora lo zinco; zincante.(to) zinc /zɪŋk/v. t.(metall.) rivestire di zinco; zincare.* * *[zɪŋk]nome zinco m. -
2 zinc ointment
-
3 zinc oxide
-
4 zinc coating
= galvanising -
5 galvanising
= zinc coating -
6 brass
[brɑːs] [AE bræs] 1.1) (metal) ottone m.2) + verbo sing. (fittings, objects) ottoni m.pl.3) + verbo sing. o pl. mus. (anche brass section) ottoni m.pl.4) (in church) targa f. commemorativa5) colloq. (nerve) sfacciataggine f., faccia f. di bronzo7) + verbo pl. mil. colloq.2.modificatore [button, plaque] di ottone••* * *1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) ottone, di ottone2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) ottoni•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks* * *[brɒːs]1. n1) ottone mthe brass Mus — gli ottoni
2) fam2. adj* * *brass /brɑ:s/n.1 [u] ottone: brass plate, targa d'ottone; brass sheet, lamiera d'ottone; brass tacks, chiodini di ottone4 (GB) targa funeraria (d'ottone)5 [u] (fam.) sfacciataggine; impudenza; faccia tosta; faccia di bronzo: She had the brass to ask me, ha avuto la faccia tosta di chiedermelo8 (mecc.) bronzina● (mus.) brass band, banda (di ottoni); fanfara □ (fam.) a brass farthing, niente; nulla; un fico (secco): I don't care a brass farthing, non me ne importa un fico (secco) □ ( gergo mil. GB) brass hat, ufficiale superiore □ ( USA) brass knuckles, pugno (sing.) di ferro ( arma) □ ( slang) brass-monkey weather, tempo da lupi □ (fam.) to have the brass neck to…, avere la faccia tosta di… □ brass-plating, ottonatura □ (in GB) brass rubbing, ricalco di figure e iscrizioni su targhe d'ottone ( nelle chiese); copia ottenuta per ricalco □ (fam.) to get down to brass tacks, venire al sodo; mettersi a lavorare (o a parlare) sul serio □ top brass, V. sopra, def. 7.* * *[brɑːs] [AE bræs] 1.1) (metal) ottone m.2) + verbo sing. (fittings, objects) ottoni m.pl.3) + verbo sing. o pl. mus. (anche brass section) ottoni m.pl.4) (in church) targa f. commemorativa5) colloq. (nerve) sfacciataggine f., faccia f. di bronzo7) + verbo pl. mil. colloq.2.modificatore [button, plaque] di ottone•• -
7 ♦ flower
♦ flower /ˈflaʊə(r)/n.1 fiore: a tree covered in flowers, un albero coperto di fiori; cut flowers, fiori recisi; fiori freschi; wild flowers, fiori di campo; fiori selvatici; artificial flowers, fiori finti; flower market, mercato dei fiori; to pick flowers, cogliere fiori2 [u] fioritura: to come into flower, essere in fioritura; fiorire; mettere i fiori; in flower, in fiore3 (fig.) fiore; fior fiore; (il) meglio: the flower of our youth, il fiore della nostra gioventù; He was in the flower of his youth, era nel fiore degli anni5 (al pl.) (chim., antiq.) fiori: flowers of sulphur [zinc], fiori di zolfo [zinco]● flower arrangement, composizione floreale □ flower arranging, disposizione artistica dei fiori □ flower box, fioriera □ (bot.) flower-bud, gemma florale □ flower children (o people), figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ (bot.) flower cup, calice □ flower-dust, polline □ flower girl, fioraia; ( USA) ragazza che porta fiori a un matrimonio □ flower grower, floricoltore □ flower-growing, (sost.) floricultura; (agg.) floricolo □ (bot.) flower head, capolino □ flower-like, simile a fiore □ flower of wine, fiore ( del vino); fioretta □ flower piece, quadro raffigurante fiori □ flower power, le idee dei figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ flower show, esposizione floreale; mostra dei fiori □ (bot.) flower stalk, peduncolo □ flower stand, portafiori; portavasi; fioriera □ flowers of tan, fiore, muffa ( del vino, ecc.) □ flower-work, motivo floreale □ «No flowers by request», «Si prega di non inviare fiori».(to) flower /ˈflaʊə(r)/A v. i.B v. t. -
8 ♦ plate
♦ plate /pleɪt/n.1 piatto; piatto piano; piattino: shallow plate, piatto piano; soup plate, piatto fondo; scodella; fruit plate, piattino per la frutta; a plate of meat, un piatto di carne; a set of plates, un servizio di piatti2 [u] (collett.) oggetti di metallo placcato; ( anche) argenteria; posateria; vasellame: a piece of plate, un pezzo d'argenteria3 foglio ( di metallo); piastra; (mil.) blinda; placca; lamina; lastra ( anche fotogr.); negativa: (elettr.) positive plate, piastra positiva7 (= name plate) targa; targhetta; (autom.) targa: a brass plate, una targa d'ottone; vanity plate, targa d'auto personalizzata ( non esiste in Italia)12 ( baseball) piatto ( della base); ( per estens.) base; ( anche) pedana: pitcher's plate, pedana del lanciatore; home plate, casa base13 (anat.) lamina14 (metall.) lamella16 (elettr., elettron.) anodo17 (elettr.) armatura del condensatore18 (elettr.) = wall plate ► wall19 (zool.) squama22 (relig.) vassoio per la questua● ( baseball) plate appearance, comparsa alla battuta □ plate-armour, (stor.) corazza di piastre; (naut.) corazza di navi da guerra □ plate basket, cestino per posate □ (edil.) plate cut, intestatura □ plate glass, cristallo in lastre; vetro da specchi (o per vetrine di negozio) □ (autom.) plate number, numero di targa □ plate rack, rastrelliera; scolapiatti ( appeso); rastrelliera portapiatti □ plate-warmer, scaldapiatti □ to clean one's plate, fare piazza pulita; mangiare tutto □ dinner at fifty dollars a plate, pranzo a cinquanta dollari (a testa) □ (fig.) to give (o to hand) st. to sb. on a plate, dare qc. a q. su un piatto d'argento □ (fig. fam.) to have a lot on one's plate, avere molta carne al fuoco (fig.); avere un sacco di cose da fare □ ( in chiesa) to pass round the plate, fare la questua □ (fig., USA) to step up to the plate, agire; impegnarsi; prendere posizione.(to) plate /pleɪt/v. t.2 (metall.) laminare4 (mecc.) fissare con piastre5 (biol., med.) piastrare● to gold-plate, dorare; indorare □ to platinum-plate, platinare □ to silver-plate, argentare □ to zinc-plate, zincare. -
9 sheathing
sheathing /ˈʃi:ðɪŋ/n. [cu]1 rivestimento; copertura; fodera ( anche naut.) timber sheathing, rivestimento di legno; bottom sheathing, fodera della carena ( di nave); zinc sheathing, fodera di zinco ( di una cassapanca, ecc.)2 (elettr., mecc.) (guaina di) protezione; isolamento: cable sheathing, isolamento dei cavi; guaina per cavi● (edil.) sheathing board, pannello di fibre (o di gesso) □ sheathing hair, borra □ sheathing paper, carta per rivestimenti isolanti. -
10 sulphide
sulfide ['sʌlfaɪd] nome solfuro m.* * *sulphide /ˈsʌlfaɪd/n. [cu](chim.) solfuro: zinc sulphide, solfuro di zinco; blenda● hydrogen sulphide, idrogeno solforato; acido solfidrico.* * *sulfide ['sʌlfaɪd] nome solfuro m. -
11 galvanise
1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) galvanizzare2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) stimolare -
12 galvanize
['gælvənaɪz]1) ind. galvanizzare2) fig. galvanizzare [group, community]; stimolare [ campaign]to galvanize sb. into doing — spingere qcn. a fare
* * *1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) galvanizzare2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) stimolare* * *['gælvənaɪz]1) ind. galvanizzare2) fig. galvanizzare [group, community]; stimolare [ campaign]to galvanize sb. into doing — spingere qcn. a fare
-
13 metal
['metl] 1.nome metallo m.2.modificatore [container, tool] di metallo, metallico* * *['metl]noun, adjective1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metallo; di/in metallo2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metallo•- metallic* * *['metl] 1.nome metallo m.2.modificatore [container, tool] di metallo, metallico
См. также в других словарях:
zinc — zinc … Dictionnaire des rimes
ZINC — Le zinc (symbole Zn, numéro atomique 30) est un élément chimique métallique blanc bleuâtre appartenant au sous groupe II b de la classification périodique. Quoiqu’il soit de grande consommation et que ses applications se rencontrent dans la vie… … Encyclopédie Universelle
Zinc — inc (z[i^][ng]k), n. [G. zink, probably akin to zinn tin: cf. F. zinc, from the German. Cf. {Tin}.] (Chem.) An abundant element of the magnesium cadmium group, extracted principally from the minerals zinc blende, smithsonite, calamine, and… … The Collaborative International Dictionary of English
zinc — s.n. Element chimic, metal de culoare albă albăstruie, întrebuinţat în industrie atât singur, cât şi sub formă de aliaje. – Din fr. zinc. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98 ZINC s.n. Metal alb albăstrui, moale, maleabil şi ductil,… … Dicționar Român
zinc — metal de color blanco azulado que constituye un oligoelemento y es necesario para el funcionamiento de algunas enzimas. Su sales son astrigentes y antiperspirantes. Su ingestión ocasiona irritaciones intestinales y vómitos. Las necesidades… … Diccionario médico
zinc|ic — «ZIHNG kihk», adjective. 1. having to do with zinc. 2. consisting of zinc. 3. containing zinc. 4. resembling zinc … Useful english dictionary
zinc — [zɪŋk] noun [uncountable] a white metal used in manufacturing and traded on Commodities Markets: • On the London Metal Exchange, zinc fell in afternoon trading to a fresh 10 month low. * * * zinc UK US /zɪŋk/ noun [U] ► a blue white metal used to … Financial and business terms
ZINC — Is Not Canvas (Computing » General) *** Zinc Interface Library icon file Bitmap graphics (Computing » File Extensions) * Zinc Is Not Copper (Academic & Science » Chemistry) … Abbreviations dictionary
Zinc — Zinc, AR U.S. town in Arkansas Population (2000): 76 Housing Units (2000): 35 Land area (2000): 0.746851 sq. miles (1.934334 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.746851 sq. miles (1.934334 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Zinc, AR — U.S. town in Arkansas Population (2000): 76 Housing Units (2000): 35 Land area (2000): 0.746851 sq. miles (1.934334 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.746851 sq. miles (1.934334 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
zinc — [ziŋk] n. [Ger zink, zinc, orig., prong, point: first used by PARACELSUS Philippus Aureolus ( c. 1526): from the form of the crystals on smelting; akin to OHG zint, a point, jag < Gmc * tindja > TINE] a bluish white, metallic chemical… … English World dictionary