-
1 zich verdedigen
zich verdedigen -
2 verdedigen
1 défendre♦voorbeelden:een proefschrift verdedigen • soutenir une thèse de doctorateen verdachte verdedigen • défendre un accusézich verdedigen • se défendre -
3 zich met leeuwenmoed verdedigen
zich met leeuwenmoed verdedigenDeens-Russisch woordenboek > zich met leeuwenmoed verdedigen
-
4 verweren
1 [door weersinvloeden veranderen] être rongé par les intempéries2 [eeltig worden] devenir calleux, calleuse♦voorbeelden:die spiegel is verweerd • ce miroir s'est piquéII 〈wederkerend werkwoord; zich verweren〉1 [zich verdedigen] se défendre♦voorbeelden:zich tegen een aantijging verweren • se défendre contre une accusation -
5 weren
1 [tegenhouden] repousser♦voorbeelden:een ziekte weren • enrayer une maladieII 〈wederkerend werkwoord; zich weren〉2 [zijn best doen] se démener -
6 ophouden
1 [eindigen] arrêter♦voorbeelden:ophouden met roken • arrêter de fumerzonder ophouden • sans cesseniet van ophouden weten • ne pas savoir s'arrêterhou op! • arrête!II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [omhooghouden] tendre2 [verdedigen] garder3 [tegenhouden] retenir4 [beletten verder te gaan] retarder5 [op het hoofd houden] garder♦voorbeelden:zijn stand ophouden • garder son rangiemand niet langer ophouden • ne pas retarder plus longtemps qn.ik werd opgehouden • j'ai été retenu→ link=schijn schijnIII 〈wederkerend werkwoord; zich ophouden〉1 [verblijven] séjourner2 [+ met][zich bezighouden met] s'occuper (de)♦voorbeelden:2 met hem houd ik mij niet op • lui, je ne le fréquente pas -
7 opkomen
1 [omhoog komen] monter2 [boven de horizon komen] se lever3 [in gedachte komen] venir à l'esprit4 [beginnen te ontstaan] naître5 [in zwang komen] s'établir6 [dramaturgie] entrer en scène7 [zich ergens heen begeven] se rendre(qp.)8 [+ tegen][zich verzetten tegen] s'élever (contre)9 [+ voor][verdedigen] défendre11 [Algemeen Zuid-Nederlands][zich kandidaat stellen] se présenter (à)♦voorbeelden:de vloed komt op • la marée monte¶ kom maar op als je durft! • viens ici, si tu oses!kom op, we gaan • allons-y -
8 land
♦voorbeelden:land aandoen • faire escaleland bezitten • posséder des terresaan land gaan • descendre à terreop het land werken • travailler aux champsover land vervoeren • transporter par voie de terrete land en ter zee • sur terre et sur merland (in zicht)! • terre!land van herkomst • pays d'originehet land van de rijzende zon • l'Empire du Soleil levanthet Heilige Land • la Terre Saintewe leven in een vrij land! • 〈 om te protesteren tegen een verbod〉 on est en république!het land verdedigen • défendre la patriehij is al een week weer in het land • il est revenu au pays il y a une semainehij is nog in het land van de levenden • il est toujours au royaume des vivantshier te lande • au pays〈 spreekwoord〉 in het land der blinden is eenoog koning • au royaume des aveugles, les borgnes sont roishet land aan iets hebben • avoir horreur de qc.het land aan iemand hebben • ne pas pouvoir sentir qn.het land krijgen aan iets, iemand • prendre qc., qn. en grippe -
9 leeuwenmoed
♦voorbeelden: -
10 voorstaan
1 [voor iets staan] être devant2 [heugen] être présent à l'esprit♦voorbeelden:er staat mij zoiets van voor • j'ai souvenance de qc. de ce genreer goed voorstaan • se présenter bienII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [verdedigen] préconiser♦voorbeelden:1 iemands belangen, iemand voorstaan • défendre les intérêts de qn.
См. также в других словарях:
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon